Sony MDS-JE320 Para cancelar la función de combinación, Para cancelar la función de movimiento

Page 21

5Si la parte es correcta, presione YES. Cuando se hayan combinado las canciones, “Complete” aparecerá durante algunos segundos, y el número total de canciones del calendario de canciones disminuirá en uno.

Si ambas canciones combinadas poseían títulos, se borrará el de la segunda.

Para cancelar la función de combinación

Presione EDIT/NO o p.

zSe puede anular la combinación de canciones

Utilice la función de anulación inmediatamente después de haber combinado las canciones (consulte la

página 23).

Nota

Si en el visualizador aparece “Sorry”, las canciones no podrán combinarse. Esto sucede a veces cuando haya editado la misma canción muchas veces, y esto se debe a limitaciones técnicas del sistema de minidiscos y no significa error mecánico.

Edición de minidiscos grabados

Movimiento de canciones grabadas (Función de movimiento)

Utilice la función de movimiento para cambiar el orden de cualquier canción. Después de haber movido una canción, los números de canciones entre las posiciones nueva y vieja se renumerarán automáticamente.

Ejemplo: Movimiento de la canción C a la posición 2

Número

1

2

3

 

 

4

de

 

 

canción

A

 

B

 

C

D

 

 

 

Movi-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La canción C se mueve a la

miento

 

 

 

 

 

 

 

 

posición de la canción 2

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

3

4

 

A

 

C

 

B

D

 

 

 

 

 

 

 

 

- AMS ±

-

±

 

 

 

 

0

)

 

 

¤

 

 

 

 

 

á

P

p

r

EDIT/NO YES

1Gire AMS hasta que en el visualizador aparezca el número de la canción que desee mover.

2Presione repetidamente EDIT/NO hasta que en el visualizador aparezca “Move ?”.

3Presione YES.

Aparecerán el número de la canción a moverse y la nueva posición de la canción.

Número de la

Nueva posición de la canción

canción a moverse

 

4Gire AMS hasta que aparezca la nueva posición de la canción.

5Presione YES o AMS.

Después de haber movido la canción, “Complete” aparecerá durante algunos segundos, y si el deck estaba en el modo de reproducción, se iniciará la reproducción de la canción movida.

Para cancelar la función de movimiento

Presione EDIT/NO o p.

21ES

Image 21
Contents MiniDisc Deck Precauciones ¡BienvenidoInformación sobre este manual Grabación de minidiscos PreparativosReproducción de minidiscos Edición de minidiscos grabadosConexión del sistema DesembalajeDescripción general ConexionesNotas Conexión del cable de alimentaciónPara grabar a través de Ponga Input en Grabación de un minidiscoPara Presione Para proteger un minidisco contra el borrado accidentalPara Haga lo siguiente Reproducción de un minidiscoSi aparece Protected en el visualizador Notas sobre la grabaciónSi Din Unlock parpadea en el visualizador Si en el visualizador parpadea TOCComprobación del tiempo grabable restante del minidisco Consejos útiles para la grabaciónSi en el visualizador aparece Auto Cut corte automático Reproducción de las canciones recién grabadasAjuste del nivel de grabación Grabación sobre canciones existentesSi en el visualizador parpadea Track Para grabar desde el medido de una canciónNota Para cancelar la marcación automática de cancionesPara parar la grabación preventiva Utilización del visualizador Localización de una canción específica Para localizar Realice lo siguientePara ir rápidamente al comienzo de la última canción Para localizar un punto Presione Localización de un punto particular de una canciónNotas sobre la edición Borrado de grabaciones Función de borradoBorrado de una sola canción Se puede anular el borrado Borrado de todas las canciones de un minidiscoDivisión de canciones grabadas Función de división Para cancelar la función de borrado de A-BCombinación de canciones grabadas Función de combinación Para cancelar la función de divisiónSe puede anular la división de canción Usted podrá dividir una canción durante la grabaciónPara cancelar la función de combinación Para cancelar la función de movimientoSe puede anular la combinación de canciones Si ha introducido un carácter erróneo Titulación de grabaciones Función de titulaciónPara borrar un carácter Para introducir un espacioPara cancelar la función de borrado de títulos Para cancelar la función de titulaciónPara cancelar la función de anulación Anulación de la última edición Función de anulaciónLimitaciones del sistema Mensajes del visualizadorMensaje Significado Algunas canciones no podrán combinarse con otrasSolución de problemas Especificaciones Continúa 27ES Guía para el sistema de administración de copia en serieI, J, K Índice alfabéticoNombres de los controles V, W, X, Y, ZPrecauções Bem-vindoAcerca deste manual Gravação de minidiscos Preparativos iniciaisLeitura de minidiscos Edição de minidiscos gravadosLigação do sistema DesempacotamentoIntrodução LigaçõesLigação do cabo de alimentação CA Para gravar através de Ajuste Input para Gravação de um minidisco MDPara proteger um minidisco contra apagamento acidental Caso a indicação TOC pisque no mostradorPara Pressione Para Procedimento Pode-se localizar e reproduzir uma faixa com o deck a paradoCaso a indicação Din Unlock pisque no mostrador Notas acerca da gravaçãoCaso a indicação TOC pisque no mostrador Caso a indicação Protected apareça no mostradorVerificação do tempo de gravação restante no minidisco Conselhos úteis para gravaçãoCaso Auto Cut apareça no mostrador corte automático Caso Smart Space apareça no mostrador espaçamento sensívelAjuste do nível de gravação Gravação sobre faixas existentesDurante o piscar de Track no mostrador Para gravar a partir do meio da faixaPara cancelar a inserção automática de índex de faixa Para cessar a gravação com início salvaguardado Gravação iniciada comUtilização do mostrador Verificação do título e do tempo restante de uma faixa Localização de uma faixa específicaPara localizar Procedimento Para pausar a leitura no início de uma faixaPara localizar um ponto Pressione Localização de um ponto específico numa faixaNotas acerca da edição Para cancelar a função de apagamentoApagamento de gravações função de apagamento Apagamento de uma única faixaPode desfazer a função de apagamento Apagamento de todas as faixas num minidiscoDivisão de faixas gravadas função de divisão Para cancelar a função de Apagamento A-BCombinação de faixas gravadas função de combinação Para cancelar a função de divisãoPode desfazer a função de divisão Para dividir uma faixa durante a gravaçãoPara cancelar a função de realocação Para cancelar a função de combinaçãoRealocação de faixas gravadas função de realocação Pode desfazer a função de combinaçãoCaso tenha introduzido um caracter incorrecto Intitulação de gravações função de intitulaçãoPara apagar um caracter Para introduzir um espaçoPara cancelar a função de apagamento de títulos Para cancelar a função de intitulaçãoPara cancelar a função de anulação Anulação da última edição função de anulaçãoLimitações do sistema Mensagens de erroMensagem Significado Algumas faixas não podem ser combinadas com outrasGuia para solução de problemas Saídas EspecificaçõesGeneralidades Acessórios fornecidosLeitor CD Guia para o Sistema de Gestão de Cópias em Série28P ÍndiceIdentificação dos controlos Y, ZAtt observera VälkommenAngående denna bruksanvisning Inspelning FörberedelsernaSkivspelning på MD-spelare Redigering av inspelningsbara MD-skivorAnslutningarna UppackningÖversikt AnslutningarnaOBS NätanslutningInspelning via Ställ Input i läget Inspelning på en MD-skivaHur en MD-skiva skyddas mot radering av misstag Koppla inte ur nätkabeln genast efter slutförd inspelningNär TOC blinkar i teckenfönstret Att Tryck påAtt Gör det följande Hur en MD-skiva spelas uppOm Protected visas i teckenfönstret Att observera angående inspelningOm Din Unlock blinkar i teckenfönstret När TOC blinkar i teckenfönstretKontroll av återstående inspelningstid på en MD-skiva Praktiska råd angående inspelningUppspelning av nyss inspelade spår Det går att stänga av Auto Cut-funktionenUtstyrning av inspelningsnivå Överspelning av spårNär Track blinkar i teckenfönstret Överspelning halvvägs in i ett spårKodning av spårnummer efter att spåren spelats Hur automatisk kodning av spårnummer kopplas urHur inspelningen avbryts Tryck Hur teckenfönstret användsKontrolll av återstående tid i och namnet på ett visst spår Snabbval av önskat spårAtt leta fram Gör det följande Paus vid början av önskat spårSnabbsökning Tryck Snabbsökning efter önskat läge inom ett spårAtt observera angående redigering Radering EraseRadering av ett enda spår Radering av samtliga spår på en MD-skiva Radering av en del av ett spår A-B Erase-funktionenHur spårens radering makuleras Det går att upphäva raderingenFör att avbryta A-B-raderingen Det inspelade materialets uppdelning i olika spår DivideCombine Sammanslagning av spårHur uppdelning av spår makuleras Det går att upphäva uppdelningenHur spårens sammanslagning makuleras Spårens flyttning MoveHur flyttning makuleras Det går att upphäva sammanslagningenEfter inmatning av fel tecken Lagring i minnet av namn TitleRadering av tecken Inmatning av ett mellanslagUpphävning av senaste redigering Undo Hur alla i minnet på en MD-skiva lagradeNamn raderas Name Erase-funktionen Begränsningarna vid inspelning på inspelningsbara MD-skivor Meddelanden i teckenfönstretMeddelandet Vad meddelandet anger Vissa spår kan inte slås samman med andra spårFelsökning Tekniska data Forts S Vägledning för digital seriekopieringC, D, E Alfabetiskt registerY, Z, Å, Ä, Ö Reglagen, och deras benämningarPage