13. Assemble lanyard (17) to locking pin (16) as shown. Attach covers (14) onto pole mount bracket (33) with carriage bolt (15) and nut (8) as shown.
Assemblez le cordon (17) et la goupille de blocage (16) de la façon illustrée. Fixez les
Die Leine (17) wie gezeigt am Verriegelungsstift (16) befestigen. Die Abdeckungen (14) mit der Schlossschraube (15) und Mutter (8) wie gezeigt an der Stangenmontagehalterung (33) befestigen.
Monte el acollador (17) en el perno de fijación (16) como se muestra. Coloque las cubiertas (35) en el soporte de montaje del poste (33) con un perno cabeza de carro (15) y una tuerca (8) como se muestra.
IMPORTANT! / IMPORTANT! WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!
Loop end of pin lanyard (17) over carriage bolt
(15)as it passes through the pole mount bracket
(6)during this assembly.
Durant ce montage, enroulez l'extrémité du cordon de la goupille de blocage (17) sur le boulon ordinaire (15) lors de son insertion à travers le support du poteau (6).
Während dieses Montageschritts das Ende der Stiftleine (17) über die Schlossschraube (15) schlingen, wenn diese durch die Stangenmontagehalterung (6) geschoben wird.
Inserte el extremo del acollador del pasador (17) sobre el perno cabeza de carro (15) conforme pasa a través del soporte del montaje del poste
(6) durante este montaje.
14 | 33 |
15
8 | 14 |
17
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
DO NOT OVER TIGHTEN!
NE SERREZ PAS TROP!
NICHT ZU FEST ANZIEHEN!
¡NO APRIETE EXCESIVAMENTE!
14
3314 8
15
17
16
ID# M881134 | 03/06 | 24 |