Sony MDS-JE320 Precauciones, ¡Bienvenido, Información sobre este manual

Page 2

ADVERTENCIA

Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado solamente.

El componente lasérico de este producto es capaz de emitir radiación que sobrepase el límite para la clase 1.

Este aparato está clasificado como producto lasérico de clase 1. La inscripción CLASS 1 LASER PRODUCT se encuentra en la parte posterior exterior.

En el interior del deck se encuentra la etiqueta de precaución siguiente:

EL VENDEDOR NO SE HARÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS, NI INDIRECTOS, SEA CUAL SEA SU NATURALEZA, NI DE LAS PÉRDIDAS O GASTOS RESULTANTES DE CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO O DE LA UTILIZACIÓN DE LOS PRODUCTOS.

Precauciones

Seguridad

Si dentro del deck cae algún objeto sólido o líquido, desenchúfelo y haga que sea comprobado por personal cualificado.

Fuentes de alimentación

Antes de utilizar el deck, compruebe si su tensión de alimentación es idéntica a la de la red local. La tensión de alimentación está indicada en la placa de características de la parte posterior del deck.

La unidad no se desconectará de la fuente de alimentación de CA (red eléctrica) mientras se halle conectada a la toma de corriente de la pared, aunque la propia unidad se halle apagada.

Cuando no vaya a utilizar el deck durante mucho tiempo, desenchúfelo de la toma de la red. Para desconectar el cable de alimentación, tire del enchufe; no tire nunca del propio cable.

Cuando tenga que cambiar el cable de alimentación de CA, solicite esto a un taller de reparaciones cualificado solamente.

Operación

Si traslada el deck directamente de un lugar frío a otro cálido, o si lo coloca en una sala muy húmeda, es posible que se condense humedad en el interior del objetivo del mismo. Cuando ocurra esto, es posible que el deck no funcione adecuadamente. En este caso, extraiga el minidisco y deje el deck con la alimentación conectada durante aproximadamente una hora hasta que se evapore la humedad.

Cartucho del minidisco

No abra el obturador para dejar el minidisco al descubierto.

No coloque el cartucho donde pueda quedar sometido a la luz solar directa, alta temperatura, humedad, o polvo.

Limpieza

Limpie la caja, el panel, y los controles con un paño suave ligeramente humedecido en agua o en una solución poco concentrada de detergente. No utilice ningún tipo de estropajo, polvo abrasivo, ni disolventes como alcohol o bencina.

Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este deck, póngase en contacto con su proveedor Sony.

¡Bienvenido!

Muchas gracias por la adquisición de este deck de minidiscos Sony. Antes de utilizar el deck, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras referencias.

Información sobre este manual

Convencionalismo

En este manual se utiliza el icono siguiente:

zIndica consejos para facilitar la tarea.

2ES

Image 2
Contents MiniDisc Deck Información sobre este manual Precauciones¡Bienvenido Reproducción de minidiscos PreparativosGrabación de minidiscos Edición de minidiscos grabadosDescripción general DesembalajeConexión del sistema ConexionesConexión del cable de alimentación NotasGrabación de un minidisco Para grabar a través de Ponga Input enPara proteger un minidisco contra el borrado accidental Para PresioneReproducción de un minidisco Para Haga lo siguienteSi Din Unlock parpadea en el visualizador Notas sobre la grabaciónSi aparece Protected en el visualizador Si en el visualizador parpadea TOCSi en el visualizador aparece Auto Cut corte automático Consejos útiles para la grabaciónComprobación del tiempo grabable restante del minidisco Reproducción de las canciones recién grabadasSi en el visualizador parpadea Track Grabación sobre canciones existentesAjuste del nivel de grabación Para grabar desde el medido de una canciónPara cancelar la marcación automática de canciones NotaPara parar la grabación preventiva Utilización del visualizador Para ir rápidamente al comienzo de la última canción Localización de una canción específicaPara localizar Realice lo siguiente Localización de un punto particular de una canción Para localizar un punto PresioneBorrado de una sola canción Notas sobre la ediciónBorrado de grabaciones Función de borrado Borrado de todas las canciones de un minidisco Se puede anular el borradoPara cancelar la función de borrado de A-B División de canciones grabadas Función de divisiónSe puede anular la división de canción Para cancelar la función de divisiónCombinación de canciones grabadas Función de combinación Usted podrá dividir una canción durante la grabaciónSe puede anular la combinación de canciones Para cancelar la función de combinaciónPara cancelar la función de movimiento Para borrar un carácter Titulación de grabaciones Función de titulaciónSi ha introducido un carácter erróneo Para introducir un espacioPara cancelar la función de anulación Para cancelar la función de titulaciónPara cancelar la función de borrado de títulos Anulación de la última edición Función de anulaciónMensaje Significado Mensajes del visualizadorLimitaciones del sistema Algunas canciones no podrán combinarse con otrasSolución de problemas Especificaciones Guía para el sistema de administración de copia en serie Continúa 27ESÍndice alfabético I, J, KV, W, X, Y, Z Nombres de los controlesAcerca deste manual PrecauçõesBem-vindo Leitura de minidiscos Preparativos iniciaisGravação de minidiscos Edição de minidiscos gravadosIntrodução DesempacotamentoLigação do sistema LigaçõesLigação do cabo de alimentação CA Gravação de um minidisco MD Para gravar através de Ajuste Input paraPara Pressione Para proteger um minidisco contra apagamento acidentalCaso a indicação TOC pisque no mostrador Pode-se localizar e reproduzir uma faixa com o deck a parado Para ProcedimentoCaso a indicação TOC pisque no mostrador Notas acerca da gravaçãoCaso a indicação Din Unlock pisque no mostrador Caso a indicação Protected apareça no mostradorCaso Auto Cut apareça no mostrador corte automático Conselhos úteis para gravaçãoVerificação do tempo de gravação restante no minidisco Caso Smart Space apareça no mostrador espaçamento sensívelDurante o piscar de Track no mostrador Gravação sobre faixas existentesAjuste do nível de gravação Para gravar a partir do meio da faixaPara cancelar a inserção automática de índex de faixa Gravação iniciada com Para cessar a gravação com início salvaguardadoUtilização do mostrador Para localizar Procedimento Localização de uma faixa específicaVerificação do título e do tempo restante de uma faixa Para pausar a leitura no início de uma faixaLocalização de um ponto específico numa faixa Para localizar um ponto PressioneApagamento de gravações função de apagamento Para cancelar a função de apagamentoNotas acerca da edição Apagamento de uma única faixaApagamento de todas as faixas num minidisco Pode desfazer a função de apagamentoPara cancelar a função de Apagamento A-B Divisão de faixas gravadas função de divisãoPode desfazer a função de divisão Para cancelar a função de divisãoCombinação de faixas gravadas função de combinação Para dividir uma faixa durante a gravaçãoRealocação de faixas gravadas função de realocação Para cancelar a função de combinaçãoPara cancelar a função de realocação Pode desfazer a função de combinaçãoPara apagar um caracter Intitulação de gravações função de intitulaçãoCaso tenha introduzido um caracter incorrecto Para introduzir um espaçoPara cancelar a função de anulação Para cancelar a função de intitulaçãoPara cancelar a função de apagamento de títulos Anulação da última edição função de anulaçãoMensagem Significado Mensagens de erroLimitações do sistema Algumas faixas não podem ser combinadas com outrasGuia para solução de problemas Generalidades EspecificaçõesSaídas Acessórios fornecidosGuia para o Sistema de Gestão de Cópias em Série Leitor CDÍndice 28PY, Z Identificação dos controlosAngående denna bruksanvisning Att observeraVälkommen Skivspelning på MD-spelare FörberedelsernaInspelning Redigering av inspelningsbara MD-skivorÖversikt UppackningAnslutningarna AnslutningarnaNätanslutning OBSInspelning på en MD-skiva Inspelning via Ställ Input i lägetNär TOC blinkar i teckenfönstret Koppla inte ur nätkabeln genast efter slutförd inspelningHur en MD-skiva skyddas mot radering av misstag Att Tryck påHur en MD-skiva spelas upp Att Gör det följandeOm Din Unlock blinkar i teckenfönstret Att observera angående inspelningOm Protected visas i teckenfönstret När TOC blinkar i teckenfönstretUppspelning av nyss inspelade spår Praktiska råd angående inspelningKontroll av återstående inspelningstid på en MD-skiva Det går att stänga av Auto Cut-funktionenNär Track blinkar i teckenfönstret Överspelning av spårUtstyrning av inspelningsnivå Överspelning halvvägs in i ett spårHur automatisk kodning av spårnummer kopplas ur Kodning av spårnummer efter att spåren spelatsHur inspelningen avbryts Hur teckenfönstret används TryckAtt leta fram Gör det följande Snabbval av önskat spårKontrolll av återstående tid i och namnet på ett visst spår Paus vid början av önskat spårSnabbsökning efter önskat läge inom ett spår Snabbsökning TryckRadering av ett enda spår Att observera angående redigeringRadering Erase Hur spårens radering makuleras Radering av en del av ett spår A-B Erase-funktionenRadering av samtliga spår på en MD-skiva Det går att upphäva raderingenDet inspelade materialets uppdelning i olika spår Divide För att avbryta A-B-raderingenHur uppdelning av spår makuleras Sammanslagning av spårCombine Det går att upphäva uppdelningenHur flyttning makuleras Spårens flyttning MoveHur spårens sammanslagning makuleras Det går att upphäva sammanslagningenRadering av tecken Lagring i minnet av namn TitleEfter inmatning av fel tecken Inmatning av ett mellanslagNamn raderas Name Erase-funktionen Upphävning av senaste redigering UndoHur alla i minnet på en MD-skiva lagrade Meddelandet Vad meddelandet anger Meddelanden i teckenfönstretBegränsningarna vid inspelning på inspelningsbara MD-skivor Vissa spår kan inte slås samman med andra spårFelsökning Tekniska data Vägledning för digital seriekopiering Forts SAlfabetiskt register C, D, EReglagen, och deras benämningar Y, Z, Å, Ä, ÖPage