Huffy 1000MXP manual Vorsicht! / ¡Precaución

Page 20

Stack and bounce bottom (3) and middle (2) pole sections together. Bounce pole sections together until middle section

9. no longer moves toward taped reference mark on bottom pole.

Empilez et entrechoquez les sections de poteau centrale (2) et inférieure (3). Entrechoquez-les jusqu'à ce que la section centrale ne bouge plus vers la marque de référence (ruban) de la section inférieure.

Das untere (3) und mittlere (2) Stangenteil aufeinander stellen und zusammenstauchen. Die Stangenteile zusammenstauchen, bis sich die mittlere Stange nicht mehr auf die mit Klebeband markierte Stelle auf dem unteren Stangenteil zu bewegt.

Apile y golpee entre sí las secciones inferior (3) y media (2) del poste. Golpee entre sí las secciones del poste hasta que la sección media ya no se mueva hacia la marca de referencia con cinta que se encuentra en la sección inferior del poste.

CAUTION! / ATTENTION! /

VORSICHT! / ¡PRECAUCIÓN!

THE IDENTIFICATION STICKER IS LOCATED 5" FROM THE END OF THE POLE. WHEN PROPERLY POUNDED TOGETHER, THE POLE SECTIONS SHOULD HAVE A 3-1/2" MINIMUM OVERLAP, LEAVING 1-1/2" BETWEEN THE OVERLAPPING POLE AND THE IDENTIFICATION STICKER.

L'ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION SE SITUE À 12,7 CM DE L'EXTRÉMITÉ DU POTEAU. LORSQU'ELLES SONT CORRECTEMENT EMBOÎTÉES LES UNES DANS LES AUTRES, LES SECTIONS DE POTEAU DOIVENT SE CHEVAUCHER DE 9 CM MINIMUM, EN LAISSANT 3,8 CM ENTRE LA SECTION QUI CHEVAUCHE ET L'ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION.

DER MARKIERUNGSAUFKLEBER IST IN EINER ENTFERNUNG VON CA. 12,7 CM VOM STANGENENDE ANGEBRACHT. WENN DIE STANGENTEILE RICHTIG ZUSAMMENGESTAUCHT WURDEN, SOLLTEN SIE EINANDER UM MINDESTENS 9 CM ÜBERLAPPEN. DER ABSTAND ZWISCHEN DEM ÜBERLAPPENDEN STANGENTEIL UND DEM MARKIERUNGSAUFKLEBER SOLLTE ALSO 3,8 CM BETRAGEN.

LA CALCOMANÍA DE IDENTIFICACIÓN ESTÁ COLOCADA A 12.7 CM (5") DEL EXTREMO DEL POSTE. CUANDO ESTÁN ADECUADAMENTE EMBRAGADAS, LAS SECCIONES DEL POSTE DEBEN TENER UN TRASLAPE MÍNIMO DE 8.9 CM (3 1/2"), DEJANDO 3.8 CM (1 1/2") ENTRE EL POSTE TRASLAPADO Y LA CALCOMANÍA DE IDENTIFICACIÓN.

5"

(12.7 cm)

IMPORTANT!

IMPORTANT!

WICHTIG!

¡IMPORTANTE!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POLE SECTIONS SHOULD HAVE A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3-1/2" (9 CM) MINIMUM OVERLAP.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LES SECTIONS DE POTEAU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DOIVENT SE CHEVAUCHER DE 9 CM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MINIMUM.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIE STANGENTEILE MÜSSEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1-1/2"

 

 

 

EINANDER UM MINDESTENS

 

 

 

 

 

 

(3.81 cm)

 

 

9 CM (3 ½ ZOLL) ÜBERLAPPEN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAS SECCIONES DEL POSTE SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEBEN TRASLAPAR UN MÍNIMO DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3-1/2" (9 CM).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KEEP GROUND SLEEVE CAP ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BOTTOM POLE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAINTENEZ LE CAPUCHON DU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MANCHON DE FIXATION AU SOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUR LA SECTION DE POTEAU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFÉRIEURE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIE BODENMUFFENABDECKUNG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUF DER UNTEREN STANGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LASSEN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MANTENGA LA TAPA DE LA MANGA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEL PISO EN LA SECCIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFERIOR DEL POSTE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Identification Sticker

Étiquette d'identification

Markierungsaufkleber

Calcomanías de identificación

2

5

3

Wood Scrap (NOT SUPPLIED) Chute de bois (NON FOURNIE)

Holzstück (NICHT IM LIEFERUMFANG

ENTHALTEN)

Trozo de madera (NO SE SUMINISTRA)

ID# M881134

03/06

20

Image 20
Contents In-ground Basketball System Sistema de baloncesto de piso Manual del Propietario AVERTISSEMENT! Warnung ¡ADVERTENCIABenötigte Werkzeuge Safety Instructions Sicherheitshinweise Achtung Halt Wichtig ¡IMPORTANTEHeight Adjustment HöheneinstellungParts List See Hardware Identifier Teileliste Siehe Teileschlüssel #15 #26 #20 #42 #21 ID##22 #12 #23 #39 Hinweis / NotaAND/OR ET/OUUND/ODER Concrete Béton Beton Concreto18 42.7 cm 24 61 cm 15.2 cm Wichtig ¡IMPORTANTERemarque Hinweis Nota Side View VUE DE Côté Flange Bride Flansch Brida54 cm Remarque B Hinweis B Nota B Wichtig ¡IMPORTANTERemarque a Hinweis a Nota a VORSICHT! / ¡PRECAUCIÓN Wichtig Front Side Avant WICHTIG! / ¡IMPORTANTEWichtig ¡IMPORTANTE IMPORTANT! / IMPORTANT! WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Remarque Hinweis Nota Page 9/16 3/4 AND/OR ET/OU UND/ODERZur Stange hin 03/06 ID# M881134 ID# M881134 03/06 ET/OU UND/ODER Concrete Béton Beton Concreto Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Remarque Hinweis Nota Install Slam Jam Rim to Backboard Hinweis / Nota Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA 03/06 ID# M881134 ID# M881134 03/06 Béton BetonConcreto IMPORTANT! Important WICHTIG! ¡IMPORTANTEID# M881134 03/06 Page Sleeve To Adjust Backboard RemarqueHinweis Nota Pour Ajuster LE Panneau