Huffy 1000MXP manual Sleeve

Page 42

1.

After concrete has cured, remove tape, install pole cap (36), fit pole assembly into

 

sleeve (4).

Une fois que le béton a pris, retirez le ruban, installez le capuchon du poteau (36), puis calez le poteau dans son manchon (4).

Nach dem Trocknen des Zements das Klebeband entfernen, die Stangenkappe (36) aufsetzen, und den Stangenaufbau in die Muffe (4) einsetzen.

Después de que el concreto se haya endurecido, quite la cinta, instale la tapa del poste (36), coloque el conjunto del poste en la manga (4).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNING!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENT!

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNUNG!

 

 

 

 

 

 

 

 

¡ADVERTENCIA!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USE CAUTION; ELEVATOR ASSEMBLY IS HEAVY. TWO

 

 

 

 

 

 

CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE.

 

 

 

 

 

 

FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT

 

 

 

 

 

 

IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.

 

 

 

 

 

 

SOYEZ PRUDENT, CAR LE SYSTÈME ÉLÉVATEUR EST

 

 

 

 

 

 

LOURD. DEUX ADULTES CAPABLES REQUIS POUR

 

 

 

 

 

 

CETTE PROCÉDURE. SUIVEZ CET AVERTISSEMENT

 

 

 

 

 

 

SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES

 

 

 

 

 

 

36

 

 

 

ET/OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.

 

 

 

 

 

BITTE VORSICHTIG ZU WERKE GEHEN; DIE

 

 

 

 

 

 

VERLÄNGERUNGSBAUGRUPPE IST SEHR SCHWER.

 

 

 

 

 

 

DIESER VERFAHRENSSCHRITT MUSS VON ZWEI DAZU

 

 

 

 

 

 

IN DER LAGE BEFINDLICHEN PERSONEN

 

 

 

 

 

 

AUSGEFÜHRT WERDEN. EIN MISSACHTEN DIESER

 

 

 

 

 

 

WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN

 

 

 

 

 

 

UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.

 

 

 

 

 

 

TENGA CUIDADO; EL CONJUNTO DEL ELEVADOR ES

 

 

 

 

 

 

PESADO. SE REQUIEREN DOS ADULTOS CAPACES

 

 

 

 

 

 

PARA REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO. SI NO SE

 

 

 

 

 

 

OBSERVA ESTA ADVERTENCIA SE PODRÍA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE Y/O DAÑOS A LA

 

 

 

 

 

 

PROPIEDAD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HUFFYSPORTS

4

PLAYING SURFACE SURFACE DE JEU SPIELFLÄCHE SUPERFICIE DE JUEGO

2. Use a wedge to gently tap cap of ground sleeve (5) until tight.

Utilisez la cale pour tapoter sur le capuchon du manchon (5) jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.

Mit einem Keil leicht gegen die Abdeckung der

Bodenmuffe (5) klopfen, bis diese fest sitzt.

Use la cuña para golpear suavemente la tapa de la manga del piso (5) hasta que quede ajustada.

5

ID# M881134

03/06

42

Image 42
Contents In-ground Basketball System Sistema de baloncesto de piso Manual del Propietario AVERTISSEMENT! Warnung ¡ADVERTENCIABenötigte Werkzeuge Safety Instructions Sicherheitshinweise Achtung Halt Wichtig ¡IMPORTANTEHeight Adjustment HöheneinstellungParts List See Hardware Identifier Teileliste Siehe Teileschlüssel #15 #26 #20 #42 #21 ID##22 #12 #23 #39 Hinweis / NotaUND/ODER AND/ORET/OU Concrete Béton Beton Concreto18 42.7 cm 24 61 cm 15.2 cm Wichtig ¡IMPORTANTERemarque Hinweis Nota Side View VUE DE Côté Flange Bride Flansch Brida54 cm Wichtig ¡IMPORTANTE Remarque a Hinweis a Nota aRemarque B Hinweis B Nota B VORSICHT! / ¡PRECAUCIÓN Wichtig Front Side Avant WICHTIG! / ¡IMPORTANTEWichtig ¡IMPORTANTE IMPORTANT! / IMPORTANT! WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Remarque Hinweis Nota Page 9/16 3/4 AND/OR ET/OU UND/ODERZur Stange hin 03/06 ID# M881134 ID# M881134 03/06 ET/OU UND/ODER Concrete Béton Beton Concreto Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Remarque Hinweis Nota Install Slam Jam Rim to Backboard Hinweis / Nota Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA 03/06 ID# M881134 ID# M881134 03/06 Concreto BétonBeton IMPORTANT! Important WICHTIG! ¡IMPORTANTEID# M881134 03/06 Page Sleeve Hinweis Nota To Adjust BackboardRemarque Pour Ajuster LE Panneau