Bushnell 11-8322G instruction manual Utiliser Limageview Avec UN Ordinateur

Page 44

UTILISER L'IMAGEVIEW AVEC UN ORDINATEUR:

1.L'appareil est identifié en tant que périphérique de mémoire de masse USB (s'il est réglé sur STO et non sur PC), ce qui signifie qu'aucun pilote particulier n'est nécessaire avec les systèmes d'exploitation autres que Windows 98 (Me, 2000, XP, Vista). Il est également compatible Mac OS 9 et OSX. Avec un PC sous Windows 98, veiller à installer le pilote trouvé sur le CD-ROM fourni AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL PHOTO SUR LE PC.

2.Si l'ordinateur fonctionne sous l'un des systèmes d'exploitation compatibles avec les mémoires de masse USB indiqués ci-dessus, une nouvelle icône de disque s'affiche dans l'Explorateur Windows (sous « Poste de travail ») en tant que nouveau « Disque amovible » après branchement du câble USB de l'Imageview. Sur Mac, le nouveau périphérique s'affiche sur le bureau. Cliquer sur l'icône du nouveau périphérique pour visualiser son contenu, un dossier nommé « DCIM ». Le dossier d'image à l'intérieur contient les photos au format JPEG (fichiers .jpg). Elles peuvent être visualisées, éditées, renommées et enregistrées au moyen de tout logiciel de photos ou graphique prenant en charge les fichiers .jpg. En l'absence de logiciel pouvant ouvrir les fichiers .jpg, installer Roxio Photosuite 5 (Windows 98, 2000 ou XP seulement) depuis le CD-ROM fourni. Voir les instructions d'« Installation de logiciel ».

3.Après avoir copié ou ouvert et enregistré les fichiers de photos sur le disque dur de l'ordinateur, l'Imageview peut être débranché (NE JAMAIS débrancher l'appareil photo alors qu'un transfert de fichiers vers l'ordinateur est en cours). Avant de débrancher le câble, veiller à « éjecter » ou a arrêter le

«disque amovible » représentant l'appareil photo afin d'éviter un message d'erreur (non nécessaire sous Windows XP).

4.Voir les instructions détaillées de chargement des photos aux pages suivantes.

ATTENTION: Veiller à bien télécharger toutes les photos/vidéos de la mémoire interne de l'appareil photo avant d'enlever les piles.

44

 

 

 

 

ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L44 44

2/19/08 11:22:17 PM

Image 44
Contents Instruction Manual Model#s 118322 /118322G Lit. # 98-0916/12-07ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L2 19/08 112207 PM Language English English Camera and Binocular Parts Guide Slide OpenSetupCAMERAandPARTSBasic Operation Using the Operational Modes/Setting Date & Time Camera to still photo mode VideoSelect on instead of OFF to put the camera CameraMode again and select OFF 60 or 60 Hz, 50 HzUnder fluorescent lighting appear normal Continuous OFF, 3Self-Timer Clock OFF or On Timer automatically cancels after useDelete All ALL+Trash Camera will return to normal operationUsing the Imageview with Your Computer System Requirements Minimum Transferring The Photos & Videos to Your PC ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L15 19/08 112210 PM Binocular Instructions Focusing Set the diopter setting to zero and view a distant objectInstructions for Care of Binoculars TWO-Year Limited Warranty Español Español Guía de piezas de la cámara y de los binoculares LCDConfiguraciónAMERA Parts y operación básica ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L24 19/08 112212 PM Vídeo Cámara de Seleccione on en vez de OFF para ponerEmpiece a filmar pulsando Snap El contador mostrará el tiempo transcurridoCancelar, entre en esta modalidad nuevamente y Frecuencia 60 ó 60 Hz, 50 HzNormales ContinuaOFF EncendidoUSO DE Imageview CON SU Computadora Requisitos del sistema mínimo Transferencia de fotos y vídeos a su PC continuación ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L31 19/08 112214 PM Enfoque Ojeras Figura Instrucciones Para EL Cuidado DE LOS Binoculares ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L35 19/08 112215 PM Français Français Description des jumelles et de lappareil photo USBConfigurationAMERA Parts et fonctionnement de base Utiliser les modes dexploitation / Régler la date et lheure Lappareil en mode vidéo. Attendre quelques Vidéo Caméra vidéoSélectionner on au lieu de OFF pour mettre Secondes que lappareil revienne à laffichageUtiliser les modes dexploitation Retardateur sannule automatiquement après utilisation Pour formaterLa carte ou Utiliser Limageview Avec UN Ordinateur Configuration requise minimale Transfert de photos et de vidéos vers lordinateur suite ImageView 118322 Eng+Span+Frn 3L47 19/08 112217 PM Réglage en fonction de lacuité visuelle Mise AU Point Entretien DES Jumelles 50827 Köln Tel +49 221 Fax +49 221 Garantie Limitée de Deux ansBushnell Outdoor Products