|
|
| English |
|
|
|
| Français |
| Español |
|
|
|
|
|
| 16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 19 | 18 | 17 |
| ★ Remove the two hexagon screws holding the | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| top cover. Open the cover to operate the Mode | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| controls. When finished, close the top cover | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| and secure with the original hexagon screws. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ★ Retirer les deux vis à tête hexagonale | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| maintenant le couvercle supérieur. Ouvrir le | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| couvercle pour utiliser les commandes de | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Mode. Une fois terminé, fermer le couvercle | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| supérieur et le fixer avec les vis à tête | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| hexagonale d’origine. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ★ Quite los dos tornillos hexagonales que | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| sostienen la cubierta superior. Abra la cubierta | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| para utilizar los controles de modo. Cuando | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| acabe los ajustes, cierre la cubierta superior | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| fíjela con los tornillos hexagonales originales. | |
|
|
|
| ★ |
|
|
| ★ |
|
|
16 | Display | 16 | Affichage |
|
|
| 16 | Visualización | ||
17 | UP | Button | 17 | Touche UP |
|
| 17 | Botón UP | ||
18 | DN (DOWN) Button | 18 | Touche | DN (DOWN) |
| 18 | Botón | DN (DOWN) | ||
19 | MODE Button | 19 | Touche MODE |
|
| 19 | Botón MODE |
OPERATION METHOD | METHODE DE FONCTIONNEMENT | MÉTODO DE OPERACIÓN |
SELECTING THE AMP ID
•When multiple amplifiers are connected to an Amplifier LINK compatible Head Unit, each amp must have its own, unique ID.
•With a single amplifier system, an AMP ID is not necessary.
1. Press the MODE button until “ID” is displayed.
SELECTION D’UN IDENTIFIANT D’AMPLI
•Lorsque les amplificateurs multiples sont connectés à une unité principale compatible LINK amplificateur, chaque ampli doit avoir son identifiant propre et unique.
•Avec un système d’amplificateur unique, un identifiant d’ampli n’est pas nécessaire.
1.Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que « ID » s’affiche.
SELECCIÓN DEL ID DEL AMPLIFICADOR
•Cuando estén conectados varios amplificadores a una unidad principal compatible con al función de enlace al amplificador
•Con un sistema de un solo amplificador, no será
necesario ajustar un ID de amplificador.
1. Pulse el botón MODE hasta que se visualice “ID”.
2. Select the AMP ID by pressing the DN/UP | 2. Sélectionnez l’identifiant d’ampli en appuyant sur | 2. Seleccione el ID del amplificador pulsando el | |||||||
button. | la touche DN/UP . | botón | DN/UP . | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12