Whirlpool 3XKER5437 manual Ayuda O Servicio

Page 24

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, lejos de la secadora.

Coloque la secadora a un mínimo de 46 cm sobre el piso para la instalación en un garaje.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

Está la secadora ubicada en una habitación cuya temperatura está debajo de 7ºC?

El funcionamiento apropiado de los ciclos de la secadora requiere temperaturas superiores a 7ºC.

¿Está la secadora ubicada en un armario?

Las puertas del armario deben tener aberturas de ventilación en la parte superior e inferior de la puerta. La parte posterior de la secadora necesita un espacio de 14 cm para la mayoría de las instalaciones, y en las partes lateral y anterior se recomienda 2,5 cm. Vea las Instrucciones de instalación.

¿Está la carga demasiado voluminosa y pesada para secarse con rapidez?

Separe la carga de modo que pueda rotar libremente.

Pelusa en la ropa

¿Está obstruido el filtro de pelusa?

El filtro de pelusa debe ser limpiada antes de cada carga.

Manchas en la carga o en el tambor

¿Se ha empleado adecuadamente el suavizante de telas? Agregue hojas de suavizante de telas al comienzo del ciclo. Las hojas del suavizante de telas que se agregan a una carga parcialmente seca pueden manchar las prendas.

Las manchas en el tambor están causadas por los tintes en las prendas (habitualmente los pantalones de mezclilla). Esto no se transferirá a otras prendas.

Ropa arrugada

¿Se ha sacado la ropa de la secadora al final del ciclo?

¿Se ha sobrecargado la secadora?

Seque cargas más pequeñas que puedan rotar con libertad.

Olores

¿Ha estado pintando, tiñendo o barnizando recientemente el área donde se encuentra la secadora? De ser así, ventile el área. Cuando los olores o humos se hayan esfumado del área, vuelva a lavar y secar la ropa.

¿Se está usando la secadora automático por primera vez?

El nuevo elemento calentador eléctrico puede emitir un olor. El olor desaparecerá después del primer ciclo.

AYUDA O SERVICIO

Antes de llamar para solicitar ayuda o servicio, por favor consulte la sección “Solución de Problemas”. Esto podría ahorrarle el costo de una visita de servicio. Si todavía necesita ayuda, siga las instrucciones a continuación.

Si necesita ayuda o servicio

Si su problema no se debe a ninguna de las causas indicadas en la sección “Solución de Problemas”, póngase en contacto con el distribuidor donde compró la secadora o una empresa de servicio designada por Whirlpool.

Cuando llame, por favor tenga a mano la fecha de compra y el número completo de modelo y de serie de su electrodoméstico. Esta información nos ayudará a atender mejor su solicitud.

Para obtener asistencia adicional

Si necesita asistencia adicional, puede escribir o llamar con sus preguntas o dudas a:

Whirlpool UK Ltd.

209 Purley Way

Croydon

CR9 4RY

U.K.

Teléfono: 0208 649 5000

24

Image 24
Contents SECHE-LINGE Electrique ET a GAZ 8577080Table of Contents ÍndiceTable DES Matieres Dryer Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Dryer Disposal Parts and Features Control PanelDryer USE StartingYourDryerDrying,CycleandTemperatureTips DryerSymbolsStoppingandRestarting Additional Features CycleDescriptionsCleaningtheDryer Location CleaningtheLintScreenCleaningtheDryerInterior Dryer CareRemovingAccumulatedLint RegularServicingVacationandMovingCare Troubleshooting DryerOperationDryer will not run No heatAssistance or Service Seguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteGuarde Estas Instrucciones Eliminación DE LA Secadora Piezas Y Características Panel de controlRevisión DE SU Ventilación USO DE SU Secadora Puestaen marcha desu secadoraParadeteneryvolveraponeren marcha Consejosparasecado,ciclos ytemperaturaSímbolosdelaSecadora Descripción delos ciclosConsejos de temperatura y de ciclos Ciclos de secado programado Timed DryingCuidado DE LA Secadora CaracterísticasadicionalesLimpiezadel lugardondeestá Lasecadora Limpiezadel filtrodepelusaLimpiezadel interiordelasecadora Eliminación depelusaacumuladaMantenimientohabitual Cuidado paralas vacaciones ylamudanzaSolución DE Problemas Funcionamientodela secadoraResultados delasecadora Ayuda O Servicio Securite DU SECHE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Mise AU Rebut DU SECHE-LINGE Tableau de commande Pieces ET CaracteristiquesLe sèche-linge doit être bien installé et muni d’un système Verification DU Conduit D’EVACUATIONUtilisation DU SECHE-LINGE Miseenmarchedusèche-lingeArrêtetremiseenmarche Conseilspour séchage,programmes EttempératureSymbolesdu sèche-linge DescriptionsdesprogrammesConseils pour les programmes et la température Programme Timed Drying séchage minutéNettoyagedelemplacementdu sèche-linge Entretien DU SECHE-LINGECaractéristiquessupplémentaires Nettoyagedu filtreàcharpieServicerégulier Nettoyagedel’intérieurdu sèche-lingeRetraitdelacharpieaccumulée Précautionsàprendrepourlesvacancesetavantun DéménagementDepannage Fonctionnementdu sèche-lingeRésultatsdusèche-linge Assistance OU Service 8577080