JVC FS-V30 Raccordement du cordon d’alimentation secteur, Retrait des grilles des haut-parleurs

Page 31

Raccordement du cordon d’alimentation secteur

Introduisez fermement le cordon d’alimentation secteur dans la borne secteur située au dos de l’appareil.

AC IN

Cordon d’alimentation

ATTENTIONS:

N’UTILISEZ PAS D’AUTRE CORDON D’ALIMENTATION QUE LE CORDON JVC FOURNI AVEC LE PRESENT APPAREIL POUR EVITER TOUT MAUVAIS FONCTIONNEMENT OU DES DEGATS MATERIELS.

DEBRANCHEZ TOUJOURS LE CORDON D’ALIMENTATION DE LA PRISE SECTEUR LORSQUE VOUS PARTEZ OU QUE VOUS NE COMPTEZ PAS UTILISER L’APPAREIL PENDANT UN CERTAIN TEMPS.

Vous pouvez à présent brancher le cordon d’alimentation secteur dans la prise de courant et la chaîne est prête à recevoir vos commandes!

COMPU PLAY

La fonction COMPU PLAY de JVC permet de commander les fonctions les plus utilisées de la chaîne à l’aide d’une seule touche.

Les opérations à une seule touche permettent d’écouter un CD ou une cassette, d’allumer la radio, ou d’écouter des appareils ex ternes en appuyant simplement sur la touche de lecture correspondant à cette fonction. La pression d’une seule touche met l’appareil sous tension pour vous et démarre la fonction demandée.

Le fonctionnement des opérations à une seule touche est expliqué pour chaque cas dans le chapitre qui traite de la fonction cor respondante. Les touches COMPU PLAY sont:

Sur l’appareil

Sur la télécommande

Touche CD #/8

Touche CD #8

Touche FM/AM

Touche TUNER BAND

Touche TAPE @#

Touche TAPE @#

Touche MD/AUX

Touche MD/AUX

MISE SOUS TENSION AUTOMATIQUE

La chaîne est automatiquement sous tension à l’opération suivante.

Lorsque vous appuyez sur la touche CD OPEN/CLOSE 0de l’appareil (ou sur la touche CD 0de la télécommande), la chaîne est automatiquement sous tension et le tiroir de CD s’ouvre pour permettre l’insertion du CD. Cependant, cette opération ne modifie pas la fonction en CD.

Quand vous appuyez sur la touche POWER pour mettre l’appareil sous ou hors tension, la porte du CD se referme automatiquement si elle est ouverte.

Retrait des grilles des haut-parleurs

Vous pouvez retirer les grilles des haut-parleurs.

Pour les ôter,

1.Introduisez vos doigts au-dessus des grilles et tirez vers vous.

2.Tirez également le bas vers vous.

Pour mettre la grille des haut-parleurs en place

Grille des haut-parleurs

Faire correspondre les orifices avec les attaches lors de la mise en place de la grille.

Français

5

Image 31
Contents FS-V30 For U.S.A Mises en garde, précautions et indications diversesFor Canada/pour le Canada Statement in accordance with the UL standards Instructions for safe useTable of Contents Getting Started AccessoriesHow to Put Batteries in the Remote Control Using the Remote ControlUsing the coaxial type connector not supplied Connecting the FM AntennaConnecting the AM Antenna Using the supplied Wire AntennaConnecting External Equipment Connecting the SpeakersConnecting an MD Recorder, etc. Digital Output On the Unit On the Remote Control Connecting the AC Power CordRemoving the speaker grilles Turning the System on Turning the Power On and Off Adjusting the VolumeWhen the System is turned on Common OperationsControlling the Tone Bass/ Treble Adjusting the bass levelAdjusting the treble level Reinforcing the Bass Sound AHB PROPresetting stations manually Using the TunerTuning In a Station Presetting StationsPress the SET button within 5 seconds Changing the FM Reception ModePresetting stations automatically To restore the stereo effect, press the FM Mode button onQuickest way to start a CD is with the one touch operation Using the CD PlayerInserting a CD Unloading a CDPrograming the Playing Order of the Tracks Basics of Using the CD Player Normal PlayRepeating Tracks Press the Random button on the Remote ControlPress the Repeat button on the Remote Control Playing at RandomOne touch play Using the Cassette Deck Listening to a TapeReverse Mode Standard PlayCheck the recording direction for the tape Using the Cassette Deck RecordingStandard Recording Things to know before you start recordingTo stop at any time during the recording process, press CD Direct RecordingOne track recording Press the CD #/8 button twiceStart playing the external equipment Using External EquipmentListening to External Equipment Press the MD/AUX buttonSetting the Daily Timer Using the TimersSetting the Clock Press the Power button to turn off the System Setting the Recording TimerSet the volume level Press the Timer button on the UnitInsert a blank or erasable tape into the Cassette Deck Setting the Sleep TimerCare and Maintenance Action TroubleshootingSymptom Possible CauseSpecifications Table des matières Structure du mode d’emploiCaractéristiques Pour commencer AccessoiresComment installer les piles dans la télécommande Utilisation de la télécommandeUtilisation du raccord du type coaxial en option Raccordement de l’antenne FMRaccordement de l’antenne AM Utilisation du fil d’antenne fourniRaccordement d’appareils externes Raccordement des haut-parleursRaccordement d’un enregistreur MD, etc sortie numérique Raccordement du cordon d’alimentation secteur Sur l’appareil Sur la télécommandeRetrait des grilles des haut-parleurs Mise hors tension de la chaîne Mise sous et hors tension Réglage du volumeOpérations communes Mise sous tension de la chaîneAjustement du niveau des graves Accentuation des sons graves AHB PROContrôle de la tonalité Graves/Aigus Affichage de l’horlogePrésélection manuelle Utilisation du tunerRecherche d’un émetteur Présélection des émetteursPour changer les émetteurs présélectionnés, répétez les Changement du mode de réception FMRéglage automatique des présélections Appuyez sur la touche SET dans les 5 secondes qui suiventIntroduction d’un CD Utilisation du lecteur CDRetrait d’un CD Programmation de l’ordre de lecture des plages Utilisation du Lecteur CD Lecture normaleRépétition des plages Appuyez sur la touche Random de la télécommandeAppuyez sur la touche Repeat de la télécommande Lecture en ordre quelconqueLecture par une seule touche Appuyez sur la touche REV. Mode de l’appareilUtilisation de la platine à cassettes Ecoute d’une cassette Lecture standardVérifiez le sens d’enregistrement pour la cassette Utilisation de la platine à cassettes EnregistrementEnregistrement normal Ce qu’il faut savoir avant de com- mencer l’enregistrementAppuyez deux fois sur la touche CD #/8 Enregistrement direct de CDEnregistrement d’une plage Pour arrêter à tout moment pendant l’enregistrementFaites jouer l’appareil externe Pour quitter le mode MD/AUX, choisissez une autre sourceUtilisation d’appareils externes Appuyez sur la touche MD/AUXMise à l’heure de l’horloge Utilisation des minuteriesRéglage de la minuterie Bonjour Sélectionnez de la source de musique Réglez du volumeAppuyez sur la touche Timer de l’appareil Réglage de la minuterie d’enregistrement10 20 30 Annulé Réglage de la minuterie BonsoirPour confirmer l’heure d’extinction OFF Entretien Divers Symptôme Dépistage des défaillancesCause possible Caractéristiques Don’t service it yourself HOW to Locate Your JVC Service CenterLimited Warranty AUDIO-1 EN, FR 0400MWMMDWJEM