Alpine CDA-7839, CDA-7838 owner manual Case of Difficulty

Page 62

In Case of Difficulty

 

En cas de problème

 

En caso de dificultad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English

 

 

 

Français

 

Español

 

Indication for CD Shuttle

 

Indications pour le

 

Indicaciones para el

 

 

 

 

 

 

changeur CD

 

cambiador de discos

 

 

 

 

 

 

 

 

compactos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERROR – 0 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A disc is left inside the CD Shuttle.

Un disque est coincé dans le changeur

– Press the Eject button to activate the

CD.

eject function. When the CD Shuttle

– Appuyez sur la touche EJECT pour

finishes the eject function, insert an

activer la fonction d'éjection. Quand le

empty CD magazine into the CD

changeur CD finit l'éjection, insérez un

Shuttle to receive the disc left inside

chargeur de disques vide dans le

changeur CD pour récupérer le disque

the CD Shuttle.

coincé dans le changeur CD.

 

En el interior del cambiador de CD ha quedado un disco.

Presione el botón EJECT para activar la función de expulsión. Cuando el cambiador de discos compactos finalice la función de expulsión, inserte un cargador de discos compactos vacío en el cambiador de discos compactos para recibir el disco que ha quedado en el interior del cambiador de discos compactos.

NO MAGZN

No magazine is loaded into the CD

Le changeur CD ne contient pas de

 

No hay cargador insertado en el

Shuttle.

chargeur.

 

cambiador de discos compactos.

– Insert a magazine.

– Insérez un chargeur.

 

– Inserte un cargador.

 

 

 

 

NO DISC

No indicated disc.

Le disque sélectionné n'est pas en place.

El disco indicado no existe.

– Choose another disc.

– Choisissez un autre disque.

– Elija otro disco.

62

Image 62
Contents CDA-7839/ CDA-7838 Advertencia Avertissement Do not Place Foreign Objects Prudencia Contents Contenu Précautions Fonctionnement de baseIndice PrecaucionesPrecauciones PrecautionsPrécautions Precautions Précautions Precauciones Precautions Précautions Precauciones Handling the Detachable Front Panel English Français Español Fijación del panel fron- tal Attaching the Front PanelPose du panneau avant Immediately after installing or applying Conexión y desconexión de la alimentación Turning Power On and OffMise sous et hors tension Non Fading Pre-Out N.F.P. On and Off VOL TRE Mute BBE Mode On/Off CDA-7839 onlyEnglish Français Español Displaying Time Affichage de lheure Visualización de la horaSetting Time Réglage de lheure Ajuste de la hora Manual Tuning Accord manuel Sintonía manualSintonía con búsqueda automática Automatic Seek TuningAccord par recherche automatique Almacenamiento manual de emisoras Manual Storing Station PresetsMémorisation manuelle des stations Automatic Memory of Station Presets Mémorisation automatique des stationsStoring into Direct Access Preset D.A.P. Band Mémorisation sur la gamme D.A.P. prérég- lage daccès directEnglish Sintonía de emisoras memorizadas Tuning to Preset StationsAccord dune station préréglée Mono/Stereo Switching Commutation mono Cambio entre Stéréo Monoaural/estéreoFM1 1 Alpine Titling Stations Attribution dun nom à Une station Titulación de emisoras memorizadasEnglish Français Español Búsqueda de emisoras tituladas Menú de busca por títulos Inserción/expulsión de discos Inserting/Ejecting DiscInsertion et éjection dun disque Reproducción y pausa normales Normal Play and PauseLecture normale et pause Détecteur de plage Saut Sensor de música Salto Music Sensor SkipFast Forward Backward Recherche rapide vers lavant ou larrièreReproducción con repetición Repeat PlayLecture répétée X. Random Play X. Lecture aléatoire M.I.X. Reproducción aleatoriaCase a 6-disc CD Shuttle is con- nected Scanning Programs Balayage des plages Escaneo de programas Para mostrar los títulos del disco compacto Displaying CD TitlesAffichage du titre dun Titling Discs Titrage dun disque Para titular los discos Un nom, entrez le symbole sur tous les espaces Segundos Commande dun changeur CD optionnel Controlling CD Shuttle OptionalWhen a 12-disc CD Shuttle is connected English Français Español Sélection du multi Selección de Changeur Cambiador múltiple Multi-Changer SelectionEnglish Français Español Controls on Remote Control RUE-4185 supplied with CDA-7839 Button CD Shuttle mode Disc Select DN Button Battery Replacement Correct Handling Manipulation correcte Case of Difficulty Case of Difficulty En cas de problème Case of Difficulty CD playback sound skips without vibration HI Temp Case of Difficulty Specifications FM Tuner SectionSpécifications Section Tuner FMEspecificaciones Sección DEL Sintonizador DE FMIndex Français Índice alfabético Page Page Page Alpine ELECTRONICS, INC
Related manuals
Manual 72 pages 26.63 Kb