Bushnell 11-8322G instruction manual Transferencia de fotos y vídeos a su PC continuación

Page 30

Transferencia de fotos y vídeos a su PC (continuación)

3.La pantalla LCD indicará “STO” y la ImageView será reconocida como un dispositivo estándar de “almacenamiento en masa USB”. Esto significa que los archivos de la cámara se pueden ver, modificar o copiar fácilmente en su disco duro, simplemente como si se guardaran en un disco duro externo o un CD-ROM. (Nota para los usuarios de Mac: Tal vez sea necesario seleccionar el acceso de memoria “STO” y enchufar la ImageView mientras su LCD siga mostrando “STO” para que aparezca en el escritorio de Mac como un disco “Sin título”. Vea “Uso de las modalidades de operación”)

4.(Este paso no es necesario con Windows XP, use simplemente las opciones de la ventana emergente para ver, copiar o modificar sus fotos). Abra Mi PC o Windows Explorer. La cámara se verá como un nuevo “Disco extraíble” con una letra de unidad de disco sin usar asignada a la misma. Haga doble clic en este nuevo icono “Disco”, abra la carpeta “DCIM” de dentro, y después las carpetas de dentro de ésta (“100MEDIA”, etc). Sus fotos/vídeos son los archivos de dentro, que tienen el prefijo “DSC” seguido por un número de 4 dígitos, según se ha visto antes en la pantalla de la cámara al revisar las fotos. Al hacer clic en un solo archivo se debe mostrar una pequeña imagen preliminar.

5.Haga clic en “Modificar>Seleccionar todo” (o haga clic en una foto, control+clic para seleccionar múltiples fotos) y después “Modificar>Copiar a la carpeta” (en los menús de Windows). Seleccione una carpeta existente en su disco duro, como “Mis fotos”, o cree una nueva carpeta (“Vacaciones en Hawai”, etc) y después haga clic en “OK” para transferir las copias de los archivos de fotos que desee.

6.Después de haber transferido las fotos a su disco duro, puede desconectar la cámara. Windows 2000 puede producir una advertencia de pantalla indicando que ha desconectado un dispositivo USB sin detener o expulsar el “disco” primero (sus archivos de fotos no resultarán dañados). Si es así, marque el cuadro que añade un icono a su bandeja del sistema o barra de tareas. Después, la próxima vez que termine de transferir las fotos, puede hacer clic en ese icono primero y “Parar el dispositivo de almacenamiento en masa USB” antes de desconectar la cámara. (En las computadoras Mac, debe “expulsar” el “disco” sin título que apareció en su escritorio cuando la cámara estaba conectada).

30

 

 

 

 

ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L30 30

2/19/08 11:22:14 PM

Image 30
Contents Instruction Manual Model#s 118322 /118322G Lit. # 98-0916/12-07ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L2 19/08 112207 PM Language English English Camera and Binocular Parts Guide Slide OpenSetupCAMERAandPARTSBasic Operation Using the Operational Modes/Setting Date & Time Select on instead of OFF to put the camera Camera to still photo modeVideo CameraUnder fluorescent lighting appear normal Mode again and select OFF60 or 60 Hz, 50 Hz Continuous OFF, 3Delete All ALL+Trash Self-Timer Clock OFF or OnTimer automatically cancels after use Camera will return to normal operationUsing the Imageview with Your Computer System Requirements Minimum Transferring The Photos & Videos to Your PC ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L15 19/08 112210 PM Binocular Instructions Focusing Set the diopter setting to zero and view a distant objectInstructions for Care of Binoculars TWO-Year Limited Warranty Español Español Guía de piezas de la cámara y de los binoculares LCDConfiguraciónAMERA Parts y operación básica ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L24 19/08 112212 PM Empiece a filmar pulsando Snap Vídeo Cámara deSeleccione on en vez de OFF para poner El contador mostrará el tiempo transcurridoNormales Cancelar, entre en esta modalidad nuevamente yFrecuencia 60 ó 60 Hz, 50 Hz ContinuaOFF EncendidoUSO DE Imageview CON SU Computadora Requisitos del sistema mínimo Transferencia de fotos y vídeos a su PC continuación ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L31 19/08 112214 PM Enfoque Ojeras Figura Instrucciones Para EL Cuidado DE LOS Binoculares ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L35 19/08 112215 PM Français Français Description des jumelles et de lappareil photo USBConfigurationAMERA Parts et fonctionnement de base Utiliser les modes dexploitation / Régler la date et lheure Sélectionner on au lieu de OFF pour mettre Lappareil en mode vidéo. Attendre quelquesVidéo Caméra vidéo Secondes que lappareil revienne à laffichageUtiliser les modes dexploitation Pour formater La carte ouRetardateur sannule automatiquement après utilisation Utiliser Limageview Avec UN Ordinateur Configuration requise minimale Transfert de photos et de vidéos vers lordinateur suite ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L47 19/08 112217 PM Réglage en fonction de lacuité visuelle Mise AU Point Entretien DES Jumelles 50827 Köln Tel +49 221 Fax +49 221 Garantie Limitée de Deux ansBushnell Outdoor Products