Sony MDS-JE320 manual Hur automatisk kodning av spårnummer kopplas ur

Page 68

Inspelning

Kodning av spårnummer under pågående inspelning (spårnummerkodning)

Det går att markera spårnummer antingen automatiskt eller för hand. Genom att markera spårnummer på speciella ställen kan man sedan kvickt hoppa till de ställena med hjälp av AMS-funktionen, och använda olika redigeringsfunktioner.

 

-

±

 

 

 

 

0

)

 

 

¤

 

 

 

 

 

á

P

p r

EDIT/NO

YES

 

r REC

Manuell kodning av spårnummer (manuell kodning)

Det är möjligt närhelst under en pågående inspelning att koda MD-skivan med spårnummer.

Tryck under pågående inspelning på r REC vid ett läge som ska kodas med ett spårnummer.

Automatisk kodning av spårnummer (automatisk kodning)

Kodning av spårnummer sker på olika sätt i olika fall enligt följande:

Vid inspelning från CD-skivor eller minidiskar med INPUT inställd på DIGITAL och ljudkällan ansluten till DIGITAL OPTICAL IN-ingången:

MD-spelaren markerar spårnummer automatiskt. Det kan dock hända att den automatiska spårmarkeringsfunktionen inte aktiveras vid inspelning från vissa CD-spelare och multiskivspelare.

Vid inspelning med INPUT inställd på ANALOG och ljudkällan ansluten till LINE (ANALOG) IN- ingångarna, eller vid inspelning från ett DAT-däck eller en satellitmottagare med INPUT inställd på DIGITAL och DAT-däcket respektive satellitmottagaren ansluten till DIGITAL OPTICAL IN-ingången:

kodas MD-skivan med ett nytt spårnummer varje gång signalnivån först sjunker och sedan stiger till en viss nivå* (automatisk spårnummerkodning). Följ de nedanstående anvisningarna för att välja LevelSync ON, om “LEVEL-SYNC” inte visas i teckenfönstret:

1Tryck på EDIT/NO under en pågående inspelning eller paus vid inspelning, så att “LevelSync ?” visas i teckenfönstret.

2Tryck två gånger på YES, så att “LevelSync ON” visas i teckenfönstret.

Efter detta visas “LEVEL-SYNC” i teckenfönstret.

Hur automatisk kodning av spårnummer kopplas ur

1Tryck på EDIT/NO under en pågående inspelning eller paus vid inspelning.

“LevelSync ?” visas i teckenfönstret.

2Tryck på YES.

3Tryck på EDIT/NO.

“LevelSyncOFF” visas i teckenfönstret.

*Signalnivån måste vara låg i minst två sekunder innan ett nytt spårnummer kodas på MD-skivan.

zKodning av spårnummer efter att spåren spelats in

Vi hänvisar till rubriken “Det inspelade materialets uppdelning i olika spår” på sid. 19.

OBS!

Om du stänger av MD-spelaren eller drar ut stickkontakten ur vägguttaget kommer MD-spelaren ihåg den senaste inställningen för den automatiska spårmarkeringsfunktionen (“ON” eller “OFF”) nästa gång du slår på MD-spelaren.

12S

Image 68
Contents MiniDisc Deck Información sobre este manual Precauciones¡Bienvenido Preparativos Grabación de minidiscosReproducción de minidiscos Edición de minidiscos grabadosDesembalaje Conexión del sistemaDescripción general ConexionesConexión del cable de alimentación NotasGrabación de un minidisco Para grabar a través de Ponga Input enPara proteger un minidisco contra el borrado accidental Para PresioneReproducción de un minidisco Para Haga lo siguienteNotas sobre la grabación Si aparece Protected en el visualizadorSi Din Unlock parpadea en el visualizador Si en el visualizador parpadea TOCConsejos útiles para la grabación Comprobación del tiempo grabable restante del minidiscoSi en el visualizador aparece Auto Cut corte automático Reproducción de las canciones recién grabadasGrabación sobre canciones existentes Ajuste del nivel de grabaciónSi en el visualizador parpadea Track Para grabar desde el medido de una canciónPara cancelar la marcación automática de canciones NotaPara parar la grabación preventiva Utilización del visualizador Para ir rápidamente al comienzo de la última canción Localización de una canción específicaPara localizar Realice lo siguiente Localización de un punto particular de una canción Para localizar un punto PresioneBorrado de una sola canción Notas sobre la ediciónBorrado de grabaciones Función de borrado Borrado de todas las canciones de un minidisco Se puede anular el borradoPara cancelar la función de borrado de A-B División de canciones grabadas Función de divisiónPara cancelar la función de división Combinación de canciones grabadas Función de combinaciónSe puede anular la división de canción Usted podrá dividir una canción durante la grabaciónSe puede anular la combinación de canciones Para cancelar la función de combinaciónPara cancelar la función de movimiento Titulación de grabaciones Función de titulación Si ha introducido un carácter erróneoPara borrar un carácter Para introducir un espacioPara cancelar la función de titulación Para cancelar la función de borrado de títulosPara cancelar la función de anulación Anulación de la última edición Función de anulaciónMensajes del visualizador Limitaciones del sistemaMensaje Significado Algunas canciones no podrán combinarse con otrasSolución de problemas Especificaciones Guía para el sistema de administración de copia en serie Continúa 27ESÍndice alfabético I, J, KV, W, X, Y, Z Nombres de los controlesAcerca deste manual PrecauçõesBem-vindo Preparativos iniciais Gravação de minidiscosLeitura de minidiscos Edição de minidiscos gravadosDesempacotamento Ligação do sistemaIntrodução LigaçõesLigação do cabo de alimentação CA Gravação de um minidisco MD Para gravar através de Ajuste Input paraPara Pressione Para proteger um minidisco contra apagamento acidentalCaso a indicação TOC pisque no mostrador Pode-se localizar e reproduzir uma faixa com o deck a parado Para ProcedimentoNotas acerca da gravação Caso a indicação Din Unlock pisque no mostradorCaso a indicação TOC pisque no mostrador Caso a indicação Protected apareça no mostradorConselhos úteis para gravação Verificação do tempo de gravação restante no minidiscoCaso Auto Cut apareça no mostrador corte automático Caso Smart Space apareça no mostrador espaçamento sensívelGravação sobre faixas existentes Ajuste do nível de gravaçãoDurante o piscar de Track no mostrador Para gravar a partir do meio da faixaPara cancelar a inserção automática de índex de faixa Gravação iniciada com Para cessar a gravação com início salvaguardadoUtilização do mostrador Localização de uma faixa específica Verificação do título e do tempo restante de uma faixaPara localizar Procedimento Para pausar a leitura no início de uma faixaLocalização de um ponto específico numa faixa Para localizar um ponto PressionePara cancelar a função de apagamento Notas acerca da ediçãoApagamento de gravações função de apagamento Apagamento de uma única faixaApagamento de todas as faixas num minidisco Pode desfazer a função de apagamentoPara cancelar a função de Apagamento A-B Divisão de faixas gravadas função de divisãoPara cancelar a função de divisão Combinação de faixas gravadas função de combinaçãoPode desfazer a função de divisão Para dividir uma faixa durante a gravaçãoPara cancelar a função de combinação Para cancelar a função de realocaçãoRealocação de faixas gravadas função de realocação Pode desfazer a função de combinaçãoIntitulação de gravações função de intitulação Caso tenha introduzido um caracter incorrectoPara apagar um caracter Para introduzir um espaçoPara cancelar a função de intitulação Para cancelar a função de apagamento de títulosPara cancelar a função de anulação Anulação da última edição função de anulaçãoMensagens de erro Limitações do sistemaMensagem Significado Algumas faixas não podem ser combinadas com outrasGuia para solução de problemas Especificações SaídasGeneralidades Acessórios fornecidosGuia para o Sistema de Gestão de Cópias em Série Leitor CDÍndice 28PY, Z Identificação dos controlosAngående denna bruksanvisning Att observeraVälkommen Förberedelserna InspelningSkivspelning på MD-spelare Redigering av inspelningsbara MD-skivorUppackning AnslutningarnaÖversikt AnslutningarnaNätanslutning OBSInspelning på en MD-skiva Inspelning via Ställ Input i lägetKoppla inte ur nätkabeln genast efter slutförd inspelning Hur en MD-skiva skyddas mot radering av misstagNär TOC blinkar i teckenfönstret Att Tryck påHur en MD-skiva spelas upp Att Gör det följandeAtt observera angående inspelning Om Protected visas i teckenfönstretOm Din Unlock blinkar i teckenfönstret När TOC blinkar i teckenfönstretPraktiska råd angående inspelning Kontroll av återstående inspelningstid på en MD-skivaUppspelning av nyss inspelade spår Det går att stänga av Auto Cut-funktionenÖverspelning av spår Utstyrning av inspelningsnivåNär Track blinkar i teckenfönstret Överspelning halvvägs in i ett spårHur automatisk kodning av spårnummer kopplas ur Kodning av spårnummer efter att spåren spelatsHur inspelningen avbryts Hur teckenfönstret används TryckSnabbval av önskat spår Kontrolll av återstående tid i och namnet på ett visst spårAtt leta fram Gör det följande Paus vid början av önskat spårSnabbsökning efter önskat läge inom ett spår Snabbsökning TryckRadering av ett enda spår Att observera angående redigeringRadering Erase Radering av en del av ett spår A-B Erase-funktionen Radering av samtliga spår på en MD-skivaHur spårens radering makuleras Det går att upphäva raderingenDet inspelade materialets uppdelning i olika spår Divide För att avbryta A-B-raderingenSammanslagning av spår CombineHur uppdelning av spår makuleras Det går att upphäva uppdelningenSpårens flyttning Move Hur spårens sammanslagning makulerasHur flyttning makuleras Det går att upphäva sammanslagningenLagring i minnet av namn Title Efter inmatning av fel teckenRadering av tecken Inmatning av ett mellanslagNamn raderas Name Erase-funktionen Upphävning av senaste redigering UndoHur alla i minnet på en MD-skiva lagrade Meddelanden i teckenfönstret Begränsningarna vid inspelning på inspelningsbara MD-skivorMeddelandet Vad meddelandet anger Vissa spår kan inte slås samman med andra spårFelsökning Tekniska data Vägledning för digital seriekopiering Forts SAlfabetiskt register C, D, EReglagen, och deras benämningar Y, Z, Å, Ä, ÖPage