Olympus
PT-017
manual
Memo
Specification
Install
Battery Confirmation
How to
After-sale Service
Page 114
MEMO
Page 113
Page 115
Image 114
Page 113
Page 115
Contents
PT-017
Introduction
Please read the following items before use
For safe use
・Injury by dropping onto the body from a height
Batteries
For Prevention of Water Leakage Accidents
Handling the Product
Explanation
Contents
Page
Check the contents of the package
Preparations
Names of the parts
Holding the Case
Install the strap
Master the basic operation
Hand strap Hand strap ring
How to Press the Shutter
How to Use the Zoom Lever
Advance test before use
Advance Test
Battery Confirmation
Check the digital camera
Remove the hand strap from the digital camera
Loading in the Case Which digital cameras can be loaded?
Open the lens barrier
Check the operation of the camera
Open the Case
Load the digital camera
Insertion of silica gel
Check the loading status
Install the special balance weight
Seal the Case
Removal
Installation and Removal of the LCD Hood
Installation
Mounting and Removing the Lens Cap
Perform the final checks Visual Inspection
Final Test
Confirmed easily
How to Use the Hand Strap
Quietly press the shutter lever
Handling After Shooting
Wipe off any waterdrop
Take out the digital camera
Wash the Case with pure water
Dry the Case
Remove the O-ring
Remove any sand, dirt, etc
Install the O-ring
How to Apply Grease to the O-ring
Replace consumable products
Appendix
On the use of the PT-017
Page
Q6:How should I take pictures under water?
Page
Q11:Please tell me about repairs
After-sale Service
Specifications
Divers Insurance Guide
Request for returning the user registration card
Memo
Memo
Coffret étanche
Pour une utilisation sûre
Introduction
Veuillez lire la suite avant utilisation
De personnes ou des dommages matériels en
Avertissement
Batteries
Pour éviter des accidents de fuite deau
Manipulation du produit
Des détergents
Table des matières
Nomenclature des pièces
Page
Contrôle du contenu de lemballage
Vérifier que tous les accessoires sont bien dans la boîte
Préparatifs
Coiffe décran ACL Graisse silicone
Nomenclature des pièces
Graisse pour joint silicone Dobjectif Bouchon blanc
Maîtriser le fonctionnement de base
Installer la courroie sur le corps du coffret
Mise en place de la courroie
Tenue du coffret
Comment appuyer sur le déclencheur
Comment utiliser le levier de zoom
Contrôle préliminaire du coffret
Test préliminaire avant utilisation
Test préliminaire
Contrôle de la batterie
Mise en place de lappareil photo numérique
Contrôle de lappareil photo numérique
Confirmation du nombre de vues restant à prendre
Ouvrir le capot de protection dobjectif
Contrôler le fonctionnement de lappareil
Ouvrir le coffret
Charger lappareil photo numérique
Introduction du gel de silice
Contrôler létat de chargement
Sceller le coffret
Retrait
Installer le contrepoids spécial
Mise en place et retrait de la coiffe de lécran ACL
Mise en place
Montage et retrait du bouchon dobjectif
Effectuer les contrôles finaux Inspection visuelle
Test final
Être vues facilement
Appuyer doucement sur le levier de déclencheur
Prise de vues sous leau
Utilisation de la courroie
Précautions en utilisant le flash
Manipulation après la prise de vue
Essuyer toute goutte deau
Sortir lappareil photo numérique
Laver le coffret avec de leau pure
Sécher le coffret
Retrait du joint
Maintien de la fonction détanchéité
Retirer le joint
Retirer tout grain de sable, poussière, etc
Installer le joint
Comment appliquer de la graisse sur le joint
Changer les pièces consommables
Q1 Quels appareils photo numériques peuvent être utilisés ?
Annexe
Sur lutilisation du PT-017
Retirer la courroie de lappareil photo numérique
Page
Page
Page
Page
Service après-vente
Fiche technique
Memo
Memo
Caja hermética al agua
Introducción
Lea los puntos siguientes antes del uso
Para un uso seguro
Advertencia
Efectuarse el manejo sin tener en cuenta esta indicación
Pilas
Para la prevención de accidentes por filtración de agua
Manipulación del producto
No aplique una fuerza excesiva a la rosca del trípode
Agentes
Contenidos
Nombre de las partes
Prueba anticipada antes del uso
Page
Preparaciones
Verifique los contenidos del paquete
Nombre de las partes
Coloque la correa
Aprenda la operación básica
Sosteniendo la caja
Cómo presionar el disparador
Cómo usar la palanca del zoom
Verificación anticipada de la caja
Prueba anticipada antes del uso
Prueba anticipada
Confirmación de pila
Instale la cámara digital
Verifique la cámara digital
Confirmación del número de fotos restantes a ser tomadas
Abra el cubreobjetivo
Verifique la operación de la cámara
Abra la caja
Coloque la cámara digital
La energía de pila
Inserción de silicagel
Preste atención a la orientación
Verifique la condición de colocación
Selle la caja
Extracción
Instale el contrapeso especial
Instalación y retiro del visera de LCD
Instalación
Colocando y retirando la tapa del objetivo
Realice las verificaciones finales Inspección visual
Prueba final
Agua Ser fácilmente confirmadas
Presione suavemente la palanca del disparador
Tomando fotos debajo del agua
Cómo usar la correa de mano
Precauciones cuando utiliza el flash
Manipulación después de la toma fotográfica
Limpie secando todo vestigio de agua
Saque la cámara digital
Abra la caja cuidadosamente y saque la cámara digital
Lave la caja con agua pura
Seque la caja
Cuando limpie la caja, tenga cuidado de ocasionar rayaduras
Quite toda arena, suciedad, etc
Manteniendo la función de hermeticidad al agua
Retire la junta tórica
Abra la caja y retire la junta tórica desde la caja
Coloque la junta tórica
Cómo aplicar grasa a la junta tórica
Reemplace las partes consumibles
Retire la correa desde la cámara digital
Apéndice
Preguntas y repuestas sobre el uso de la PT-017
R3 Preste atención a los ítemes siguientes
P5 ¿Cómo debe ser manipulada la caja después de usarse?
Page
R10 Observe los ítemes siguientes
Page
Servicio posterior a las ventas
Especificaciones
Memo
Memo
Memo
Olympus America INC
Related pages
What is the process for using the EURO/AV socket with my Grundig television?
Learn more
Top
Page
Image
Contents