4. Assemble rebar centering spacers (45) near top and bottom of rebar (44) as shown.
Assemblez les entretoises de centrage de la barre d’armature (45) près du haut et du bas de la barre (44), comme illustré.
Die zur Zentrierung der Versteifungsstange (45) dienenden Abstandsstücke wie gezeigt in der Nähe des oberen und unteren Endes der Stange (44) anbringen.
Monte los separadores de centramiento de la barra de refuerzo (45) cerca de las partes superior e inferior de la barra de refuerzo (44) como se muestra.
45
45
44
2"
44
45
3"
5. Place rebar with spacers into bottom pole section (3) as shown.
Placez une barre d'armature dans la section de poteau inférieure (3) comme illustré.
Die Versteifungsstange wie gezeigt in das untere Stangenteil (3) schieben.
Coloque la barra de refuerzo con los separadores en la sección inferior del poste
(3) como se muestra.
3
|
| #44 |
| Reinforcement Bar | |
| Barre d'armature | |
| Versteifungsstange | |
| Barra de refuerzo | |
35 | 05/06 | ID# M881104 |