Alpine CDA-9885 owner manual Ajuste de audio, 19-ES

Page 99

Función de guía de sonido (Beep)

Beep ON (ajuste inicial) / Beep OFF

Esta función permite obtener respuesta audible con distintos tonos según el botón que se pulse.

Activación/desactivación del modo de silenciamiento (INT Mute)

INT Mute ON / INT Mute OFF (ajuste inicial)

Si se conecta un dispositivo que disponga de la función de interrupción, el audio se silenciará automáticamente cada vez que se reciba la señal de interrupción procedente del dispositivo.

Ajuste del modo AUX (V-Link)

AUX IN ON / AUX IN OFF (ajuste inicial)

Es posible recibir sonido de TV/vídeo conectando un cable opcional de interfaz Ai-NET/RCA (KCA-121B) o Versatile Link Terminal (KCA- 410C) a este componente.

Puede cambiar la visualización del nombre AUX cuando AUX IN está establecido en ON. Pulse / /ENT cuando AUX IN esté ajustado en ON y seleccione AUX Seleccione Name (nombre) girando el codificador rotatorio; a continuación, pulse / /ENT. Cuando haya terminado, gire el codificador rotatorio para seleccionar el nombre AUX que desee.l Si el KCA-410C está conectado, es posible seleccionar dos nombres para AUX.

Mediante el KCA-410C, es posible conectar hasta dos dispositivos externos con salida RCA. En este caso, pulse SOURCE/ para seleccionar el modo AUX y, a continuación, pulse BAND para seleccionar el dispositivo deseado.

Ajuste de nombre de cambiador

Changer (ajuste inicial) / USB / Portable

Este ajuste se utiliza cuando la unidad principal está conectada al adaptador USB para MP3 (KCA-620M). Puede ajustar el nombre para que se muestre en la unidad, en función del dispositivo al que se conecte el adaptador USB para MP3 (KCA-620M).

Ajuste de la entrada digital externa

Digital AUX ON / Digital AUX OFF (ajuste inicial)

Si hay conectados un procesador de audio digital (PXA-H701) compatible con ALPINE Ai-NET y un reproductor de DVD (DVE- 5207) no compatible con Ai-NET, ajuste Digital AUX en ON para disfrutar del sonido envolvente del canal 5.1.

Pulse SOURCE/ , y seleccione el modo D.AUX, ajuste el volumen, etc.

Según el procesador de audio conectado, es posible que pueda seguir escuchando el sonido del reproductor de DVD, aunque la fuente haya cambiado. Si esto ocurre, ajuste el reproductor de DVD en OFF.

Conexión a un amplificador externo

Power IC ON (ajuste inicial) / Power IC OFF

Al conectar un amplificador externo, la calidad del sonido mejora al desactivarse la fuente de alimentación del amplificador incorporado.

Power IC OFF : Utilice este modo cuando la salida de esta unidad se utilice para conectar un amplificador externo. Con este ajuste, el amplificador interno principal de la unidad se apagará y no podrá accionar los altavoces.

Power IC ON : Los altavoces reciben la señal desde el amplificador incorporado.

Altavoces

ALTAVOZ

DERECHO DELANTERO Delantero derecho

ALTAVOZ

POSTERTOR DERECHO Posterior derecho

ALTAVOZ

POSTERIOR IZQUIERDO Posterior izquierdo

ALTAVOZ

DELANTERO IZQUIERDO Delantero izquierdo

Cuando la salida está establecida en OFF, el sistema no produce ni reproduce ningún sonido.

Ajuste de fuentes de idioma

Language 1 (ajuste inicial) / Language 2

Es posible seleccionar dos tipos de fuentes.

Language 1 :

Fuente normal

Language 2 :

Fuente europea

Demostración

Demo ON / Demo OFF (ajuste inicial)

Esta unidad cuenta con una función de demostración que incluye visualización.

Para salir del modo Demo, ajústelo en Demo OFF.

Ajuste de audio

AUDIO puede seleccionarse en el menú de instalación del paso 2.

Activación y desactivación del subwoofer

Subwoofer ON (ajuste inicial) / Subwoofer OFF

Cuando el subwoofer está activado, lleve a cabo los pasos que se muestran más adelante para ajustar el nivel de salida del subwoofer.

1En modo normal, pulse el codificador rotatorio varias veces para seleccionar el modo SUBWOOFER.

SUBWOOFER BASS TREBLE BALANCE FADER DEFEAT VOLUME SUBWOOFER

2Ajuste el nivel girando el codificador rotatorio.

Ajuste del sistema de subwoofer

SUBW. System 1 (ajuste inicial) / SUBW. System 2

Seleccione SUBW. System 1 o SUBW. System para obtener el efecto subwoofer deseado.

SUBW. System 1 : El efecto de subwoofer depende del ajuste principal de volumen.

Amplificador

Delantero izquierdo

Delantero derecho

Trasero izquierdo

SUBW. System 2 : El efecto de subwoofer es independiente del ajuste principal de volumen. Por ejemplo, incluso si el volumen está bajo, el subwoofer seguirá funcionando.

Amplificador

Trasero derecho

19-ES

Image 99
Contents CDA-9885 Page Contents Operating Instructions Precautions Display SettingMoisture Condensation Product CleaningTemperature MaintenanceNever Attempt the Following Installation LocationDisc Cleaning Disc AccessoriesTo customers using CD-R/CD-RW On handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RWAbout media that can be played Press SOURCE/ to turn on the unit Accessory ListTurning Power On and Off Getting StartedInitial System Start-Up Adjusting VolumeLowering Volume Quickly Setting the Time and CalendarRadio Presetting Stations ManuallyPresetting Stations Automatically Tuning to Preset StationsFrequency Search Function Receiving the Multicast Station Program ServicePlayback Repeat Play10-EN 11-EN Press 5 in the play or pause modeX. Random Play Searching from CD TextSelected track is played back immediately Quick SearchAbout MP3/WMA/AAC 12-EN13-EN Sound SettingEach press changes the mode as follows TerminologySetting the Treble Level Setting the Bass Control Setting the Treble ControlSetting the Bass Bandwidth Setting the Bass LevelDisplaying the Text Adjusting the High Pass FilterOther Functions Turning Loudness On/OffAbout Text Display in MP3/WMA/AAC mode16-EN About the indication displayPress Title repeatedly until the time is displayed Blackout Mode On and OffDisplaying Time 17-ENBluetooth Setting General Setting18-EN 19-EN Audio SettingDisplay Setting Tuner Setting Only when HD Radio is connected20-EN 21-EN SAT Radio Receiver OptionalReceiving Channels with the SAT Radio Receiver Optional Checking the SAT Radio ID NumberStoring the desired Sports Team Sirius only Storing Channel PresetsGame Alert Setup Receiving Stored ChannelsReceiving Weather or Traffic Information from SAT Radio Canceling the stored Alert Memory Sirius onlySearch Function Quick Search Function24-EN Setting the Auxiliary Data Field DisplayInstant Replay Function Sirius only Changing the DisplayIPod Optional Searching for a desired Song25-EN Direct Search Function Random Play Shuffle M.I.X26-EN Each press changes the display To cancel repeat play, select off with the above procedure27-EN Song is played back repeatedlyMulti-Changer Selection Optional Changer OptionalControlling CD Changer Optional Playing MP3 Files with the CD Changer OptionalRemote Control Controls on Remote Control29-EN 30-EN Battery ReplacementOpening the battery cover Replacing the batteryCase of Difficulty Information32-EN Indication for SAT Receiver ModeIndication for CD Player Indication for CD ChangerSpecifications Indication for iPod Mode33-EN 34-EN Do not Damage Pipe or Wiring When Drilling HolesJapanese CAR Installation35-EN Removal36-EN Connections37-EN Page This Warranty does not cover the following Limited WarrantyContenu Mode d’emploi Avertissement Précautions Réglage de l’affichageDisque endommagé Nettoyage du produitTempérature Condensation d’humiditéManipulation correcte Au sujet des accessoires pour disqueEmplacement de montage Ne tentez jamais d’effectuer les opérations suivantesManipulation des disques compacts CD/CD-R/CD-RW Propos des supports susceptibles d’être lus’attention des utilisateurs de disques CD-R ou CD-RW Retrait et pose du panneau avant Liste des accessoiresMise en route Mise sous et hors tensionSetup Mise en service de l’appareilRéglage du volume Diminution rapide du volumeAccord d’une station préréglée Écoute de la radioPréréglage manuel des stations Préréglage automatique des stationsNº de programme Indicateur SPS Fonction de recherche de la fréquenceLecture Lecture répétée10-FR 11-FR Appuyez sur 5 en mode de lecture ou de pauseX. Lecture aléatoire Recherche à partir du CD-texteLa piste sélectionnée est lue immédiatement Recherche rapidePropos des fichiers MP3/WMA/AAC 12-FR13-FR Chaque pression, le mode change de la façon suivanteRéglage du son Terminologie14-FR Réglage de la largeur de bande des gravesRéglage du niveau des graves Réglage du niveau des aigusAffichage du texte Autres fonctionsRéglage du filtre passe-haut Activation/annulation de la correction physiologiquePropos du « Texte » ’affichage en mode MP3/WMA/AAC16-FR Propos des indicateursActivation et désactivation du mode d’extinction Affichage de l’heure17-FR Réglage de la fonction Bluetooth Configuration générale18-FR 19-FR Réglage du sonRéglage de l’affichage Réglage du tuner uniquement lorsque HD Radio est connecté20-FR Récepteur radio SAT en option Contrôle du numéro d’ID SAT Radio21-FR Réglage de l’alerte de jeu Mémorisation des canaux préréglésRéception des stations mémorisées Enregistrement lors de la réception d’une émission sportiveRappel des informations enregistrées Sirius uniquement Fonction de rechercheFonction de recherche rapide Modification de l’affichage Réglage de l’affichage du champ de données auxiliaires24-FR IPod en option Recherche d’un morceau souhaité25-FR Fonction de recherche directe Lecture aléatoire M.I.X26-FR 27-FR Le morceau est lu de manière répétée RPT off RPT Répéter UnChaque fois que vous appuyez, l’affichage change Sélection du multi-changeur en option Changeur en optionContrôle d’un changeur CD en option Lecture de fichiers MP3 avec le changeur CD en optionTélécommande Commandes de la télécommande29-FR Ouverture du couvercle du compartiment à piles Remplacement des pilesRemplacement de la pile 30-FR31-FR InformationsEn cas de problème Base32-FR Indications relatives au mode du récepteur SATIndications pour le lecteur CD Indications pour le changeur CDIndication relative au mode iPod Spécifications33-FR NE PAS Coincer LES Cables Avec DES Objets Voisins 34-FRExtrayez l’appareil, en le maintenant déverrouillé 35-FRDépose Voiture Japonaise36-FR Raccordements37-FR Page Garantie Limitée Índice Manual de instrucciones Advertencia Prudencia Precauciones Ajuste de la pantallaDisco dañado Limpieza del productoTemperatura Condensación de humedadLimpieza de los discos No intente realizar nunca lo siguienteManejo correcto Inserción de los discosManejo de discos compactos CD/CD-R/CD-RW Para clientes que utilizan CD-R/CD-RWAcerca de los soportes que se pueden reproducir Pulse SOURCE/ para encender la unidad Primeros pasosLista de accesorios Extracción y fijación del panel frontalAjuste del volumen Reducción rápida del volumenPuesta en funcionamiento inicial del sistema Sintonía de emisoras memorizadas Funcionamiento de la radioAlmacenamiento manual de emisoras Almacenamiento automático de emisorasRecepción del servicio de programa de emisora multidifusión Función de búsqueda de frecuenciaRecepción de una emisora multidifusión sólo modo HD Radio Para seleccionar el servicio de programa que deseeReproducción Repetición de reproducción10-ES Pulse /ESC durante la reproducción Búsqueda en texto de CDX. Reproducción aleatoria 11-ESSe reproducirá inmediatamente la pista que ha seleccionado Búsqueda rápidaAcerca de MP3/WMA/AAC 12-ESAjuste de sonido Terminología13-ES Ajuste del nivel de los agudos Ajuste del control de graves Ajuste del control de agudosAjuste del ancho de banda de graves Ajuste del nivel de graves15-ES Otras funcionesAjuste del filtro de paso alto Visualización de textoVisualizador en modo MP3/WMA/AAC 16-ESAcerca del visualizador Acerca de TextoPulse Title varias veces hasta que aparezca la hora Visualización de la horaActivación y desactivación del modo de apagado 17-ESAjuste de Bluetooth Configuración general18-ES 19-ES Ajuste de audioAjuste de la pantalla Ajuste de sintonizador Sólo cuando HD Radio está conectado20-ES 21-ES Receptor de SAT Radio OpcionalRecepción de canales con el receptor de SAT Radio Opcional Comprobación del número de identificación de SAT RadioAjuste de la alerta de partidos Almacenamiento de preajustes de canalRecepción de canales almacenados Almacenamiento mientras recibe la emisión de un partidoModo de búsqueda de categoría Recuperación de la información almacenada sólo en SiriusFunción de búsqueda Función de búsqueda rápidaFunción de repetición instantánea sólo en Sirius Configuración de la pantalla Campo de datos auxiliaresCambio de la pantalla 24-ESIPod Opcional Búsqueda de la canción deseada25-ES Función de búsqueda directa Reproducción aleatoria M.I.X26-ES Cada vez que pulse el botón, la pantalla cambiará 27-ESPulse SOURCE/ para activar el modo Changer Cambiador OpcionalControl de un cambiador de discos compactos opcional 28-ESMando a distancia Controles del mando a distancia29-ES 30-ES Sustitución de las pilas31-ES InformaciónEn caso de dificultad Cuestiones básicas32-ES Indicaciones para el reproductor de CDIndicaciones para el cambiador de CD Indicación para el modo de receptor SATEspecificaciones Indicación para el modo iPod33-ES Confíe EL Cableado Y LA Instalación a Profesionales 34-ESVehículo Japonés Instalación35-ES Extracción36-ES Conexiones37-ES 38-ES
Related manuals
Manual 41 pages 58.08 Kb

CDA-9885 specifications

The Alpine CDA-9885 is a high-performance car audio receiver that combines advanced technology with user-friendly features, making it a sought-after choice for audiophiles and casual listeners alike. As a product of Alpine, a renowned name in automotive audio systems, the CDA-9885 boasts a host of features that enhance both sound quality and usability.

One of the standout features of the CDA-9885 is its customizable user interface. The unit offers a vivid, easy-to-read display that can be adjusted to suit personal preferences. Users can change the color of the display and buttons to match their vehicle's interior, ensuring a seamless blend of style and functionality. This personalization extends to 3D album art display, allowing users to visually engage with their music collection.

The CDA-9885 supports a wide array of audio sources, including CD, MP3, WMA, and AAC formats. The built-in CD player ensures that users can enjoy traditional media, while the USB port and auxiliary input permit direct connection of digital devices such as smartphones and flash drives. Additionally, the receiver is compatible with iPod and iPhone, facilitating easy control and playback of music through these devices.

Sound quality is a primary focus of the CDA-9885, featuring a 24-bit digital-to-analog converter (DAC) that delivers superior audio fidelity. The unit also incorporates Alpine's Bass Engine technology, which allows users to tailor their sound experience with adjustable bass boost and subwoofer level control. Furthermore, the five-band parametric equalizer enables precise audio adjustments, catering to different music genres and personal tastes.

The CDA-9885 includes Bluetooth connectivity, enabling hands-free calling and audio streaming directly from compatible devices. This feature not only enhances convenience but also ensures safety while driving, as users can maintain focus on the road. An optional Bluetooth adapter can expand functionalities, including support for voice command features.

Another important characteristic of the CDA-9885 is its expandability. With three sets of preamp outputs, users can easily connect external amplifiers and subwoofers to create a more powerful audio system. The receiver is also compatible with Alpine's proprietary products, such as GPS navigation units and amplifiers, allowing for a complete audio solution tailored to individual preferences.

In summary, the Alpine CDA-9885 stands out in the realm of car audio receivers due to its exceptional features, advanced sound technologies, and user-friendly interface. Whether you're an audiophile looking for precise sound control or a casual listener wanting to enjoy music on the go, the CDA-9885 offers a versatile and high-quality listening experience that enhances any drive.