Alpine CDA-9885 Cambiador Opcional, Control de un cambiador de discos compactos opcional, 28-ES

Page 108

Cambiador (Opcional)

/ /ENT SOURCE/ BAND

FUNC./SETUP Botones de selección (del 1 al 6)

Control de un cambiador de discos compactos (opcional)

Es posible conectar un cambiador opcional de 6 ó 12 discos compactos si esta unidad es compatible con Ai-NET. Con un cambiador de discos compactos conectado a la entrada Ai-NET podrá controlar dicho cambiador CD desde esta unidad.

La utilización de KCA-400C (dispositivo de cambiador múltiple) o los cambiadores múltiples KCA-410C (Terminal de enlace versátil) se pueden controlar mediante esta unidad.

Consulte la sección “Selección de cambiador múltiple (opcional)” en página 28 para obtener información sobre la selección de cambiadores de discos compactos.

Los controles de esta unidad para operaciones de cambiador de discos compactos sólo pueden utilizarse cuando hay un cambiador conectado.

El cambiador de DVD (opcional) también puede controlarse desde esta unidad.

1 Pulse SOURCE/ para activar el modo CHANGER.

El indicador de fuente varia en función de la fuente conectada.

Pulse BAND para cambiar el modo Disco en el modo Cambiador.

2 Pulse FUNC./SETUP para activar el modo de selección de disco.

Disc Select Mode

Disc Select Mode *

(Disc No.1~6)

(Disc No.7~12)

Disc Select Mode

RPT/M.I.X. Mode

(Disc No.1~6)

3 Pulse los botones de selección (1 a 6) de discos correspondientes a uno de los discos cargados en el cambiador de discos compactos.

El número del disco seleccionado aparecerá en la pantalla y se iniciará la reproducción de CD/MP3.

Después de seleccionar el disco deseado, podrá manejarlo de la misma forma que con el reproductor de discos compactos de esta unidad. Para obtener información más detallada, consulte la sección CD/MP3/WMA/AAC.

*Si se ha conectado un cambiador de CD de 12 discos.

Reproducción de archivos MP3 con el cambiador de CD (opcional)

Si conecta un cambiador compatible con MP3, podrá reproducir sus discos de CD-ROM, CD-R y CD-RW que contengan archivos MP3 en esta unidad.

1 Pulse SOURCE/ para cambiar al modo Cambiador de MP3.

2 Pulse cualquiera de los botones de selección (1 a 6) de disco correspondientes a uno de los discos cargados en el cambiador de discos compactos.

3 Para hacer una pausa en la reproducción, pulse / /ENT. Si vuelve a pulsar / /ENT, volverá a activarse la

reproducción.

La unidad puede reproducir discos que contengan tanto datos de audio como datos MP3.

Para obtener información acerca del funcionamiento del MP3 con un cambiador de CD compatible con MP3, consulte “CD/MP3/WMA/ AAC” páginas 10 a 13.

Selección de cambiador múltiple (opcional)

El sistema Ai-NET Alpine podrá manejar hasta 6 cambiadores de discos compactos. Cuando quiera operar dos o más cambiadores, deberá usar el KCA-400C (dispositivo de conmutación de cambiadores múltiples). Si utiliza un dispositivo de conmutación, podrá conectar hasta 4 cambiadores de discos compactos. Si utiliza 2 dispositivos de conmutación, podrá conectar hasta 6 cambiadores de discos compactos. Al utilizar KCA-410C (Versatile Link Terminal), es posible conectar dos cambiadores y dos salidas externas (AUX).

1 Pulse SOURCE/ en esta unidad para activar el modo de cambiador de CD.

Por otra parte, pulse SOURCE en el mando a distancia (RUE-4202) para activar el modo de cambiador de CD.

SOURCE

BAND

2 Pulse BAND en la unidad o el RUE-4202 para activar el modo de selección del cambiador de CD.

El modo de selección de cambiador de CD permanecerá activo durante unos segundos.

3 Pulse BAND hasta que aparezca el indicador del cambiador de discos deseado.

Por otra parte, pulse BAND en el mando a distancia hasta que que aparezca en la pantalla el indicador de cambiador que desee.

Si el cambiador de discos compactos seleccionado no está conectado, el visualizador mostrará “NO CHANGER (No.)”.

Para utilizar el cambiador seleccionado, consulte “CD/MP3/WMA/ AAC” (páginas 10 a 13).

28-ES

Image 108
Contents CDA-9885 Page Contents Operating Instructions Display Setting PrecautionsProduct Cleaning TemperatureMaintenance Moisture CondensationInstallation Location Disc CleaningDisc Accessories Never Attempt the FollowingTo customers using CD-R/CD-RW On handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RWAbout media that can be played Accessory List Turning Power On and OffGetting Started Press SOURCE/ to turn on the unitAdjusting Volume Lowering Volume QuicklySetting the Time and Calendar Initial System Start-UpPresetting Stations Manually Presetting Stations AutomaticallyTuning to Preset Stations RadioReceiving the Multicast Station Program Service Frequency Search FunctionPlayback Repeat Play10-EN Press 5 in the play or pause mode X. Random PlaySearching from CD Text 11-ENQuick Search About MP3/WMA/AAC12-EN Selected track is played back immediatelySound Setting Each press changes the mode as followsTerminology 13-ENSetting the Bass Control Setting the Treble Control Setting the Bass BandwidthSetting the Bass Level Setting the Treble LevelAdjusting the High Pass Filter Other FunctionsTurning Loudness On/Off Displaying the TextDisplay in MP3/WMA/AAC mode 16-ENAbout the indication display About TextBlackout Mode On and Off Displaying Time17-EN Press Title repeatedly until the time is displayedBluetooth Setting General Setting18-EN Audio Setting 19-ENDisplay Setting Tuner Setting Only when HD Radio is connected20-EN SAT Radio Receiver Optional Receiving Channels with the SAT Radio Receiver OptionalChecking the SAT Radio ID Number 21-ENStoring Channel Presets Game Alert SetupReceiving Stored Channels Storing the desired Sports Team Sirius onlyCanceling the stored Alert Memory Sirius only Search FunctionQuick Search Function Receiving Weather or Traffic Information from SAT RadioSetting the Auxiliary Data Field Display Instant Replay Function Sirius onlyChanging the Display 24-ENIPod Optional Searching for a desired Song25-EN Direct Search Function Random Play Shuffle M.I.X26-EN To cancel repeat play, select off with the above procedure 27-ENSong is played back repeatedly Each press changes the displayChanger Optional Controlling CD Changer OptionalPlaying MP3 Files with the CD Changer Optional Multi-Changer Selection OptionalRemote Control Controls on Remote Control29-EN Battery Replacement Opening the battery coverReplacing the battery 30-ENInformation Case of DifficultyIndication for SAT Receiver Mode Indication for CD PlayerIndication for CD Changer 32-ENSpecifications Indication for iPod Mode33-EN Do not Damage Pipe or Wiring When Drilling Holes 34-ENInstallation 35-ENRemoval Japanese CARConnections 36-EN37-EN Page Limited Warranty This Warranty does not cover the followingContenu Mode d’emploi Réglage de l’affichage Avertissement PrécautionsNettoyage du produit TempératureCondensation d’humidité Disque endommagéAu sujet des accessoires pour disque Emplacement de montageNe tentez jamais d’effectuer les opérations suivantes Manipulation correcteManipulation des disques compacts CD/CD-R/CD-RW Propos des supports susceptibles d’être lus’attention des utilisateurs de disques CD-R ou CD-RW Liste des accessoires Mise en routeMise sous et hors tension Retrait et pose du panneau avantMise en service de l’appareil Réglage du volumeDiminution rapide du volume SetupÉcoute de la radio Préréglage manuel des stationsPréréglage automatique des stations Accord d’une station prérégléeFonction de recherche de la fréquence Nº de programme Indicateur SPSLecture Lecture répétée10-FR Appuyez sur 5 en mode de lecture ou de pause X. Lecture aléatoireRecherche à partir du CD-texte 11-FRRecherche rapide Propos des fichiers MP3/WMA/AAC12-FR La piste sélectionnée est lue immédiatementChaque pression, le mode change de la façon suivante Réglage du sonTerminologie 13-FRRéglage de la largeur de bande des graves Réglage du niveau des gravesRéglage du niveau des aigus 14-FRAutres fonctions Réglage du filtre passe-hautActivation/annulation de la correction physiologique Affichage du texte’affichage en mode MP3/WMA/AAC 16-FRPropos des indicateurs Propos du « Texte »Activation et désactivation du mode d’extinction Affichage de l’heure17-FR Réglage de la fonction Bluetooth Configuration générale18-FR Réglage du son 19-FRRéglage de l’affichage Réglage du tuner uniquement lorsque HD Radio est connecté20-FR Récepteur radio SAT en option Contrôle du numéro d’ID SAT Radio21-FR Mémorisation des canaux préréglés Réception des stations mémoriséesEnregistrement lors de la réception d’une émission sportive Réglage de l’alerte de jeuRappel des informations enregistrées Sirius uniquement Fonction de rechercheFonction de recherche rapide Modification de l’affichage Réglage de l’affichage du champ de données auxiliaires24-FR IPod en option Recherche d’un morceau souhaité25-FR Fonction de recherche directe Lecture aléatoire M.I.X26-FR 27-FR Le morceau est lu de manière répétée RPT off RPT Répéter UnChaque fois que vous appuyez, l’affichage change Changeur en option Contrôle d’un changeur CD en optionLecture de fichiers MP3 avec le changeur CD en option Sélection du multi-changeur en optionTélécommande Commandes de la télécommande29-FR Remplacement des piles Remplacement de la pile30-FR Ouverture du couvercle du compartiment à pilesInformations En cas de problèmeBase 31-FRIndications relatives au mode du récepteur SAT Indications pour le lecteur CDIndications pour le changeur CD 32-FRIndication relative au mode iPod Spécifications33-FR 34-FR NE PAS Coincer LES Cables Avec DES Objets Voisins35-FR DéposeVoiture Japonaise Extrayez l’appareil, en le maintenant déverrouilléRaccordements 36-FR37-FR Page Garantie Limitée Índice Manual de instrucciones Ajuste de la pantalla Advertencia Prudencia PrecaucionesLimpieza del producto TemperaturaCondensación de humedad Disco dañadoNo intente realizar nunca lo siguiente Manejo correctoInserción de los discos Limpieza de los discosManejo de discos compactos CD/CD-R/CD-RW Para clientes que utilizan CD-R/CD-RWAcerca de los soportes que se pueden reproducir Primeros pasos Lista de accesoriosExtracción y fijación del panel frontal Pulse SOURCE/ para encender la unidadAjuste del volumen Reducción rápida del volumenPuesta en funcionamiento inicial del sistema Funcionamiento de la radio Almacenamiento manual de emisorasAlmacenamiento automático de emisoras Sintonía de emisoras memorizadasFunción de búsqueda de frecuencia Recepción de una emisora multidifusión sólo modo HD RadioPara seleccionar el servicio de programa que desee Recepción del servicio de programa de emisora multidifusiónReproducción Repetición de reproducción10-ES Búsqueda en texto de CD X. Reproducción aleatoria11-ES Pulse /ESC durante la reproducciónBúsqueda rápida Acerca de MP3/WMA/AAC12-ES Se reproducirá inmediatamente la pista que ha seleccionadoAjuste de sonido Terminología13-ES Ajuste del control de graves Ajuste del control de agudos Ajuste del ancho de banda de gravesAjuste del nivel de graves Ajuste del nivel de los agudosOtras funciones Ajuste del filtro de paso altoVisualización de texto 15-ES16-ES Acerca del visualizadorAcerca de Texto Visualizador en modo MP3/WMA/AACVisualización de la hora Activación y desactivación del modo de apagado17-ES Pulse Title varias veces hasta que aparezca la horaAjuste de Bluetooth Configuración general18-ES Ajuste de audio 19-ESAjuste de la pantalla Ajuste de sintonizador Sólo cuando HD Radio está conectado20-ES Receptor de SAT Radio Opcional Recepción de canales con el receptor de SAT Radio OpcionalComprobación del número de identificación de SAT Radio 21-ESAlmacenamiento de preajustes de canal Recepción de canales almacenadosAlmacenamiento mientras recibe la emisión de un partido Ajuste de la alerta de partidosRecuperación de la información almacenada sólo en Sirius Función de búsquedaFunción de búsqueda rápida Modo de búsqueda de categoríaConfiguración de la pantalla Campo de datos auxiliares Cambio de la pantalla24-ES Función de repetición instantánea sólo en SiriusIPod Opcional Búsqueda de la canción deseada25-ES Función de búsqueda directa Reproducción aleatoria M.I.X26-ES 27-ES Cada vez que pulse el botón, la pantalla cambiaráCambiador Opcional Control de un cambiador de discos compactos opcional28-ES Pulse SOURCE/ para activar el modo ChangerMando a distancia Controles del mando a distancia29-ES Sustitución de las pilas 30-ESInformación En caso de dificultadCuestiones básicas 31-ESIndicaciones para el reproductor de CD Indicaciones para el cambiador de CDIndicación para el modo de receptor SAT 32-ESEspecificaciones Indicación para el modo iPod33-ES 34-ES Confíe EL Cableado Y LA Instalación a ProfesionalesInstalación 35-ESExtracción Vehículo JaponésConexiones 36-ES37-ES 38-ES
Related manuals
Manual 41 pages 58.08 Kb

CDA-9885 specifications

The Alpine CDA-9885 is a high-performance car audio receiver that combines advanced technology with user-friendly features, making it a sought-after choice for audiophiles and casual listeners alike. As a product of Alpine, a renowned name in automotive audio systems, the CDA-9885 boasts a host of features that enhance both sound quality and usability.

One of the standout features of the CDA-9885 is its customizable user interface. The unit offers a vivid, easy-to-read display that can be adjusted to suit personal preferences. Users can change the color of the display and buttons to match their vehicle's interior, ensuring a seamless blend of style and functionality. This personalization extends to 3D album art display, allowing users to visually engage with their music collection.

The CDA-9885 supports a wide array of audio sources, including CD, MP3, WMA, and AAC formats. The built-in CD player ensures that users can enjoy traditional media, while the USB port and auxiliary input permit direct connection of digital devices such as smartphones and flash drives. Additionally, the receiver is compatible with iPod and iPhone, facilitating easy control and playback of music through these devices.

Sound quality is a primary focus of the CDA-9885, featuring a 24-bit digital-to-analog converter (DAC) that delivers superior audio fidelity. The unit also incorporates Alpine's Bass Engine technology, which allows users to tailor their sound experience with adjustable bass boost and subwoofer level control. Furthermore, the five-band parametric equalizer enables precise audio adjustments, catering to different music genres and personal tastes.

The CDA-9885 includes Bluetooth connectivity, enabling hands-free calling and audio streaming directly from compatible devices. This feature not only enhances convenience but also ensures safety while driving, as users can maintain focus on the road. An optional Bluetooth adapter can expand functionalities, including support for voice command features.

Another important characteristic of the CDA-9885 is its expandability. With three sets of preamp outputs, users can easily connect external amplifiers and subwoofers to create a more powerful audio system. The receiver is also compatible with Alpine's proprietary products, such as GPS navigation units and amplifiers, allowing for a complete audio solution tailored to individual preferences.

In summary, the Alpine CDA-9885 stands out in the realm of car audio receivers due to its exceptional features, advanced sound technologies, and user-friendly interface. Whether you're an audiophile looking for precise sound control or a casual listener wanting to enjoy music on the go, the CDA-9885 offers a versatile and high-quality listening experience that enhances any drive.