JVC FS-V30 manual Opérations communes, Mise sous et hors tension Réglage du volume

Page 32

Français

Opérations communes

 

REMOTE CONTROL RM-RXFSV5

 

 

 

 

 

 

 

 

DIMMER

DIMMER

SLEEP

POWER

POWER

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY FM MODE MD/AUX

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

AHB PRO

AHB PRO PRESET

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM RANDOM

REPEAT

 

 

 

 

 

 

 

 

BASS

 

Témoin STANDBY/ON

 

 

 

 

 

AHB PRO

 

 

 

 

POWER

AUX

 

PRO

VOLUME

 

BASS

TREBLE

CANCEL

 

 

STANDBY/ON

 

 

 

 

 

 

 

 

MD/

 

AHB

 

 

TREBLE

 

UP

 

UP

POWER

 

REC

 

TIMER

 

VOLUME +, –

 

 

 

 

 

 

REV

 

CLOCK

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

 

 

 

 

SET

 

DOWN

 

 

 

 

 

 

CLOCK

 

 

DOWN

 

 

 

TAPE

FM/AM

CD

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

 

 

 

 

 

 

PHONES

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

BAND

 

 

 

DOWN

MULTI CONTROL

UP

 

 

 

TAPE

TUNER

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

VOLUME +, –

 

VOLUME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise sous et hors tension

 

Réglage du volume

Mise sous tension de la chaîne ––––––

 

Appuyez sur la touche VOLUME + pour augmenter le volume ou

 

sur la touche VOLUME – pour le diminuer.

 

 

Appuyez sur la touche POWER.

La diode verte du témoin STANDBY/ON s’allume.

La chaîne se met sous tension, prête à reproduire la source utilisée en dernier avant la mise hors tension.

Ainsi, si vous écoutiez un CD en dernier lieu, vous êtes prêt pour écouter à nouveau un CD, mais vous pouvez changer pour toute autre source si vous le souhaitez.

Si vous écoutiez le tuner, le dernier émetteur sélectionné revient automatiquement.

Mise hors tension de la chaîne ––––––

Appuyez à nouveau sur la touche POWER.

La diode rouge du témoin STANDBY/ON s’allume.

La chaîne consomme toujours un peu de courant même si elle est éteinte (en mode de veille ou Standby).

Pour mettre la chaîne complètement hors circuit, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation secteur, l’horloge est réinitialisée à AM 12:00.

Réglage de la luminosité (Assombrissement)

Vous pouvez régler la luminosité de l’affichage.

Vous pouvez régler le niveau du volume entre 0 et 40.

ATTENTION:

NE METTEZ PAS l’appareil hors tension (en mode d’attente) avec le volume réglé sur un niveau très élevé; sinon, une soudaine déflagration sonore peut endommager votre ouïe, vos enceintes ou votre casque d’écoute quand l’appareil est remis sous tension ou qu’une source est reproduite la fois suivante. RAPPELEZ-VOUS qu’il n’est pas possible d’ajuster le volume quand l’appareil est en mode d’attente.

Pour une écoute en privé

Raccordez un casque d’écoute à la prise PHONES. Dans ce cas, aucun son ne sort par les haut-parleurs.

Mettez toujours le volume sur le niveau minimum avant de brancher ou d’utiliser un casque d’écoute.

Lors de la mise sous tension de la chaîne ––––––––––––––––––––––––––––––––

Pour rendre l’affichage plus sombre, appuyez sur la touche

DIMMER de la télécommande.

Pour rendre l’affichage plus clair, appuyez à nouveau sur la

touche DIMMER de la télécommande.

6

Image 32
Contents FS-V30 Mises en garde, précautions et indications diverses For U.S.AFor Canada/pour le Canada Instructions for safe use Statement in accordance with the UL standardsTable of Contents Accessories How to Put Batteries in the Remote ControlUsing the Remote Control Getting StartedConnecting the FM Antenna Connecting the AM AntennaUsing the supplied Wire Antenna Using the coaxial type connector not suppliedConnecting an MD Recorder, etc. Digital Output Connecting the SpeakersConnecting External Equipment Removing the speaker grilles Connecting the AC Power CordOn the Unit On the Remote Control Turning the Power On and Off Adjusting the Volume When the System is turned onCommon Operations Turning the System onAdjusting the bass level Adjusting the treble levelReinforcing the Bass Sound AHB PRO Controlling the Tone Bass/ TrebleUsing the Tuner Tuning In a StationPresetting Stations Presetting stations manuallyChanging the FM Reception Mode Presetting stations automaticallyTo restore the stereo effect, press the FM Mode button on Press the SET button within 5 secondsUsing the CD Player Inserting a CDUnloading a CD Quickest way to start a CD is with the one touch operationBasics of Using the CD Player Normal Play Programing the Playing Order of the TracksPress the Random button on the Remote Control Press the Repeat button on the Remote ControlPlaying at Random Repeating TracksUsing the Cassette Deck Listening to a Tape Reverse ModeStandard Play One touch playUsing the Cassette Deck Recording Standard RecordingThings to know before you start recording Check the recording direction for the tapeCD Direct Recording One track recordingPress the CD #/8 button twice To stop at any time during the recording process, pressUsing External Equipment Listening to External EquipmentPress the MD/AUX button Start playing the external equipmentSetting the Clock Using the TimersSetting the Daily Timer Setting the Recording Timer Set the volume levelPress the Timer button on the Unit Press the Power button to turn off the SystemSetting the Sleep Timer Insert a blank or erasable tape into the Cassette DeckCare and Maintenance Troubleshooting SymptomPossible Cause ActionSpecifications Caractéristiques Structure du mode d’emploiTable des matières Accessoires Comment installer les piles dans la télécommandeUtilisation de la télécommande Pour commencerRaccordement de l’antenne FM Raccordement de l’antenne AMUtilisation du fil d’antenne fourni Utilisation du raccord du type coaxial en optionRaccordement d’un enregistreur MD, etc sortie numérique Raccordement des haut-parleursRaccordement d’appareils externes Retrait des grilles des haut-parleurs Sur l’appareil Sur la télécommandeRaccordement du cordon d’alimentation secteur Mise sous et hors tension Réglage du volume Opérations communesMise sous tension de la chaîne Mise hors tension de la chaîneAccentuation des sons graves AHB PRO Contrôle de la tonalité Graves/AigusAffichage de l’horloge Ajustement du niveau des gravesUtilisation du tuner Recherche d’un émetteurPrésélection des émetteurs Présélection manuelleChangement du mode de réception FM Réglage automatique des présélectionsAppuyez sur la touche SET dans les 5 secondes qui suivent Pour changer les émetteurs présélectionnés, répétez lesRetrait d’un CD Utilisation du lecteur CDIntroduction d’un CD Utilisation du Lecteur CD Lecture normale Programmation de l’ordre de lecture des plagesAppuyez sur la touche Random de la télécommande Appuyez sur la touche Repeat de la télécommandeLecture en ordre quelconque Répétition des plagesAppuyez sur la touche REV. Mode de l’appareil Utilisation de la platine à cassettes Ecoute d’une cassetteLecture standard Lecture par une seule toucheUtilisation de la platine à cassettes Enregistrement Enregistrement normalCe qu’il faut savoir avant de com- mencer l’enregistrement Vérifiez le sens d’enregistrement pour la cassetteEnregistrement direct de CD Enregistrement d’une plagePour arrêter à tout moment pendant l’enregistrement Appuyez deux fois sur la touche CD #/8Pour quitter le mode MD/AUX, choisissez une autre source Utilisation d’appareils externesAppuyez sur la touche MD/AUX Faites jouer l’appareil externeRéglage de la minuterie Bonjour Utilisation des minuteriesMise à l’heure de l’horloge Réglez du volume Appuyez sur la touche Timer de l’appareilRéglage de la minuterie d’enregistrement Sélectionnez de la source de musiquePour confirmer l’heure d’extinction OFF Réglage de la minuterie Bonsoir10 20 30 Annulé Entretien Divers Cause possible Dépistage des défaillancesSymptôme Caractéristiques HOW to Locate Your JVC Service Center Don’t service it yourselfLimited Warranty AUDIO-1 EN, FR 0400MWMMDWJEM