Tasco 119234 instruction manual Verificare di avere prima scaricato e

Page 98

Voce di

Impostazioni

Descrizione/Operazioni

menu

(Grassetto=predefinita)

 

 

 

 

Mode

2M/4M (con Mode

Selezionare “Mode” e premere OK.

(Modo)

impostata su 1P o

Utilizzare UP/DOWN per selezionare 1P

 

3P per le foto),

(foto singola), 3P (scatto di 3 foto), Movie

 

5-60 Sec (in

(modalità video). Premere OK. Usar UP/

 

modalità Movie

DOWN per impostare su LO (2 MP) o HI (4

 

(video}

MP) la risoluzione delle foto statiche (l’alta

 

 

risoluzione produce foto di maggiore

 

 

qualità, la bassa risoluzione consente

 

 

di registrare più foto sulla scheda SD),

 

 

oppure la lunghezza dei filmati da 5 a

 

 

60 sec (se è stata selezionata la modalità

 

 

video).

 

 

 

Format

FO/NO,

Elimina tutti i file memorizzati su una

(Formato)

Y/N

scheda per prepararla al riutilizzo.

 

 

Formattare sempre una scheda che è già

 

 

stata usata su altri dispositivi. Attenzione!

 

 

Verificare di avere prima scaricato e

 

 

copiato i file della scheda che si desidera

 

 

conservare! Premere UP per selezionare

 

 

“FO”, premere OK, quindi selezionare

 

 

“Y” (Sì) e premere nuovamente OK per

 

 

confermare la formattazione della scheda.

 

 

Questa fase extra e l’impostazione

 

 

predefinita “No” evitano la cancellazione

 

 

accidentale di tutte le foto/video.

 

 

 

98

Image 98
Contents Trail Camera Page Français 24-45 Español 46-66 Deutsch 67-88 89-109Setup Menu Reference Table IndexThis Trail Cam to obtain maximum battery life 800 423-3537. In Canada, call 800Main Features IntroductionParts and Controls Guide Front of CameraControl Panel Detail Inserting an SD card Do not mix old and new batteriesMemory Setup Menu Display About the Setup MenuUsing the Setup Menu Battery LevelDelay Menu Item Settings Description/OperationBold=default Date TimeBold=default Mode FormatCamera Operation Camera Operation Test the Coverage Area Using an SD Card Reader Connecting the Camera to Your Computer via USBGlossary Technical Specifications JPEG/AVIBattery life is shorter than expected Camera stops taking images or won’t take imagesNight photos or videos appear too bright Camera won’t power upDaytime photos or videos appear too dark Daytime photos or videos appear too brightShort video clips-not recording to the length set Photos with streaked subjectRed , green or blue color cast Photos Do Not Capture Subject of InterestCamera won’t retain settings ONE Year Limited Warranty FCC Compliance Statement Modèle # 04-13 Guide des composants et des commandes Table des matièresAu lithium Energizer avec ce piège photographique Capacité maximale de 32 GoCaractéristiques principales Devant de l’appareil photo Détail du flash infrarouge à LEDDétail du panneau de commande Mémoire Insertion d’une carte SDMenu DES Réglages Menu de Choix des ParamètresUtilisation du menu des réglages suite Delay Format Fonctionnement DE LA Caméra Angle de vision de la caméra Angle de détecteur de mouvement Avec un lecteur de cartes SD En branchant directement la caméra à un ordinateurGlossaire Fiche Technique La durée de vie des piles est plus courte que prévue La caméra arrête de prendre des photos ou n’en prend pasLes photos ou vidéos prises de nuit sont trop sombres La caméra ne s’allume pasProblèmes de qualité des photos et/ou vidéos Les photos ou vidéos prises en plein jour sont trop sombresLes photos prises ne contiennent pas le sujet ciblé Photos avec sujets striésVoile rouge, vert ou bleu La LED du détecteur IRP s’allume/ne s’allume pas La caméra ne mémorise pas les réglagesGarantie Limitée DE UN Année Page Trail Camera Manual de instrucciones Tabla DE Referencia DEL Menú DE Configuración Información sobre el menú de ConfiguraciónNota Importante En Canadá, llame al 800Introducción Características principalesGuía de piezas y controles Vista frontalDetalle del panel de control Inserción de una tarjeta SD Instalación DE LAS Pilas Y LA Tarjeta SDMemoria Información Sobre EL Menú DE Configuración USO DEL Menú DE ConfiguraciónHora ¡Precaución! Antes de formatear la tarjeta Funcionamiento DE LA Cámara Monte la cámaraPage Utilización de un lector de tarjetas SD Conexión de la cámara a un ordenador mediante USBGlosario Especificaciones Técnicas Las baterías duran menos de lo previsto La cámara deja de tomar imágenes o no toma imágenesLos vídeos o fotos nocturnos son demasiado oscuros Problemas de calidad de las instantáneas o los vídeosLa cámara no se enciende Los vídeos o fotos diurnos son demasiado oscurosFotos con el sujeto rayado Los vídeos o fotos nocturnos son demasiado brillantesLos vídeos o fotos diurnos son demasiado brillantes Aspecto rojizo, verdoso o azuladoEl LED del sensor PIR dispara/no dispara el flash La cámara no conserva los ajustesGarantía Limitada de UN año Overland Park, KansasEliminación de equipos eléctricos y electrónicos Trail Camera Bedienungsanleitung Anleitung für Teile und Bedienelemente SeitenindexEinleitung Wichtiger Hinweis Bis zu 32GB Kapazität in dieser WildkameraHauptfunktionen Anleitung für Teile und Bedienelemente Detailansicht IR-LED-GruppeDetailansicht Bedienfeld Speicher Einlegen einer SD-KarteInfo Über DAS SETUP-MENÜ Anzeige SETUP-MENÜMenüelement Einstellungen Beschreibung Delay Achtung! Stellen Sie sicher, dass Sie Kamerabetrieb Kamerabetrieb weiter Anzeigen DER Fotos UND VideosVerwendung eines SD-Kartenlesegeräts Anschließen der Kamera an Ihren Computer via USBGlossar Technische Spezifikationen Fehlerbehebung / Häufig Gestellte Fragen und Antworten Die Batterielaufzeit ist kürzer als angenommenQualitätsprobleme von Standfotos und/oder Videoaufnahmen Kamera schaltet sich nicht einRoter, grüner oder blauer Farbstich Am Tag aufgenommene Fotos oder Videos erscheinen zu hellDie Objekte auf den Fotos erscheinen gestreift Einstellungen werden von der Kamera nicht gespeichert Auf den Fotos ist nicht das gewünschte Objekt zu sehenPIR-Sensor LED-Blitz / Blitz funktioniert nicht Gewährleistungsfrist EIN Jahre Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Trail Camera Manuale di istruzioni Installazione della batteria e della scheda SD Indice Delle PagineFino a 32GB con la presente fotocamera da esplorazione Evitare di utilizzare insieme batterie vecchie e nuoveDevono essere alcaline o al litio Introduzione Caratteristiche principaliGuida ai componenti e ai comandi Dettaglio serie di LED IRDettaglio del pannello di controllo Installazione Della Batteria E Della Scheda SD Inserimento della scheda SDMenu Setup SUL Display Informazioni SUL Menu SetupUtilizzo DEL Menu Setup Voce di Impostazioni Descrizione/Operazioni Menu Verificare di avere prima scaricato e Funzionamento Della Fotocamera 100 101 Uso di un lettore di schede SDCollegamento della fotocamera al computer tramite USB Glossario 102Specifiche Tecniche 103La durata della batteria è minore di quanto previst 104Le foto o i video notturni appaiono troppo luminosi Foto e i video notturni appaiono troppo scuriLe foto e i video diurni appaiono troppo scuri Dominante cromatico rosso , verde o blu Le foto e i video diurni appaiono troppo luminosiFoto con soggetto rigato Le foto non catturano soggetti interessanti107 Il LED del sensore PIR lampeggia/non lampeggiaLa fotocamera non conserva le impostazioni Garanzia Limitata PER UNO Anno 108Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche 109Page Page Tasco Cody, Overland Park, Kansas 2013 B.O.P