Pioneer DEH-2150UB owner manual Montagem traseira DIN, Puxe a unidade para fora do painel

Page 76

Black plate (76,1)

Seção

04Instalação

3 Puxe a unidade para fora do painel.

Montagem traseira DIN

1Puxe as partes superior e inferior do moldura para fora para removê-lo. (Ao re- colocá-lo no lugar, direcione o lado com uma ranhura para baixo e conecte-o.)

Moldura

!É fácil remover o moldura se o painel fron- tal está solto.

2Determine a posição apropriada em que os orifícios no suporte e a lateral da unidade coincidem.

3Aperte dois parafusos em cada lado.

Parafuso

Suporte de montagem Painel ou console

!Utilize parafusos de armação (5 mm × 8 mm) ou parafusos de cabeça embutida (5

mm × 9 mm), dependendo do formato do orifício no suporte.

76 Ptbr

<YRD5220-B/S>76

Image 76
Contents DEH-2150UBG YRD5220-BContents Adjusting loudnessInitial Settings Using the AUX sourceYRD5220-B/S3 Before You Start About this unit Protecting your unit fromTheft Portable audio playerUse and care of the remote control Installing the batteryUsing the remote control Before You StartOperating this unit What ’s what Head unitMULTI-CONTROL DISP/BACK/SCRLOperating this unit Remote controlDisplay indication Basic Operations TunerTuning in strong signals Storing and recalling broadcast frequenciesStoring the strongest broadcast frequencies Introduction to advanced operationsOperating this unit Built-in CD Player Displaying text information onDisc CD-DASelecting tracks from the track title list Selecting files from the file name listPlaying songs on USB portable audio player/USB memory Function and operation Operating this unit Audio Adjustments Introduction of audio adjustmentsUsing balance adjustment Using the equalizerInitial Settings Adjusting loudnessAdjusting source levels Adjusting initial settingsSetting the FM tuning step Setting the AM tuning stepSwitching the auxiliary setting Using the AUX sourceSelecting AUX as the source Turning the clock display on or offPress SRC/OFF to select AUX as Source Vehicles with a 12-volt battery and negative grounding ConnectionsConnections Connection diagram YRD5220-B/S19Installation Installation with the rubber bushDIN front/rear mount DIN Front-mountDIN Rear-mount Pending on the shape of screw holes in the bracketAdditional Information Error messages Handling guideline of discs and player Additional InformationDual Discs Compressed audio compatibility Handling guideline and supplemental informationCompressed audio files on the disc USB audio player/USB memoryExample of a hierarchy Sequence of audio files on the discSequence of audio files on USB memory Folder Compressed audio fileAdditional Information Copyright and trademark notice Additional Information Specifications USBContenido Español YRD5220-B/S29 Protección del producto contra robo Compatibilidad con reproductores de audioExtracción de la carátula Antes de comenzar Uso y cuidado del mando a distanciaColocación de la carátula Instalación de la bateríaUtilización de esta unidad Qué es cada cosa Unidad principalUtilización de esta unidad Mando a distanciaFunciones básicas Indicaciones de pantallaEncendido y apagado Selección de una fuenteAjuste del volumen SintonizadorFunciones básicas Almacenamiento y Recuperación de frecuenciasAlmacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes Reproductor de CD incorporadoSintonización de señales fuertes Visualización de información de texto en el disco Selección de pistas de la lista de títulos de las pistasText Si los caracteres grabados en el archivo deSelección de ficheros de la lista de nombres de ficheros Selección de una gama de repetición de reproducciónReproducción de las pistas en orden aleatorio Utilización del Sound RetrieverExploración de carpetas y pistas Pausa de la reproducciónFunción y operación Ajustes de audio Introducción a los ajustes de audioUso del ajuste del balance Uso del ecualizadorAjuste de las curvas de ecualización Ajuste de la sonoridadAjuste de los niveles de la fuente Recuperación de las curvas de ecualizaciónConfiguración de los ajustes iniciales Ajustes inicialesAjuste del paso de sintonía de FM Ajuste del relojOtras funciones Conexiones Varios altavocesConexiones Diagrama de conexión Instalación Montaje delantero/ posterior DINMontaje delantero DIN Instalación en la arandela de gomaExtraiga la unidad del salpicadero Montaje trasero DINCios roscados del soporte Información adicional Mensajes de error Rese de haber anotado el mensaje de errorCuando contacte con su proveedor o con el Servicio técnico Pioneer más cercano, asegúInformación adicional Pautas para el manejo de discos y del reproductorCompatibilidad con audio ComprimidoDiscos dobles Pautas para el manejo eArchivos de audio comprimidos en el disco Reproductor de audio USB/ memoria USBInformación adicional Ejemplo de una jerarquía Aviso de copyright y marca registradaSecuencia de ficheros de audio en el disco Secuencia de archivos de audio en la memoria USBYRD5220-B/S54 Información adicional Especificaciones Conteúdo Utilização do equalizadorPortuguês B Antes de utilizar este produto Sobre esta unidade Compatibilidade com o áudio player portátilProteção da sua unidade contra roubo Visite o nosso websiteAntes de utilizar este produto Utilização e cuidados do controle remotoColocação do painel frontal Instalação da bateriaFuncionamento desta unidade Introdução aos botões Unidade principalFuncionamento desta unidade Controle remotoOperações básicas Indicação no displayLigar e desligar Seleção de uma fonteAjuste do volume Operações básicasIntrodução às operações avançadas Gire MULTI-CONTROL para ajustar o nível do som# Para cancelar, pressione MULTI-CONTROL novamente CD player incorporadoArmazenamento das freqüências mais fortes de transmissão Sintonia em sinais fortesVisualização de informações de texto do disco Seleção de faixas na lista de títulos de faixaSeleção de arquivos na lista de nomes de arquivo Seleção de uma série de reprodução com repetiçãoReprodução de faixas em ordem aleatória Utilização da Recuperação de somProcura de pastas e faixas Pausa na reproduçãoExibição de informações de texto de um arquivo de áudio Função e operaçãoReprodução resumida-PAUSE Pausa- S.RTRV Recuperação de som Lista de nomes de arquivo na páginaAjustes de áudio Introdução aos ajustes de áudioUtilização do ajuste do equilíbrio Utilização do equalizadorAjuste das curvas do equalizador Ajuste da sonoridadeAjuste de níveis de fonte Ajuste de graves/médios/agudosFuncionamento desta unidade Ajustes iniciais Definição dos ajustes iniciaisAjuste da hora Ajuste do passo de sintonia FMOutras funções Ativação do ajuste auxiliarAtivação ou desativação do display de hora Utilização da fonte AUXConexões Estiver equipado com uma antena acopladaConexões Diagrama de conexão Instalação Montagem dianteira/ /traseira DINMontagem dianteira DIN Instalação com bucha de borrachaPuxe a unidade para fora do painel Montagem traseira DINMm × 9 mm, dependendo do formato do orifício no suporte Informações adicionais Mensagens de erro Tratamento das diretrizes dos discos e do player Informações adicionaisDiscos duais Compatibilidade com compressão de áudio Orientações de manuseio e informações suplementaresArquivos de áudio compactados no disco Formato compatível PCM linear LpcmSeqüência de arquivos de áudio no disco Áudio player USB/memória USB Exemplo de uma hierarquiaSeqüência de arquivos de áudio na memória USB Nota sobre direitos autorais e marcas comerciais Informações adicionais Especificações GeralÁudio Dificações sem aviso prévio devido aDIN前/後座 DIN前座 DIN後座 電源ON/OFF102 01 開始使用前 關於本機 可攜式音訊播放器相容性歡迎至本公司網站 本機的防盜安裝電池 開始使用前 遙控器的使用與保養使用遙控器 02 操作本機 鈕功能 MULTI-CONTROL 。DISP/BACK/SCRL。 MULTI-CONTROL。操作本機 遙控器 顯示指示02 操作本機 調諧器內置式CD播放器 儲存最強的廣播頻率調到強訊號 LOCAL。從檔案名稱清單中選擇檔案 顯示碟片之文字資訊從曲目標題清單中選擇曲目 選擇重播範圍 暫停播放使用數位音樂修補功能 依隨機順序播放曲目音訊調整 顯示音訊檔案的文字資訊音訊調整的說明 使用平衡調整使用等化器 調整響度調整音源電平 調整等化器曲線初始設定 其他功能 使用AUX播放來源打開或關閉時鐘顯示 按MULTI-CONTROL開啟AUX。03 連接 請使用規定額定值的保險絲。 請勿將揚聲器負極線直接接地。 請勿將多個揚聲器的負極線綑紮在一起。接線圖 DIN前/後座 04 安裝DIN前座 DIN後座 附加資訊 錯誤訊息 碟片與播放器的操作指南附加資訊 雙面碟壓縮音訊相容性 操作指南和補充資訊USB可攜式音訊播放器/USB隨身碟 階層實例 碟片上的音訊檔案順序USB隨身碟上的音訊檔案順序 102版權與商標宣告 YRD5220-B/S104 YRD5220-B/S105 ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍﺔﻣﻼﻌﻟﺍﻭ ﻊﺒﻄﻟﺍ ﻕﻮﻘﺣ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍ USB ﺓﺮﻛﺍﺫ ﻰﻠﻋ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﻣ ﻞﺴﻠﺴﺗﺐﺴﺣ ﻉﺎﻤﺘﺳﻻﺍ ﻭﺃ ﻞﺑﺎﻘﻤﺑ ﻉﺎﻤﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺜﻣ ،ﺔﻴﻧﻭﺮﺘﻜﻴﻟﻹﺍ ﺹﻮﺼﺨﺑ .ﻼﺼﻔﻨﻣ ﺎﺼﻴﺧﺮﺗ ﺐﻠﻄﺘﺗ ﺕﻻﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﺜﻣ .ﺐﻠﻄﻟﺍﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍﻭ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍﻲﻣﺮﻬﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﺎﺜﻣ ﻞﻐﺸﻤﻟﺍﻭ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺎﺑ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺔﺟﻭﺩﺰﻣ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﺍ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍﻁﻮﻐﻀﻣ ﻲﻌﻤﺳ ﻖﻓﺍﻮﺗ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺄﻄﺨﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻄﺧﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﺮﻴﻧﻮﻳﺎﺒﻟ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺰﻛﺮﻣ ﺏﺮﻗﺄﺑ ﻭﺃ ﻚﻠﻴﻛﻮﺑ ﻞﺼﺘﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋﺄﻄﺨﻟﺍ ﺭﺎﻄﺧﺇ ﻞﻴﺠﺴﺗ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ CD ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺍ ﻞﻐﺸﻣﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ DIN ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﻨﺿﺎﺣﺕﺍﺩﺍﺪﻌﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﺝﺭﺎﺧ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ ﺔﻬﺟ ﻞﻛ ﻲﻓ ﻦﻴﻴﻏﺮﺒﻟﺍ ﺪﺸﺑ ﻢﻗDIN ﺔﻴﻔﻠﺧ/ﺔﻴﻣﺎﻣﺃ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺔﻨﺿﺎﺣ DIN ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﻨﺿﺎﺣﺔﻴﻃﺎﻄﻣ ﺔﺒﻠﺟ ﻊﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻉﺰﻧﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻂﻄﺨﻣ ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻯﺮﺧﺃ ﻒﺋﺎﻇﻭﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺔﺿﺭﺎﻋ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ ﻞﻴﻐﺸﺗ AM ﺔﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻔﻟﺍﻮﻣ ﺔﻠﺣﺮﻣ ﺔﺌﻴﻬﺗ ﻱﻮﻧﺎﺜﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻞﻳﻮﺤﺗﺔﻴﺋﺪﺒﻤﻟﺍ ﺕﺎﺌﻴﻬﺘﻟﺍ ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺔﺌﻴﻬﺗFM ﺔﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻔﻟﺍﻮﻣ ﺔﻠﺣﺮﻣ ﺔﺌﻴﻬﺗ ﺭﺪﺼﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺴﻣ ﻂﺒﺿﻥﺯﺍﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﻴﻨﺤﻨﻣ ﻂﺒﺿ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻮﻠﻋ ﻂﺒﺿﻥﺯﺍﻮﺘﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺇ ﻥﺯﺍﻮﻤﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟ ﺔﻣﺪﻘﻣ ﻲﺗﻮﺻ ﻒﻠﻤﻟ ﺺﻨﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺽﺮﻋﺕﺎﻔﻠﻤﻟﺍ ﺀﺎﻤﺳﺃ ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻦﻣ ﺕﺎﻔﻠﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺇ ﺓﺭﻮّﻄﺘﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍﻞﻐّﺸﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺕﺎﻴﻨﻏﻸﻟ ﻉﺎﻤﺘﺳﻻﺍ USB ﺓﺮﻛﺍﺫ/USB ﻝﺎﻘّﻨﻟﺍ ﻲﻌﻤﺴﻟﺍ ﻦﻳﻭﺎﻨﻋ ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻦﻣ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺇ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﺓﺭﻮﻄﺘﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍﺔﻧﺍﻮﻄﺳﺍ ﻰﻠﻋ ﺺﻨﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺽﺮﻋ Listﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ CD ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺍ ﻞﻐّﺸﻣ ﻯﻮﻗﻷﺍ ﺚﺒﻟﺍ ﺕﺍﺩﺩﺮﺗ ﻦﻳﺰﺨﺗﺔﻳﻮﻘﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﺷﻹﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻔﻟﺍﻮﻤﻟﺍ Level 3-LEVEL 2-LEVEL 1-OFF FMﻒﻟﺍﻮﻤﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍﺔﺿﺭﺎﻌﻟﺍ ﻥﺎﻴﺑ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭﺀﺍﺰﺟﻷﺎﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍﻢﻣ ٣٫٥ ﻮﻳﺮﻴﺘﺳ ﺲﺒﻘﻣ AUX ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺧﺩ ﺲﺒﻘﻣ ﻱﻮﻧﺎﺛ ﺯﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ﻢﻗﺃﺪﺒﺗ ﻥﺃ ﻞﺒﻗ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺇ ﺎﻬﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍﻭﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍﺔﻗﺮﺴﻟﺍ ﻦﻣ ﻚﺗﺪﺣﻭ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻝﻮﺣ ﺔﻴﻌﻤﺴﻟﺍ ﺕﻼﻐّﺸﻤﻟﺍ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﺔﻟﺎﻘّﻨﻟﺍﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﻉﺰﻧﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍ ﺚﺒﻟﺍ ﺕﺍﺩﺩﺮﺗ ﺀﺎﻋﺪﺘﺳﺍﻭ ﻦﻳﺰﺨﺗ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ١٠ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺮﺘﺴﻣ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Ksnzx 08H00000
Related manuals
Manual 27 pages 29.14 Kb