Bulova 100 manual Rappels Importants Concernant LE Service

Page 24

SI VOTRE MONTRE DOIT ÊTRE RÉPARÉE : Les montres Bulova sont conçues pour procurer des années d’utilisation avec un minimum de réparations. Dans l’improbable éventualité où une réparation s’avérerait nécessaire, envoyez la montre, port payé, dans un emballage durable et protecteur, en y joignant un texte détaillant le problème et 8,50$ pour frais de poste et de manutention.

RAPPELS IMPORTANTS CONCERNANT LE SERVICE

N’indiquez pas le nom «Bulova» dans l’adresse.

Utilisez un service postal recommandé ou assuré.

Enveloppez la montre avec soin dans un emballage protecteur. Ne postez pas la montre dans son écrin d’origine.

SERVICE APRÈS L’ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE :

Notre personnel horloger est expert en matière de réparation et de restauration de montres Bulova. Pour une réparation hors garantie, veuillez envoyer 10 $ pour défrayer l’évaluation ainsi que les frais de poste et de manutention si l’autorisation de réparer est refusée.

Toute demande de réparation après l’expiration de la garantie devrait être envoyée à l’adresse appropriée indiquée ci-dessus.

Pour obtenir de l’information supplémentaire : Veuillez visiter notre site Web à www.bulova.com

1006WB#623-7/08

18

Image 24
Contents North American Service Locations 07/08 OWNER’S Guide and Warranty Congratulations Bulova Two-year Limited Warranty Garantie limitee de 2 années de Bulova Your NEW Watch is a Mechanical Watch no Battery Automatic SELF-WINDING Mechanical WatchSetting NON-DATE Models Setting Date and DAY/DATE ModelsPage HOW to USE the Elapsed Time Indicator Deep Water Limited WarrantySCREW-DOWN Crown Water Resistance Important Reminders for Service SU Nuevo Reloj ES UN Reloj Mecánico SIN Batería EL Reloj Mecánico Automático DE Auto CuerdaCómo Ajustar a LOS Modelos CON DÍA Y DÍA/FECHA Posición Posición OUT Intermediate Cómo Usar EL Indicador DE Tiempo Transcurrido Corona DE RoscaGarantía Limitada DE Profundidad Resistencia AL AguaRecordatorio Importante Para Recibir Servicio Montre Mécanique À Remontage Automatique Votre Nouvelle Montre EST UNE Montre Mécanique Sans PileÉglage DU Modèle Sans Date Réglage DU Modèle Avec DATE, ET DU Modèle Avec Jour ET DateDate, changer. Ceci définit minuit Comment Utiliser L’INDICATEUR DE Temps Écoulé Couronne DE Remontoir VisséeGarantie Limitée Concernant L’UTILISATION EN EAU Profonde ÉtanchéitéRappels Importants Concernant LE Service