Audiovox UMP9020 owner manual Instrucciones DE Instalación, Instalación ISO

Page 23

UMP9020

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Instalación ISO

Esta unidad está diseñada para ser insertada en la apertura 2.0 DIN de un tablero, las cuales se encuentran en muchos autos importados. Esta unidad tiene agujeros roscados en los paneles laterales del chasis que pueden utilizarse con las ménsulas de montar originales de fábrica que vienen en algunos vehículos Toyota, Nissan, Mitsubishi, Isuzu, Hyundai y Honda para montar el radio al tablero. Por favor, consulte en su tienda local especialista en estéreos de automóviles si necesita asistencia en este tipo de instalación.

1.Quite del tablero el radio existente de fábrica o centre la consola de montaje. Guarde todos los elementos y ménsulas pues serán utilizados para montar el nuevo radio.

2.Con cuidado destrabe el marco plástico del frente del chasis del nuevo radio. Quite y deseche el marco.

3.Quite las ménsulas y elementos de montaje que vienen de fábrica con el radio existente y adhiéralos al nuevo radio.

NOTA: No exceda el tamaño de tornillo de M5 x 9MM. Tornillos más largos pueden tocar y dañar componentes dentro del chasis.

INSTALACIÓN ISO

4.Ubique el radio en frente de la apertura del tablero de manera tal que los cables puedan pasar por la manga de montaje. Siga el diagrama de cableado detalladamente y asegúrese de que todas las conexiones estén seguras y aisladas con tuercas para cables y cinta aisladora para asegurar el apropiado funcionamiento de la unidad. Luego de completar las conexiones del cableado, encienda la unidad para confirmar la operación (la ignición del vehículo debe estar encendida). Si la unidad no opera, verifique nuevamente todas las conexiones de cables hasta que se solucione el problema.

5.Monte el ensamblaje del nuevo radio al tablero o a la consola central utilizando el procedimiento reverso al paso 1.

CUIDADO: La cinta de soporte se debe utilizar para prevenir daños al tablero debido al peso del radio o una inadecuada operación causada por vibraciones.

CUIDADO: Para una correcta operación del equipo de CD, el chasis debe estar montado dentro de los 20° de horizontalidad.

Asegúrese de que la unidad esté montada dentro de este límite.

23

Image 23
Contents UMP9020 Preparation ISO Installation Installation InstructionsMemory/Battery WiringAudio Control SEL Power On/Off ButtonLiquid Crystal Display Panel Volume Control Operating InstructionsRear/Front Fader Control Bass ControlTreble Control Left/Right Balance ControlAudio Mute Mute Tuning ControlMode Button Mode Subwoofer ModeDisplay Selector DSP Setting the Clock13 18 Station Pre-Set Memories CD Open/Close/Disc Slot CD Player OperationBackward Track Selector Forward Track SelectorRepeat Play Selector RPT Disc Eject Button Random Play Mode SHF SelectorDirectory Up/Down Direct AccessMP3/WMA Player Operation Display Information DSPSearching from the Current Directory/Folder MP3 Player OperationSearching from the Root Directory Tape Eject Button Tape Player OperationCassette Door/Insert Tape Program Selector17 , 18 Disc Select CD-/CD+ CD Changer Mode Selector ModeCD Changer Controls Wireless Remote Control Operation Handling Compact Discs Care and MaintenanceCD-R and CD-RW Capability SpecificationsTechnical Specifications DAY Limited Warranty UMP9020 UMP9020 Preparación Instalación ISO Instrucciones DE InstalaciónCables Auxiliares de Entrada CableadoPanel con Pantalla de Cristal Líquido Botón de Encendido / Apagado PowerControl de Volumen Audio Adjust Instrucciones DE OperaciónControl de Balance Izquierdo-Derecho Control de GravesControl de Agudos Control de Balance Delantero/TraseroAudio Mudo Mute Botón de Modo ModeControl de Sintonía Selección de FM Mono MONSelector de Visualización DSP 13 18 Memorias para Almacenar Estaciones de RadioPoniendo en Hora el Reloj Abrir/Cerrar/Apertura de Disco Funcionamiento DEL Lector DE CDSelector de Pistas Hacia Adelante Selector de Ejecución CD/ PausaFunciones de Avance y Retroceso Rápido Selector de Exploración de Pista SCN21 Botón de Expulsión de Disco Selector de Reproducción con Repetición RPTSelector de Reproducción Aleatoria SHF Acceso Directo Operación DEL Equipo DE MP3/WMAInformación en Pantalla El Directorio y la Carpeta Buscan Encima de/AbajoDirectorio Actual De la Búsqueda Directorio De Raíz De la BúsquedaSelector de Programa de Casete Operación DEL Equipo DE CaseteBotones de Avance/ Retroceso Rápido Puerta de Casete/Insertar17 , 18 Selección de Disco Disc +/ Disc Selector de Modo del Cambiador de CD ModeControles DEL Cambiador DE CD Operación DEL Control Remoto Inalámbrico Manipulando Discos Compactos Cuidados Y MantenimientoEspecificaciones Técnicas EspecificacionesCapacidad de los CD-R y de CD Garantia Limitade DE 3 Meses UMP9020 Manual de LUtilisateur Préparation Installation ISO Instructions D’INSTALLATIONCâbles dentrée auxiliaire CâblageBouton de sélection SEL Contrôle du volumeInstructions Doperation Bouton puissance en marche/en arrêtContrôle déquilibre droite/ gauche Contrôle de basseContrôle de aigu Contrôle déquilibre avant/ arrièreSélection FM mono MON Bouton mode ModeSubwoofer Mode Contrôle de syntonisationRégler lhorloge 13 18 Mémoires pré-réglées de station20 Sélectionneur de laffichage Fente CD ouvert/fermé/ disque Opération DE LA Platine CDSélectionneur de piste avancée 13 Sélectionneur de jeu CD/ pauseFonctions repère/revue 14 Sélection du balayage de piste SCNBouton déjection du disque 16 Sélectionneur de mode reproduction au hasard SHF15 Sélectionneur de jeu répété RPT Utilisation du bouton de recherche de MP3 D-AUD Operation DE Platine MP3/WMALinformation daffichage Lannuaire et la chemise Recherchent haut/basAnnuaire courant de recherche Répertoire racine de rechercheBouton déjection Operation DE Platine CassettePorte de la cassette/insérer 25 Sélectionneur de programme magnétophone17 , 18 Sélection du disque CD- /CD+ Sélection de mode changeur CD ModeDES Controles Changeur CD Opération DE Contrôle Sans FIL À Distance Manipulation des disques compacts Soin ET EntretienSpécifications techniques Capacité CD-R et CD-RWGarantie Limitée DE 3 Mois