Sony XR-F21RDS operating instructions Sicherheitsmaßnahmen, Abnehmen und Anbringen Der Frontplatte

Page 62

Sicherheitsmaßnahmen

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten oder nachdem Sie die Autobatterie ausgewechselt haben, drücken Sie mit der Spitze eines Kugelschreibers o. ä. die Rücksetztaste, und schalten Sie dann erst das Gerät ein.

Wenn Sie die Rücksetztaste drücken, werden das gespeicherte Programm und der Speicher der CD-Programmspeicherfunktion gelöscht.

Rücksetztaste

Wenn Ihr Auto im direkten Sonnenlicht geparkt war und die Temperatur im Wageninneren sehr hoch ist, lassen Sie das Gerät vor dem Einschalten zunächst abkühlen.

Wird das Gerät nicht mit Strom versorgt, überprüfen Sie zunächst die Verbindungen. Sind diese in Ordnung, überprüfen Sie die Sicherung.

Wenn in einem 2-Lautsprecher-System von den Lautsprechern kein Ton ausgegeben wird, stellen Sie den Fader-Regler in die mittlere Position.

Wenn Sie zu Ihrem Gerät Fragen haben oder Probleme daran auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

Hinweise zu Kassetten

Pflege von Kassetten

Berühren Sie nicht das Band in einer Kassette, da Staub oder sonstige Verunreinigungen die Tonköpfe verschmutzen.

Halten Sie Kassetten von Geräten mit eingebauten Magneten, zum Beispiel Lautsprechern oder Verstärkern, fern, da die Aufnahmen auf einem Band andernfalls gelöscht oder verzerrt werden könnten.

Setzen Sie Kassetten weder direktem Sonnenlicht noch großer Kälte oder Feuchtigkeit aus.

Wenn eine Kassette lange Zeit abgespielt wird, kann sich durch den eingebauten Verstärker die Kassettenhülle erwärmen. Dies ist keine Fehlfunktion.

Kassetten mit einer Spieldauer von über 90 Minuten

Bitte verwenden Sie Kassetten mit einer Spieldauer von über 90 Minuten - wenn überhaupt - allenfalls für eine ununterbrochene Wiedergabe. Die Bänder in solchen Kassetten sind sehr dünn und leicht dehnbar. Wird die Wiedergabe solcher Kassetten häufig gestoppt und neu gestartet, kann das Band im Kassettendeckmechanismus hängenbleiben.

Abnehmen und Anbringen

 

der Frontplatte

 

Als Schutz vor Diebstahl läßt sich die

 

Frontplatte dieses Geräts abnehmen.

 

Abnehmen der Frontplatte

 

Bevor Sie die Frontplatte abnehmen, achten Sie

 

darauf, das Gerät mit der Taste OFF

 

auszuschalten. Dann drücken Sie die Taste

 

RELEASE. Die Verriegelung der Frontplatte

 

springt auf, und Sie können sie abnehmen,

 

indem Sie sie wie auf der Abbildung zu sehen

 

auf sich zu ziehen.

D

RELEASE-Taste

 

Achten Sie darauf, daß die Frontplatte beim Abnehmen nicht herunterfällt.

Anbringen der Frontplatte

Bringen Sie die rechte Seite der Frontplatte am Gerät an, indem Sie wie auf der Abbildung gezeigt Teil A der Frontplatte in Teil B des Geräts einsetzen und auf die Frontplatte drücken, bis sie mit einem Klicken einrastet.

A

B

Weiter auf der nächsten Seite n

5

Actual total number:

Sony XR-F21RDS (E,F,G) 0-000-000-11(1)

Image 62
Contents Actual total number Sony XR-F21RDS E,F,GTable of Contents With the CD changer and optional MD changer connected With the CD changer connectedCassette player section FeaturesGeneral Tuner sectionDetaching the Front Panel PrecautionsDetaching and Attaching the Front Panel Attaching the Front PanelSetting the Clock Cassette Player Operation Searching for the Stations Automatically Radio ReceptionPlaying Tracks Repeatedly Skipping Blanks Automatically during TapeMemorizing Only Desired Stations Tuning in by Adjusting the FrequencyBTM Best Tuning Memory Function Memorizing Stations AutomaticallyOverview of the RDS Function RDS FunctionsReceiving the Memorized Stations Displaying the StationNameSelect an FM station Listening to Traffic AnnouncementsListening to a Regional Programme Continue to next page nPresetting the Volume of Traffic Announcements Selecting the Programme TypeOther Functions Using RDS Data for Setting the Clock AutomaticallyAdjusting the Sound Characteristics Muting the Sound QuicklyChanging the Illumination Color Storing the Sound Characteristics of each SourceEnjoying Bass and Treble even at Low Volume Muting the Beep ToneDisplaying the Recording Date of the Currently Selected MD CD/MD Changer OperationPlaying a CD/MD PressChanging Discs Locating the Desired PartSelecting a Desired Disc Selecting CD/MD ChangersPlaying Tracks Randomly Press the List button momentarilyP10.1 Configuring a ProgrammeCD Programme Memory Function With tracks you want to hearPlaying an Arranged Programme Cancelling from Programme ModeErasing Input Tracks PGM 1+2DEL --- P10.6 Inserting Tracks into a ProgrammeP10.6 CD1 4 7 P10.6Erasing a Programme Completely Putting Your Personalized Titles onto the CDs CD Custom File FunctionDisplaying the Registered CD1Erasing a Registered Title Setting the Play and Skip Modes on the CDsChanging a Registered Playing Selected Tracks onCleaning the Connectors MaintenanceFuse Replacement Playing the tracks with Skip settingsDismounting the Unit Sony XR-F21 E,F,GLocation of Controls Specifications Power amplifier sectionRadio reception Troubleshooting GuideTape playback Disc playDisplay Cause Solution No MagTable des matières Fonctionnement de la platine CassetteAutres fonctions Avec le changeur de CD raccordéPartie platine à cassette CaractéristiquesGénéralités Partie tunerRemarques sur les cassettes PrécautionsRetrait et pose de la façade Retrait de la façadeRéglage de l’horloge AvertisseurEjection de la cassette Fonctionnement de la platine à cassetteEcoute d’une cassette Avance rapideLecture répétée Réception radioRecherche de la plage désirée Mémorisation de stations particulières Fonction BTM Best Tuning MemoryAccord par réglage de la Mémorisation automatique des stationsPrésentation du système Fonctions RDSRéception des stations mémorisées Syntoniser les stations RDS du Affichage du nom des stations et émetteursFonction AF Réseau de radiodiffusion’émetteur Ecoute d’une émission régionale’indication TA apparaît à l’écran Préréglage du volume des messages d’information de trafic Sélection du type d’émissionRéglage des caractéristiques du son Autres fonctionsInterruption rapide du son Fonction d’interruption du sonMémoriser les caractéristiques du son de chaque source Changer la couleur de l’éclairageSuppression du bip Changer la luminosité deAfficher la date d’enregistrement du MD sélectionné Ecoute d’un CD/MDAffichage manuel du titre du MD ou de la plage reproduite Localisation du début des plagesChanger de disque Localisation d’une partieSélection d’un disque Sélection d’un changeur de CD/MDLecture aléatoire des plages Recherche d’un disque parAppuyez sur la touche PGM pendant Fonction mémoire de programme CDDes plages que vous voulez écouter La fonction de la touche PGM change de la manière suivante Annuler le mode programmeEcoute d’un programme Appuyez sur la touche PGM pendant plus de deux secondes Supprimer une plage programméeAjouter des plages dans un programme Reproduisez la plage à insérerEffacer un programme entier CD1 7 2 P20.1 DEL --PGM2Attribution de titres personnalisés à vos CD Fonction de fichier CD personnaliséAfficher les titres Fonction Disc MemoEffacer un titre enregistré Choix du mode PLAY/SKIPChanger un titre CD1 5 SK I PNettoyage des connecteurs Remplacement du fusibleEntretien Démontage de l’unité Fonction de Nomenclature des touchesPour plus de détails, voyez les pages entourées d’un r Personnalisation dePartie syntonisateur Partie amplificateurRéception radio Guide de dépannageLecture cassette Lecture de disqueAffichage Cause Solution Messages d’erreur avec changeurs de CD/MD en optionInhalt KassettendeckWenn der CD-Wechsler angeschlossen ist Wenn der CD-Wechsl er angeschlossen istKassettendeck Ausstattung und FunktionenAllgemeines RadioHinweise zu Kassetten SicherheitsmaßnahmenAbnehmen und Anbringen Der Frontplatte Abnehmen der FrontplatteEinstellen der Uhr WarntonAnsteuern des Anfangs Von Titeln KassettendeckWiedergeben einer Kassette Auswerfen einer KassetteTitels Intro-Scan-Funktion Suchen des gewünschtenWiederholtes Wiedergeben von Titeln Repeat-Play-FunktionBei schlechtem UKW RadioAutomatische Sendersuche Von SendernSpeichern der gewünschten Sender Empfangen der gespeicherten SenderAnzeigen des Sendernamens RDS-FunktionenÜberblick über das RDS AF-FunktionVerkehrsfunksendern zu suchen Empfangen von VerkehrsdurchsagenRegionalprogramme Local-Link-Funktion nur GroßbritannienSie dabei die Taste SEL gedrückt Auswählen des ProgrammtypsVoreinstellen der Lautstärke von Verkehrsdurchsagen Programmtypen Display-Anzeige„SEARCH blinkt im Display Automatisches Einstellen der Uhrzeit mit RDSDrücken Sie die Taste innerhalb von fünf Sekunden nochmals Während Sie einen UKW-SenderWeitere Funktionen Ändern der Helligkeit im Display CD/MD-WechslerGute Tonqualität auch bei geringer Lautstärke Wiedergeben einer CD/MDAnsteuern einer bestimmten Passage Ansteuern des Anfangs eines TitelsWechseln von CDs/MDs Anzeigen des Aufnahmedatums der gerade ausgewählten MDSuchen nach dem gewünschten Titel Auswählen von CD/MD- WechslernWiederholte Wiedergabe Intro-Scan-FunktionWiedergeben von Titeln in willkürlicher Reihenfolge Suchen nach einerBestimmten CD/MD nach Namen List-up-FunktionWenn der CD-Wechsler angeschlossen ist Zusammenstellen eines ProgrammsCD1 5 3 P10.1 Drücken Sie die Taste PGM Sekunden langDa t a Beenden des ProgrammodusWiedergeben eines fertigen Programms Drücken Sie die Taste PGM mehr als Sekunden langWollen erscheint im Display Einfügen von Titeln in ein ProgrammCD1 2 8 P10.7 Programm gelöschtIm folgenden Beispiel wird Programm 1 gelöscht Löschen eines gesamten ProgrammsAnzeigen für Programm Drücken Sie mehr als 2 Sekunden lang Die TasteDamit wechseln Sie in den Nameneingabemodus Abspeichern individueller jeder Titel für CDsCD-Memo-Funktion Drücken Sie die Taste List mehr als 2 Sekunden lang Namen CD-Memo-FunktionNamens CD-Memo-Funktion Drücken Sie während der Wiedergabe einer CD die Taste DsplWiedergeben ausgewählter Titel auf Löschen eines individuellen NamensEinstellen des Play/Skip- Modus für CDs Bank-FunktionReinigen der Anschlüsse WartungAustauschen einer Sicherung VorsichtAusbauen des Geräts Lage und Funktion der Bedienelemente Endverstärker Technische DatenTuner Radiobetrieb StörungsbehebungKassettenwiedergabe CD/MD-WiedergabeDisplay Ursache Abhilfe Sony XR-F21RDS E,F,G