Bushnell 11-8323 Menus de visionnement suite, Système requis minimum, Installation du logiciel

Page 22

Menus de visionnement (suite)

Groupe

Article

Réglages

Description

EFFACER

Effacer

Oui / Non

Supprime de la mémoire la photo ou le clip vidéo actuellement

 

une

 

affiché(e). Utilisez les flèches vers le haut/bas pour trouver le fichier à

 

 

 

supprimer. Pour le supprimer, mettez l’icône « Effacer une » en sur-

 

 

 

brillance et appuyez sur OK. Mettez ensuite « Oui » en surbrillance

 

 

 

et appuyez sur OK pour supprimer le fichier.

 

Effacer

Oui / Non

Supprime tous les fichiers stockés. Pour supprimer tous les fichiers

 

tout

 

(sauf ceux qui sont verrouillés ; voyez ci-dessous), mettez l’icône

 

 

 

« Effacer tout » en surbrillance et appuyez sur OK. Mettez ensuite

 

 

 

« Oui » en surbrillance et appuyez sur OK pour supprimer tous les

 

 

 

fichiers actuellement en mémoire.

ÉDITEUR

Protéger

Verrouiller /

Le verrouillage du fichier d’une photo ou d’un clip vidéo évite son

 

 

Déverrouiller

effacement involontaire. Il peut être utilisé avec « Effacer tout »

 

 

 

pour effacer rapidement toutes les photos sauf une ou deux. Pour

 

 

 

verrouiller la photo ou le clip actuellement affiché(e), mettez l’icône

 

 

 

« Verrouiller » en surbrillance et appuyez sur OK. Pour déverrouiller

 

 

 

un fichier verrouillé, sélectionnez-le avec les flèches vers le haut/bas,

 

 

 

mettez l’icône « Verrouiller » en surbrillance et appuyez sur OK.

 

Pivoter

-90 degrés ou

Fait pivoter l’image actuelle de 90 degrés dans un sens ou dans

 

 

+90 degrés

l’autre.

 

 

 

 

SORTIE

Sortir

 

Sort du menu de visionnement et retourne à la dernière image

 

 

 

visionnée.

42

11-8323 6LIM.indd 42-43

Système requis (minimum)

Système d’exploitation : Windows® 98/98SE/2000/ME/XP

UC : MMX Pentium® 200 MHz équivalent ou plus rapide (Pentium® III 500 MHz pour PhotoSu- ite5™)

Mémoire : 32 Mo minimum (64 Mo recommandés pour PhotoSuite)

Carte vidéo SVGA avec mémoire VRAM 2 Mo, écran 800 x 600, haute couleur 16 bits 200 Mo d’espace libre sur disque dur (pour l’installation de PhotoSuite)

Port USB interne

Installation du logiciel

Si vous utilisez Windows 98, vous devez installer les pilotes avant de connecter l’appareil photo à votre ordina- teur. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD de l’ordinateur ; il doit se lancer automatiquement et l’écran d’installation doit apparaître. Sélectionnez « Install Driver » (installer le pilote) et suivez les directives. Relancez votre ordinateur après l’installation. Windows 2000, ME et XP ne nécessitent pas de pilotes car l’appareil photo utilise le dispositif de stockage de masse USB, ce qui permet d’accéder aux fichiers des photos comme s’ils étaient sur un disque dur externe. Pour tout système d’exploitation Windows, si vous n’utilisez pas déjà un logiciel d’édition de photos que vous préférez, vous pouvez installer Roxio PhotoSuite® du CD-ROM. N’oubliez pas de lire entièrement les Notes de publication, en notant les conseils et questions éventuels relatifs à votre système d’exploitation.

Téléchargement de photos et clips vidéo à un ordinateur - étape par étape

1.Si vous utilisez Windows 98/98SE, n’oubliez pas d’installer d’abord le pilote.

2.Vérifiez que l’Instant Replay est activé et connectez le câble fourni au port USB de l’appareil photo (ouvrez le volet de connecteur du côté gauche de l’appareil) puis directement à un port USB principal sur l’ordinateur (n’utilisez pas les ports USB du panneau avant, du clavier ni les plots non alimentés).

3.L’écran LCD s’éteindra pour économiser l’énergie des piles et l’Instant Replay sera reconnu comme un dispositif standard de « stockage de masse USB ». Cela signifie que les fichiers de l’appareil photo pourront être visualisés, édités ou copiés facilement sur un disque dur, tout comme s’ils étaient stockés sur un disque dur externe ou un CD-ROM.

43

1/28/05 10:45:42 AM

Image 22
Contents Contents Card Install BatteriesOptional SD Turn OnTechnical Specifications Movie VideoDisplay LCD Preview Display IconsNormal Video Still Photo Preview DisplayBattery Compartment Cover Basic Binocular and Camera SetupBatteries Installed Loading BatteriesShooting Normal or Instant Replay Videos Taking Still PhotosFollow steps 1-4 on the previous page, Taking Still Photos Using The Main Menu Menu Group Icon PurposeGroup Settings Description Main Menu System Default Settings in BoldMain Menu System Reviewing and Deleting Your Photos and Videos Review Display IconsReview Menu SlideReview Menus Software InstallationGroup Setting Description System Requirements MinimumTransferring The Photos & Videos to Your PC Memory Card Photo Storage Capacity Reference max capacity, +/- 2 photosImage Size Megapixels Quality Internal MB SD U.S.A. Send To Canada Send ToFrançais La carte SD InstallationDes piles et de OptionnelleCaractéristiques techniques Clip vidéoVisualisation de photo fixe Icônes affichées sur l’écran LCDVidéo Normal Vidéo ReplayMise en place des piles Piles installéesEmplacement de carte soulevez le volet Mise en place d’une carte SDSaisie de photos fixes Saisie de clips vidéo en mode normal ou « Instant Replay »LCD/Mode Icône But Utilisation du menu principalUtilisation du menu principal suite Groupe menuGroupe Réglages Description Options du menu principal suiteGroupe Article Réglages Description Visionnement et effacement des photos et clips vidéo Icônes de visionnementMenu de visionnement Groupe ArticleMenus de visionnement suite Installation du logicielSystème requis minimum 11-8323 6LIM.indd Interne Mégapixels Qualité Mémoire Carte SDPhotos Español Opcional Tarjeta SDFormatee la Utilizando la perilla de enfoque centralVídeos Especificaciones técnicasVídeo TransfieraVídeo normal Vídeo Replay Iconos de pantalla LCD de imagen preliminarPantalla de filmación vídeo Configuración básica del binocular y la cámara Instalación de las pilasInsertar una tarjeta SD Pilas instaladasTomar fotografías fijas Tomar videos Normal o Instant ReplayIcono Propósito Menú Utilización del menú principalUtilización del menú principal continuación Grupo del Icono Propósito MenúGrupo Configuración Descripción Sistema del menú Principal continuaciónGrupo Revisión y borrado de fotografías y vídeos Ver los iconos de visualizaciónMenú Review Revisar Diapositivas Después de unos pocos segundosRequisitos de sistema mínimo Menú Review continuaciónCD-ROM En su cámara para dejar espacio para guardar imágenes nueva Imagen Calidad Memoria Tarjeta SDInterna 64 MB Deutsch Tieren SD-KarteEinlegen Augen einstellenTechnische Spezifikationen Film Video Display LCD mit Vorschau der IconsDisplay für Standfotos-Vorschau Sekunden der VideoGrundlagen der Vorbereitung von Fernglas und Kamera Batterien einlegenEine SD-Karte einsetzen Batterien eingelegtStandfotos aufnehmen „Normal oder Instant Replay Videos aufnehmenBenutzung des Hauptmenüs Menügruppe Icon ZweckAuto Hauptmenü System FortsetzungHauptmenü System Standardeinstellungen in Fettdruck Gruppe Einstellungen BeschreibungÜberprüfen und Löschen von Fotos und Videos Icons im Überprüfungs-DisplayÜberprüfungsmenü Gruppe Artikel Einstel Beschreibung LungenErforderliches System Minimum Installation der SoftwareÜberprüfungsmenüs Fortsetzung LöschenUm Platz für neue Bilder zu schaffen Speicher Bildgröße Megapixel Qualität Interner 64 MB160 640 321 1284 642 2568 Anmerkung bezüglich FCC RichtlinienItaliano Regolazione Della card SDOpzionale Delle ottiche del100 Specifiche tecniche101 103 Icone della visualizzazione di anteprima sullo schermo LCD102 Video normale Video Replay Visualizzazione Film VideoPreparazione di base del binocolo e della fotocamera Inserimento delle pileInserimento di una card SD 104106 Come scattare una foto107 108 Uso del menu principaleUso del menu principale continuazione 109111 Sistema del menu principale continuazione110 Gruppo Voce Impostazioni DescrizioneLe icone del display Visione e cancellazione delle foto e dei videoSistema menu Principale segue Menu di revisione114 Installazione del softwareMenu di revisione segue Requisiti del sistema Minimo117 119 Riferimenti capacità e memoria capacità max +/- 2 foto118 Campo Megapixel Qualità Memoria120 121123 Especificações técnicas 124Display de visualização de fotografia still Ícones de display de visualização do LCDVídeo normal 126Configuração básica do binóculo e câmara Como carregar as pilhasComo inserir o cartão SD 128130 Como tirar fotografias stillComo filmar vídeos normais ou Instant Replay 131133 Como usar o Menu Principal132 Grupo do menu Ícone Finalidade134 Sistema do Menu Principal continuação135 Como visualizar e remover fotografias e vídeos Menu de visualização136 137Instalação do Software Menu de visualização continuaçãoRequisitos do sistema mínimos Como transferir fotografias e vídeos ao PC Etapa por etapa140 141143 142Megapixels Quali Memória