Audiovox UMP9020 owner manual Control de Sintonía, Selección de FM Mono MON, Botón de Modo Mode

Page 27

UMP9020

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

6Control de Sintonía

Control de Sintonía Búsqueda

Presione cualquier lado del botón de MANU/SKIP ( , ) (6) templar rápidamente a la estación disponible

siguiente y parar. Si el radio está en modo local (indicado por "LOC" en pantalla), el radio se detendrá en la próxima estación local fuerte, salteando las estaciones distantes.

Control de Sintonía Manual

Para seleccionar manualmente una estación de radio, presione y mantenga uno de los lados del botón MANU/

SKIP ( , ) (6) hasta que el "MANUAL" aparece en la exhibición. En el plazo de cinco segundos, presione uno de los lados del botón para sintonizar a la próxima estación disponible y parar.

9Selección de FM Mono (MON)

Durante la operación de radio FM, presione el botón M/S (9) para seleccionar recepción monoaural o estéreo de la señal de transmisión. Bajo condiciones normales de recepción, la unidad se debe dejar en modo estéreo, indicado en pantalla por el icono "ST" cuando se sintoniza una señal de estéreo FM. Si la señal estéreo es muy ruidosa, para lograr un sonido cómodo presione el botón M/S y así cambiará a recepción monoaural. Para volver a modo de recepción en estéreo, presione el botón nuevamente de manear a tal que aparezca nuevamente la indicación "ST".

uno de los siguientes modos: "FLAT" (plano), "CLASSICS" (clásicos), "POP M" (pop), "ROCK M" (rock) o "DSP OFF". Cuando la función de Ecualización está activada, los niveles graves y agudos se pueden cambiar y acomodar al oído del usuario. Cuando la función de ecualización (EQ) no está activada, la unidad va a retornar a los niveles graves y agudos seleccionados por le usuario.

12Exploración de Memorias Almacenadas / Almacenaje Automático (AMS/D-AUD)

Presione el botón AMS (12) por un momento para explorar las estaciones almacenadas en banda AM o

7Botón de Modo (MODE)

Presione el botón de modo (MODE, 7) para cambiar entre radio, TV, AUX, CD o cambiador de CD. Cuando un CD esté ejecutándose, presionar este botón volverá el equipo a recepción de radio.

7Subwoofer (MODE)

Para activar el subwoofer, presione y sostenga el botón del MODE (7) por más de 2 segundos.

8Audio Mudo (MUTE)

Presione el botón MUTE (8) para apagar el volumen del sistema. El "MUTE" destellará en el panel de exhibición y el volumen será silenciado. Presione el botón MUTE otra vez o dé vuelta al control AUDIO ADJUST (3) para volver el volumen llano al ajuste en uso antes de que la función muda fuera activada.

10Botón Local (LOC)

Durante la operación del radio, las señales recibidas están usualmente en modo estéreo indicadas por el icono "ST"; sin embargo, cuando las señales son débiles o intermitentes puede ser útil activar el modo Local presionando el botón LOC (10). "LOC" aparece en pantalla. Este modo favorece el acceso a estaciones locales cuyas señales sean más fuertes, mejorando en consecuencia la recepción del radio. Presione el botón LOC nuevamente para finalizar el modo de recepción local ("LOC" desaparece de pantalla).

11Selector de Ecualizador (EQ)

El botón de ecualización (EQ, 11) aplica efectos de sonido preseleccionados a la señal de salida de audio de la unidad. Cuando es presionado, se activa

FM actualmente. Esta unidad se detiene en cada estación almacenada previamente por 10 segundos (el número de la estación almacenada destellará en pantalla mientras la estacón correspondiente suena). Presione AMS nuevamente para detener la exploración y escuchar una frecuencia seleccionada.

Presione y mantenga el botón AMS (12) por más de 2 segundos para activar la función de sintonía con Almacenaje Automático. La función de Sintonía Automática explora automáticamente e ingresa hasta 6 estaciones en las memorias de almacenaje en la banda en uso. Si el radio está en modo local (LOC en pantalla) el radio explora e ingresa solamente las estaciones locales más fuertes. Activar la función de Almacenaje Automático borra cualquier estación almacenada previamente. Esta función es más útil cuando usted viaja a un lugar nuevo donde no conoce las estaciones locales.

27

Image 27
Contents UMP9020 Preparation ISO Installation Installation InstructionsMemory/Battery WiringAudio Control SEL Power On/Off ButtonLiquid Crystal Display Panel Volume Control Operating InstructionsRear/Front Fader Control Bass ControlTreble Control Left/Right Balance ControlAudio Mute Mute Tuning ControlMode Button Mode Subwoofer ModeSetting the Clock 13 18 Station Pre-Set MemoriesDisplay Selector DSP CD Open/Close/Disc Slot CD Player OperationBackward Track Selector Forward Track SelectorRepeat Play Selector RPT Disc Eject Button Random Play Mode SHF SelectorDirectory Up/Down Direct AccessMP3/WMA Player Operation Display Information DSPMP3 Player Operation Searching from the Root DirectorySearching from the Current Directory/Folder Tape Eject Button Tape Player OperationCassette Door/Insert Tape Program SelectorCD Changer Mode Selector Mode CD Changer Controls17 , 18 Disc Select CD-/CD+ Wireless Remote Control Operation Handling Compact Discs Care and MaintenanceSpecifications Technical SpecificationsCD-R and CD-RW Capability DAY Limited Warranty UMP9020 UMP9020 Preparación Instalación ISO Instrucciones DE InstalaciónCables Auxiliares de Entrada CableadoPanel con Pantalla de Cristal Líquido Botón de Encendido / Apagado PowerControl de Volumen Audio Adjust Instrucciones DE OperaciónControl de Balance Izquierdo-Derecho Control de GravesControl de Agudos Control de Balance Delantero/TraseroAudio Mudo Mute Botón de Modo ModeControl de Sintonía Selección de FM Mono MON13 18 Memorias para Almacenar Estaciones de Radio Poniendo en Hora el RelojSelector de Visualización DSP Abrir/Cerrar/Apertura de Disco Funcionamiento DEL Lector DE CDSelector de Pistas Hacia Adelante Selector de Ejecución CD/ PausaFunciones de Avance y Retroceso Rápido Selector de Exploración de Pista SCNSelector de Reproducción con Repetición RPT Selector de Reproducción Aleatoria SHF21 Botón de Expulsión de Disco Acceso Directo Operación DEL Equipo DE MP3/WMAInformación en Pantalla El Directorio y la Carpeta Buscan Encima de/AbajoDirectorio Actual De la Búsqueda Directorio De Raíz De la BúsquedaSelector de Programa de Casete Operación DEL Equipo DE CaseteBotones de Avance/ Retroceso Rápido Puerta de Casete/InsertarSelector de Modo del Cambiador de CD Mode Controles DEL Cambiador DE CD17 , 18 Selección de Disco Disc +/ Disc Operación DEL Control Remoto Inalámbrico Manipulando Discos Compactos Cuidados Y MantenimientoEspecificaciones Capacidad de los CD-R y de CDEspecificaciones Técnicas Garantia Limitade DE 3 Meses UMP9020 Manual de LUtilisateur Préparation Installation ISO Instructions D’INSTALLATIONCâbles dentrée auxiliaire CâblageBouton de sélection SEL Contrôle du volumeInstructions Doperation Bouton puissance en marche/en arrêtContrôle déquilibre droite/ gauche Contrôle de basseContrôle de aigu Contrôle déquilibre avant/ arrièreSélection FM mono MON Bouton mode ModeSubwoofer Mode Contrôle de syntonisation13 18 Mémoires pré-réglées de station 20 Sélectionneur de laffichageRégler lhorloge Fente CD ouvert/fermé/ disque Opération DE LA Platine CDSélectionneur de piste avancée 13 Sélectionneur de jeu CD/ pauseFonctions repère/revue 14 Sélection du balayage de piste SCN16 Sélectionneur de mode reproduction au hasard SHF 15 Sélectionneur de jeu répété RPTBouton déjection du disque Utilisation du bouton de recherche de MP3 D-AUD Operation DE Platine MP3/WMALinformation daffichage Lannuaire et la chemise Recherchent haut/basAnnuaire courant de recherche Répertoire racine de rechercheBouton déjection Operation DE Platine CassettePorte de la cassette/insérer 25 Sélectionneur de programme magnétophoneSélection de mode changeur CD Mode DES Controles Changeur CD17 , 18 Sélection du disque CD- /CD+ Opération DE Contrôle Sans FIL À Distance Manipulation des disques compacts Soin ET EntretienSpécifications techniques Capacité CD-R et CD-RWGarantie Limitée DE 3 Mois