Sony MDS-JE320 manual Alfabetiskt register, C, D, E

Page 84

Övrigt

3Ett DAT-band eller en inspelningsbar MD-skiva med analogt material, som spelats in via de analoga linjeingångarna på ett DAT-däck eller en MD-spelare, kan kopieras på ett annat DAT-band eller en annan inspelningsbar MD-skiva via en digital utgång på ett DAT-däck eller en MD-spelare. Observera emellertid att det inte är möjligt att göra en andragenerations kopia av detta DAT-band eller denna MD-skiva via en digital utgång på ett DAT-däck eller en MD-spelare.

Skivspelare

Radiomottagare CD-spelare

KassettdäckDAT-däck

Mikrofon- MD-spelare förstärkare

Bandavspelning/

Alfabetiskt register

A, B, C, D, E

A-B erase 18

AMS (Automatisk MusikSökning) 15 Auto cut 10

F, G

Felsökning 25

H

Hopp till

ett visst spår 15

ett visst ställe i ett spår 16

I, J

skivspelning/

Linjeutgångar

(analoga)

Inkoppling av

ljudåtergivning

Ljudkablar

 

Linjeingångar

 

(analoga)

Inspelning

DAT-däck eller

MD-spelare

 

 

DAT-band eller

 

MD-skiva med en

DAT-band

analog kopia

inspelad via

eller MD-skiva

analoga ut/

 

 

ingångar

Spelning

DAT-däck eller

MD-spelare

 

 

Digital utgång

Optisk kabel

eller

 

koaxialkabel

 

Digital ingång

analoga komponenter 4 digitala komponenter 4

Inmatning av namn för en MD-skiva 22

ett spår 22 Inspelning

normal inspelning 6, 7 tidsmaskinsinspelning 13 överspelning av spår 11

Inspelningsnivå 11 Inspelningsskyddstunga 7

K

Kablar

optisk kabel 4, 27, 28 Kontroll av

den återstående inspelningstid på en MD-skiva 10, 14

L

LEVEL-SYNC 9, 12

Ljudkablar 4, 27, 28

Inspelning

DAT-band eller MD-skiva

Spelning

DAT-däck eller

MD-spelare

DAT-band eller MD-skiva med en förstagenerations, digital kopia inspelad via digitala ut/ ingångar

DAT-däck eller

MD-spelare

M, N, O

Meddelanden i teckenfönstret 24 Medföljande tillbehör 4 MD-skiva

förinspelade 14 inspelningsbara 6, 14 isättning 6, 8 utmatning 7, 8

P, Q

Paus

Digital utgång

 

 

Linjeutgångar (analoga)

Optisk kabel

 

 

eller

 

Ljudkablar

koaxialkabel

 

 

Digital ingång

Linjeingångar (analoga)

Inspelning

DAT-däck eller

MD-spelare

 

28S

under inspelning 7 under spelning 8

Image 84
Contents MiniDisc Deck Precauciones ¡BienvenidoInformación sobre este manual Preparativos Grabación de minidiscosReproducción de minidiscos Edición de minidiscos grabadosDesembalaje Conexión del sistemaDescripción general ConexionesConexión del cable de alimentación NotasGrabación de un minidisco Para grabar a través de Ponga Input enPara proteger un minidisco contra el borrado accidental Para PresioneReproducción de un minidisco Para Haga lo siguienteNotas sobre la grabación Si aparece Protected en el visualizadorSi Din Unlock parpadea en el visualizador Si en el visualizador parpadea TOCConsejos útiles para la grabación Comprobación del tiempo grabable restante del minidiscoSi en el visualizador aparece Auto Cut corte automático Reproducción de las canciones recién grabadasGrabación sobre canciones existentes Ajuste del nivel de grabaciónSi en el visualizador parpadea Track Para grabar desde el medido de una canciónPara cancelar la marcación automática de canciones NotaPara parar la grabación preventiva Utilización del visualizador Localización de una canción específica Para localizar Realice lo siguientePara ir rápidamente al comienzo de la última canción Localización de un punto particular de una canción Para localizar un punto PresioneNotas sobre la edición Borrado de grabaciones Función de borradoBorrado de una sola canción Borrado de todas las canciones de un minidisco Se puede anular el borradoPara cancelar la función de borrado de A-B División de canciones grabadas Función de divisiónPara cancelar la función de división Combinación de canciones grabadas Función de combinaciónSe puede anular la división de canción Usted podrá dividir una canción durante la grabaciónPara cancelar la función de combinación Para cancelar la función de movimientoSe puede anular la combinación de canciones Titulación de grabaciones Función de titulación Si ha introducido un carácter erróneoPara borrar un carácter Para introducir un espacioPara cancelar la función de titulación Para cancelar la función de borrado de títulosPara cancelar la función de anulación Anulación de la última edición Función de anulaciónMensajes del visualizador Limitaciones del sistemaMensaje Significado Algunas canciones no podrán combinarse con otrasSolución de problemas Especificaciones Guía para el sistema de administración de copia en serie Continúa 27ESÍndice alfabético I, J, KV, W, X, Y, Z Nombres de los controlesPrecauções Bem-vindoAcerca deste manual Preparativos iniciais Gravação de minidiscosLeitura de minidiscos Edição de minidiscos gravadosDesempacotamento Ligação do sistemaIntrodução LigaçõesLigação do cabo de alimentação CA Gravação de um minidisco MD Para gravar através de Ajuste Input paraPara proteger um minidisco contra apagamento acidental Caso a indicação TOC pisque no mostradorPara Pressione Pode-se localizar e reproduzir uma faixa com o deck a parado Para ProcedimentoNotas acerca da gravação Caso a indicação Din Unlock pisque no mostradorCaso a indicação TOC pisque no mostrador Caso a indicação Protected apareça no mostradorConselhos úteis para gravação Verificação do tempo de gravação restante no minidiscoCaso Auto Cut apareça no mostrador corte automático Caso Smart Space apareça no mostrador espaçamento sensívelGravação sobre faixas existentes Ajuste do nível de gravaçãoDurante o piscar de Track no mostrador Para gravar a partir do meio da faixaPara cancelar a inserção automática de índex de faixa Gravação iniciada com Para cessar a gravação com início salvaguardadoUtilização do mostrador Localização de uma faixa específica Verificação do título e do tempo restante de uma faixaPara localizar Procedimento Para pausar a leitura no início de uma faixaLocalização de um ponto específico numa faixa Para localizar um ponto PressionePara cancelar a função de apagamento Notas acerca da ediçãoApagamento de gravações função de apagamento Apagamento de uma única faixaApagamento de todas as faixas num minidisco Pode desfazer a função de apagamentoPara cancelar a função de Apagamento A-B Divisão de faixas gravadas função de divisãoPara cancelar a função de divisão Combinação de faixas gravadas função de combinaçãoPode desfazer a função de divisão Para dividir uma faixa durante a gravaçãoPara cancelar a função de combinação Para cancelar a função de realocaçãoRealocação de faixas gravadas função de realocação Pode desfazer a função de combinaçãoIntitulação de gravações função de intitulação Caso tenha introduzido um caracter incorrectoPara apagar um caracter Para introduzir um espaçoPara cancelar a função de intitulação Para cancelar a função de apagamento de títulosPara cancelar a função de anulação Anulação da última edição função de anulaçãoMensagens de erro Limitações do sistemaMensagem Significado Algumas faixas não podem ser combinadas com outrasGuia para solução de problemas Especificações SaídasGeneralidades Acessórios fornecidosGuia para o Sistema de Gestão de Cópias em Série Leitor CDÍndice 28PY, Z Identificação dos controlosAtt observera VälkommenAngående denna bruksanvisning Förberedelserna InspelningSkivspelning på MD-spelare Redigering av inspelningsbara MD-skivorUppackning AnslutningarnaÖversikt AnslutningarnaNätanslutning OBSInspelning på en MD-skiva Inspelning via Ställ Input i lägetKoppla inte ur nätkabeln genast efter slutförd inspelning Hur en MD-skiva skyddas mot radering av misstagNär TOC blinkar i teckenfönstret Att Tryck påHur en MD-skiva spelas upp Att Gör det följandeAtt observera angående inspelning Om Protected visas i teckenfönstretOm Din Unlock blinkar i teckenfönstret När TOC blinkar i teckenfönstretPraktiska råd angående inspelning Kontroll av återstående inspelningstid på en MD-skivaUppspelning av nyss inspelade spår Det går att stänga av Auto Cut-funktionenÖverspelning av spår Utstyrning av inspelningsnivåNär Track blinkar i teckenfönstret Överspelning halvvägs in i ett spårHur automatisk kodning av spårnummer kopplas ur Kodning av spårnummer efter att spåren spelatsHur inspelningen avbryts Hur teckenfönstret används TryckSnabbval av önskat spår Kontrolll av återstående tid i och namnet på ett visst spårAtt leta fram Gör det följande Paus vid början av önskat spårSnabbsökning efter önskat läge inom ett spår Snabbsökning TryckAtt observera angående redigering Radering EraseRadering av ett enda spår Radering av en del av ett spår A-B Erase-funktionen Radering av samtliga spår på en MD-skivaHur spårens radering makuleras Det går att upphäva raderingenDet inspelade materialets uppdelning i olika spår Divide För att avbryta A-B-raderingenSammanslagning av spår CombineHur uppdelning av spår makuleras Det går att upphäva uppdelningenSpårens flyttning Move Hur spårens sammanslagning makulerasHur flyttning makuleras Det går att upphäva sammanslagningenLagring i minnet av namn Title Efter inmatning av fel teckenRadering av tecken Inmatning av ett mellanslagUpphävning av senaste redigering Undo Hur alla i minnet på en MD-skiva lagradeNamn raderas Name Erase-funktionen Meddelanden i teckenfönstret Begränsningarna vid inspelning på inspelningsbara MD-skivorMeddelandet Vad meddelandet anger Vissa spår kan inte slås samman med andra spårFelsökning Tekniska data Vägledning för digital seriekopiering Forts SAlfabetiskt register C, D, EReglagen, och deras benämningar Y, Z, Å, Ä, ÖPage