Alpine MRV-F345 owner manual System DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL Sistema, CH-3/4

Page 16

SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA

4-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales

 

L

 

R

 

L

 

R

 

 

54

 

 

 

55

 

+

+

+

+

MRV-F345

(L)

(R)

(L)

(R)

 

48

 

 

48

 

(L)

(R)

(L)

(R)

8

 

 

 

 

4950

51

3-Channel System/Système à 3 canaux/Sistema de 3 canales

 

L

 

R

Subwoofer

 

 

56

 

52

 

+

+

+

MRV-F545

(L)

(R)

(L)

(R)

 

48

 

 

48

 

(L)

(R)

(L)

(R)

8

 

 

 

 

4950

51

7

9

9CH-1/2

15CH-3/4

12INPUT

CHANNEL

7

9

9

CH-1/2

 

 

 

 

15

CH-3/4

 

 

 

 

12

INPUT

 

CHANNEL

 

 

 

 

 

 

[English]

[Français]

[Español]

48

RCA Extension Cable (Sold Separately)

48

Câble de rallonge RCA (vendu séparément)

48

Cable de extensión RCA (vendido separadamente)

49

Front

49

Avant

49

Delantero

50

Rear

50

Arrière

50

Trasero

51

Head Unit etc.

51

Unité principale, etc.

51

Unidad principal, etc.

52

Subwoofer

52

Haut-parleur de sous-graves

52

Altavoz de frecuencias ultrabajas

54

Front Speakers

54

Haut-parleurs avant

54

Altavoces delanteros

55

Rear Speakers

55

Haut-parleurs arrière

55

Altavoces traseros

56

Speaker (Full Range)

56

Haut-parleur (large bande)

56

Altavoz (gama completa)

16

Image 16
Contents Contents Accessories AccessoiresIndice AccesoriosAdvertencia AvertissementUtilice Este Producto CON Aplicaciones Prudencia No Instale LA Unidad EN Lugares MUYPrudencia DE AlimentaciónDrill the screw holes 2Self-Tapping Screws M4 x 3Ground LeadRemarque NotaTo prevent external noise from entering the audio system Connections ConnexionsPara evitar que entre ruido externo en el sistema de audio Speaker Output Terminals RCA Input JacksPre-Out Jacks Remote Turn-On Lead Blue/White Sold SeparatelyUse only the hexagon screws included Vérifier le calibre des filsRemarques Precauciones durante la conexión de alambresPlease check your head unit for the conditions listed below 4Cable para encendido remoto5componentes Alpine 8véhicule 8encendido del vehículoTOP Cover LA Cubierta SuperiorAjustes DEL Interruptor Switch SettingsReglages DE Commutateur Operation Method Método DE Operación Adjust the input level of the amplifier to match Pulse el botón Mode hasta que se visualice Set this EQ to a level that sounds best to you Será posible entonces el ajuste del nivel deHOW to Change the Display To Display the Crossover FrequencyComment Changer L’AFFICHAGE Visualización DE LA Frecuencia DE CruceEN Caso DE Dificultad EN CAS DE ProblemeCase of Difficulty System DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL Sistema CH-3/4English Français Español RCA Extension Cable Sold SeparatelyINFORMATION/INFORMATION/INFORMACIÓN EnglishTheatre System/Système Home Cinéma/Sistema de cine + +Specifications EspecificacionesAvis Important Important NoticeAviso Importante Page Page Q6. Type of vehicle in which this unit is installed Q6. Art des Fahrzeugs, in das das Gerät installiert wurdeQ6. Type de véhicule dans lequel cet appareil est installé Q4. If navigation system, which monitor?Name/Nom/Nombre/Nome Luftport