Sony MDS-JE320 manual Para parar la grabación preventiva

Page 13

Grabación de minidiscos

Inicio de la grabación con

6 segundos de datos de audio prealmacenados (Grabación preventiva)

Cuando grabe un programa de FM o de recepción vía satélite, los primeros pocos segundos del material a menudo se pierden debido al tiempo que tarda usted en darse cuenta del contenido y en presionar el botón de grabación. Para evitar la pérdida de este material, la función de grabación preventiva almacenará constantemente 6 segundos de los datos de audio más recientes en la memoria intermedia para que, cuando usted inicie la grabación de la fuente de programas, la grabación real comience con los 6 segundos de datos de audio almacenados con antelación en la memoria intermedia, como se muestra en la ilustración siguiente:

Cuando presione

Fin de la fuente de

AMS en el paso 3

programas a grabarse

Tiempo Datos de audio de la memoria intermedia de 6 segundos

Parte grabada

Comienzo de la fuente de programas a grabarse

- AMS ±

- ±

0 )

¤

á P p r

1Realice los pasos 1 a 5 de “Grabación de un minidisco” de las páginas 6 y 7.

El deck entrará en el modo de pausa para la grabación.

2Ponga en reproducción la fuente de programas que desee grabar.

Los 6 segundos de datos de audio más recientes están almacenados en la memoria intermedia.

3Presione AMS para iniciar la grabación preventiva.

La grabación de la fuente de programas comenzará con los 6 segundos de datos de audio almacenados en la memoria intermedia.

Para parar la grabación preventiva

Presione p.

Nota

Eldeckiniciaráelalmacenamientodedatosdeaudiocuando

estéengrabaciónenpausayustedinicielareproducciónde

lafuentedeprogramas.Conmenosde6segundosde

reproduccióndelafuentedeprogramasydatosdeaudio

almacenadosenlamemoriaintermedia,lagrabación

preventivaseiniciaráconmenosde6segundosdedatosde

audio.

13ES

Image 13
Contents MiniDisc Deck ¡Bienvenido PrecaucionesInformación sobre este manual Grabación de minidiscos PreparativosReproducción de minidiscos Edición de minidiscos grabadosConexión del sistema DesembalajeDescripción general ConexionesNotas Conexión del cable de alimentaciónPara grabar a través de Ponga Input en Grabación de un minidiscoPara Presione Para proteger un minidisco contra el borrado accidentalPara Haga lo siguiente Reproducción de un minidiscoSi aparece Protected en el visualizador Notas sobre la grabaciónSi Din Unlock parpadea en el visualizador Si en el visualizador parpadea TOC Comprobación del tiempo grabable restante del minidisco Consejos útiles para la grabación Si en el visualizador aparece Auto Cut corte automático Reproducción de las canciones recién grabadasAjuste del nivel de grabación Grabación sobre canciones existentesSi en el visualizador parpadea Track Para grabar desde el medido de una canciónNota Para cancelar la marcación automática de cancionesPara parar la grabación preventiva Utilización del visualizador Para localizar Realice lo siguiente Localización de una canción específicaPara ir rápidamente al comienzo de la última canción Para localizar un punto Presione Localización de un punto particular de una canciónBorrado de grabaciones Función de borrado Notas sobre la ediciónBorrado de una sola canción Se puede anular el borrado Borrado de todas las canciones de un minidiscoDivisión de canciones grabadas Función de división Para cancelar la función de borrado de A-BCombinación de canciones grabadas Función de combinación Para cancelar la función de divisiónSe puede anular la división de canción Usted podrá dividir una canción durante la grabaciónPara cancelar la función de movimiento Para cancelar la función de combinaciónSe puede anular la combinación de canciones Si ha introducido un carácter erróneo Titulación de grabaciones Función de titulaciónPara borrar un carácter Para introducir un espacioPara cancelar la función de borrado de títulos Para cancelar la función de titulaciónPara cancelar la función de anulación Anulación de la última edición Función de anulaciónLimitaciones del sistema Mensajes del visualizadorMensaje Significado Algunas canciones no podrán combinarse con otrasSolución de problemas Especificaciones Continúa 27ES Guía para el sistema de administración de copia en serieI, J, K Índice alfabéticoNombres de los controles V, W, X, Y, ZBem-vindo PrecauçõesAcerca deste manual Gravação de minidiscos Preparativos iniciaisLeitura de minidiscos Edição de minidiscos gravadosLigação do sistema DesempacotamentoIntrodução LigaçõesLigação do cabo de alimentação CA Para gravar através de Ajuste Input para Gravação de um minidisco MDCaso a indicação TOC pisque no mostrador Para proteger um minidisco contra apagamento acidentalPara Pressione Para Procedimento Pode-se localizar e reproduzir uma faixa com o deck a paradoCaso a indicação Din Unlock pisque no mostrador Notas acerca da gravaçãoCaso a indicação TOC pisque no mostrador Caso a indicação Protected apareça no mostradorVerificação do tempo de gravação restante no minidisco Conselhos úteis para gravaçãoCaso Auto Cut apareça no mostrador corte automático Caso Smart Space apareça no mostrador espaçamento sensívelAjuste do nível de gravação Gravação sobre faixas existentesDurante o piscar de Track no mostrador Para gravar a partir do meio da faixaPara cancelar a inserção automática de índex de faixa Para cessar a gravação com início salvaguardado Gravação iniciada comUtilização do mostrador Verificação do título e do tempo restante de uma faixa Localização de uma faixa específicaPara localizar Procedimento Para pausar a leitura no início de uma faixaPara localizar um ponto Pressione Localização de um ponto específico numa faixaNotas acerca da edição Para cancelar a função de apagamentoApagamento de gravações função de apagamento Apagamento de uma única faixaPode desfazer a função de apagamento Apagamento de todas as faixas num minidiscoDivisão de faixas gravadas função de divisão Para cancelar a função de Apagamento A-BCombinação de faixas gravadas função de combinação Para cancelar a função de divisãoPode desfazer a função de divisão Para dividir uma faixa durante a gravaçãoPara cancelar a função de realocação Para cancelar a função de combinaçãoRealocação de faixas gravadas função de realocação Pode desfazer a função de combinaçãoCaso tenha introduzido um caracter incorrecto Intitulação de gravações função de intitulaçãoPara apagar um caracter Para introduzir um espaçoPara cancelar a função de apagamento de títulos Para cancelar a função de intitulaçãoPara cancelar a função de anulação Anulação da última edição função de anulaçãoLimitações do sistema Mensagens de erroMensagem Significado Algumas faixas não podem ser combinadas com outrasGuia para solução de problemas Saídas EspecificaçõesGeneralidades Acessórios fornecidosLeitor CD Guia para o Sistema de Gestão de Cópias em Série28P ÍndiceIdentificação dos controlos Y, ZVälkommen Att observeraAngående denna bruksanvisning Inspelning FörberedelsernaSkivspelning på MD-spelare Redigering av inspelningsbara MD-skivorAnslutningarna UppackningÖversikt AnslutningarnaOBS NätanslutningInspelning via Ställ Input i läget Inspelning på en MD-skivaHur en MD-skiva skyddas mot radering av misstag Koppla inte ur nätkabeln genast efter slutförd inspelningNär TOC blinkar i teckenfönstret Att Tryck påAtt Gör det följande Hur en MD-skiva spelas uppOm Protected visas i teckenfönstret Att observera angående inspelningOm Din Unlock blinkar i teckenfönstret När TOC blinkar i teckenfönstretKontroll av återstående inspelningstid på en MD-skiva Praktiska råd angående inspelningUppspelning av nyss inspelade spår Det går att stänga av Auto Cut-funktionenUtstyrning av inspelningsnivå Överspelning av spårNär Track blinkar i teckenfönstret Överspelning halvvägs in i ett spårKodning av spårnummer efter att spåren spelats Hur automatisk kodning av spårnummer kopplas urHur inspelningen avbryts Tryck Hur teckenfönstret användsKontrolll av återstående tid i och namnet på ett visst spår Snabbval av önskat spårAtt leta fram Gör det följande Paus vid början av önskat spårSnabbsökning Tryck Snabbsökning efter önskat läge inom ett spårRadering Erase Att observera angående redigeringRadering av ett enda spår Radering av samtliga spår på en MD-skiva Radering av en del av ett spår A-B Erase-funktionenHur spårens radering makuleras Det går att upphäva raderingenFör att avbryta A-B-raderingen Det inspelade materialets uppdelning i olika spår DivideCombine Sammanslagning av spårHur uppdelning av spår makuleras Det går att upphäva uppdelningenHur spårens sammanslagning makuleras Spårens flyttning MoveHur flyttning makuleras Det går att upphäva sammanslagningenEfter inmatning av fel tecken Lagring i minnet av namn TitleRadering av tecken Inmatning av ett mellanslagHur alla i minnet på en MD-skiva lagrade Upphävning av senaste redigering UndoNamn raderas Name Erase-funktionen Begränsningarna vid inspelning på inspelningsbara MD-skivor Meddelanden i teckenfönstretMeddelandet Vad meddelandet anger Vissa spår kan inte slås samman med andra spårFelsökning Tekniska data Forts S Vägledning för digital seriekopieringC, D, E Alfabetiskt registerY, Z, Å, Ä, Ö Reglagen, och deras benämningarPage