Sony XR-1951 manual Emplacement des commandes

Page 20

Emplacement des commandes

SEL

LOUD

 

 

 

 

DIR

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

SEEK

 

SENS

A.MEM

TUNER

OFF

MANU

 

M.SCAN

Reportez-vous aux pages indiquées pour plus de détails.

1Fenêtre d’affichage

2Touche SEL (commande de sélection de mode) 6

3Touche LOUD (correction physiologique) 6

4 Touche 6 (éjection) 4

5En cours de réception radio:

Touches numériques de présélection 5

6Touches 0/) (bobinage rapide) /DIR (inversion du sens de défilement de la bande) 4

7Touches (+)(Ð) (volume/graves/aiguës/ balance gauche-droite/balance avant- arrière) 6

8Touche SEEK/MANU 5

9Touche SENS (réglage de la sensibilité) 5

A.MEM (présélection automatique)/

M.SCAN (balayage de la mémoire) 4, 5

Touche TUNER (sélection radio/ cassette) 4, 5

Touche OFF

F

Informations complémentaires

9

Actual total number:

Sony XR-1951 (E,F,S,Tu,Ar) 3-856-689-41(1)

 

 

Image 20
Contents FM/MW/LW Actual total number856-689-411 Sony XR-1951 E,F,S,Tu,Ar Table of contents WelcomeDirection Indicator Fast-forward Rewind Listening to the tapeFast-winding the tape Automatic MemoryIf you cannot tune in a preset station If FM stereo reception is poor Monaural modeReceiving the memorized stations Press Sens momentarily until Mono appearsAdjusting the sound characteristics Changing the sound and display settingsPrecautions Removing the unit MaintenanceFuse Replacement SEEK/MANU button Sens sensitivity adjust button Location of controlsSpecifications Power amplifier sectionCassette player section Tuner sectionRadio reception Troubleshooting guideTape playback Sony XR-1951 E,F,S,Tu,Ar Actual total number Félicitations Table des matièresEcouter une cassette Mémorisation automatique des stationsBobinage rapide de la bande Présélection automatiqueRéception des stations présélectionnées Si la réception stéréo FM est médiocre Mode monauralMémorisation de stations déterminées Précautions Réglage des caractéristiques du sonModification des réglages du son et de l’affichage Désactivation des bips sonoresRemarques sur les cassettes Remplacement du fusibleEntretien Retrait de l’appareil Pour éviter le vol de l’appareilEmplacement des commandes Fenêtre d’affichage Touche SEL commande de sélection de modeSpécifications Lecteur de cassetteRadio Amplificateur de puissanceGuide de dépannage GénéralitésLecture de cassette Réception radioActual total number ¡ Bienvenido ÍndiceEscucha de cintas Memorización automática de emisorasRebobinado rápido de la cinta Memoria automáticaRecepción de las emisoras memorizadas Memorización de las emisoras deseadasSi no puede sintonizar una emisora memorizada Si la recepción de FM estéreo es débil Modo monofónicoCambio de los ajustes de sonido y de visualización PrecaucionesAjuste de las características de sonido Mantenimiento Extracción de la unidadNotas sobre los cassettes Sustitución de fusiblesUbicación de los controles Botones 0/ rebobinado rápidoEspecificaciones Sección del reproductor de cassettesSección del sintonizador Sección del amplificador de potenciaRecepción de radio Guía de solución de problemasReproducción de cintas Sony XR-1951 E,F,S,Tu,Ar