Sears 110.4996, 110.4997 Tendido de la manguera de desagüe, Fijación de la manguera de desagüe

Page 35

Tendido de la manguera de desagüe

El tendido apropiado de la manguera de desagüe protege sus pisos contra daños ocasionados por filtraciones de agua. Lea y siga estas instrucciones.

Quite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora

Jale suavemente de la manguera de desagüe corrugada para sacarla de los sujetadores de embalaje.

Desagüe de la tina de lavadero o desagüe del tubo vertical

Conecte el molde de la manguera de desagüe a la manguera de desagüe corrugada.

AB

A. Encaje cualquiera de los extremos del molde a la manguera de desagüe en el lugar donde comienza el corrugado.

B. Doble la manguera de desagüe sobre el molde y trábela en su lugar.

Para evitar que el agua de desagüe vuelva a su lavadora:

No enderece la manguera de desagüe ni fuerce el exceso de la manguera de desagüe dentro del tubo vertical. La manguera debe quedar asegurada pero lo suficientemente floja que permita un espacio para el aire.

No tienda el exceso de la manguera en el fondo del lavadero.

Desagüe por el piso

Quizás necesite piezas adicionales. Vea desagüe por el piso en la sección “Herramientas y piezas”.

Fijación de la manguera de desagüe

1.Coloque el cable eléctrico encima de la lavadora.

2.Asegure la manguera de desagüe a la pata del lavadero o al tubo vertical utilizando el fleje rebordeado que viene con la lavadora. (Vea las ilustraciones A y B.)

ABC

Si los grifos de suministro de la lavadora y el tubo vertical de desagüe están empotrados (vea la ilustración C), ponga el extremo en forma de gancho de la manguera de desagüe en el tubo vertical. Enrolle el fleje rebordeado con firmeza alrededor de las mangueras de entrada del agua y de la manguera de desagüe.

No fuerce el exceso de la manguera de desagüe dentro del tubo vertical.

35

Image 35
Contents Designed to use only HE High Efficiency detergent 4619702357318183013 Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyOptions Installation RequirementsTools and Parts Location Requirements Installation clearancesWasher Dimensions Laundry tub drain system view C Recommended installation spacing for cabinet installationDrain System Standpipe drain system wall or floor views a & BGrounding Instructions Electrical RequirementsConnect the Inlet Hoses Installation InstructionsRemove Transport System Floor drain Route the Drain HoseSecure the Drain Hose Level the WasherComplete Installation First Wash Cycle Without Laundry Using the Proper DetergentWasher USE Starting Your WasherMain Wash detergent compartment Using the DispenserChoosing the Right Detergent To fill dispenser compartmentsPausing or Restarting Cycles Status LightsHeavy Duty Preset cycle settingsClean Washer Normal/CasualMy Cycle Normal Washer SoundsDrain & Spin Soak Handwash/DelicateModifiers Spin Handwash Clean WasherLaundry Guide Cycle Suggested Load Type Available OptionsLoading Laundry TipsWasher Care Cleaning Your WasherVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesWasher stops TroubleshootingWasher won’t start Washer won’t fill, wash or rinseDispensers clogged or leaking Washer won’t drain or spin Washer odorWasher makes noise or vibrates Water near washerCycle too long Stains on loadLoad is wrinkled Gray whites, dingy colorsContratos Maestros de Protección ÍndiceContratos DE Protección En los EE.UUEl contrato de mantenimiento Sears Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteEn Canadá Contratos de mantenimientoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Registro DEL ProductoSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraOpciones Requisitos DE InstalaciónHerramientas y piezas Usted necesitará Dimensiones de la lavadoraRequisitos de ubicación Espacios libres para la instalaciónSistema de desagüe por el piso ilustración D Sistema de desagüeSistema de desagüe por el lavadero ilustración C No derive la conexión a tierra hacia una tubería de gas Requisitos eléctricosSe necesita un suministro eléctrico de 120 voltios Conexión de las mangueras de entrada Instrucciones DE InstalaciónDesagüe por el piso Tendido de la manguera de desagüeFijación de la manguera de desagüe Complete la instalación Nivelación de la lavadoraCaracterísticas Y Beneficios Primer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de la lavadora Uso del detergente adecuadoNotas Uso del depósitoSelección del detergente adecuado Para llenar los compartimientos del depósitoCambio de ciclos, opciones y Modificadores Pausa o reanudación de la marchaLuces de estado Normal/Informal Normal/Casual CiclosCiclos de lavado Ajustes prefijados de ciclosSonidos normales de la lavadora Mi ciclo My Cycle Inicio diferido Delay StartSeñal de ciclo Cycle Signal Prelavado PrewashControl automático de temperatura Temperatura de lavadoPrelavado Segundo Exprimido Inicio Señal Guía para el lavadoCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Cómo cargar Consejos DE LavanderíaCómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraMangueras de entrada de agua La lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga Solución DE ProblemasLa lavadora no funciona Agua cerca de la lavadora La lavadora se detieneLa lavadora no desagua ni exprime La lavadora hace ruidos o vibraCiclo demasiado prolongado Manchas en la ropaLa ropa está arrugada Ropa blanca percudida y colores opacosAux États-Unis Service d’installation SearsTable DES Matières Contrats DE ProtectionLe contrat d’entretien Sears Garantie DES Appareils Ménagers Kenmore EliteAu Canada Contrats d’entretienEnregistrement DU Produit Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONDégagements de séparation à respecter Exigences d’emplacementDimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardSystème de vidange Enlèvement du système de transport Instructions D’INSTALLATIONSpécifications électriques Libération du tuyau dévacuation fixé sur la caisse Acheminement du tuyau de vidangeÉgout au plancher Achever l’installationImmobilisation du tuyau de vidange Réglage de l’aplomb de la laveuseCaractéristiques ET Avantages Premier programme de lavage sans linge Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Utilisation du détergent appropriéPour commencer le programme de lavage immédiatement Utilisation du distributeurChoix du détergent approprié Pour remplir les compartiments du distributeurModificateurs Pause ou remise en marcheTémoins lumineux Normal/Casual normal/tout-aller ProgrammesProgrammes de lavage Préréglages de programmeSons normaux émis par la laveuse My Cycle mon programme Delay Start mise en marche différéeCycle signal signal de programme Prewash prélavageWash Temp température de lavage Commande automatique de la températureProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Guide de lessivageChargement Conseils DE LessivageProcédure dentretien de la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Nettoyage du joint de la porteTuyaux d’arrivée d’eau La laveuse ne se met pas en marche DépannagePrésence deau près de la laveuse La laveuse sarrêteLa laveuse neffectue pas de vidange ou dessorage La laveuse fait du bruit ou vibrePrésence de taches sur le linge Charge trop mouilléeRésidus ou charpie sur le linge Porte verrouillée à la fin du programme de lavage Linge froisséBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Programme trop long461970235731

110.4997, 110.4996 specifications

Sears has long been recognized as a brand synonymous with quality and innovation in the realm of tools and equipment. Among its trusted range, the models 110.4996 and 110.4997 stand out as exemplary representations of Sears' commitment to durability and performance.

The Sears 110.4996 is characterized by its robust design and versatile functionality. This model features a solid construction that can withstand rigorous usage, making it ideal for both professional tradespeople and DIY enthusiasts. The 110.4996 is equipped with advanced technology that enhances user experience and efficiency. One of its standout features is the ergonomic handle, which ensures a comfortable grip and reduces fatigue during extended use. This model also incorporates a precision adjustment mechanism, allowing users to make fine-tuned modifications easily.

On the other hand, the Sears 110.4997 includes many benefits that cater to both novice and experienced users. One of its hallmark characteristics is its impressive power output, enabling it to handle a wide range of materials and applications. This model is also equipped with an innovative cooling system that prevents overheating, ensuring longevity and sustained performance over time. The intuitive design simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Both models feature high-quality components that contribute to their reliability. They are built with durable materials that resist wear and tear, thus assuring longevity. Additionally, Sears ensures that these models are compatible with a variety of attachments, further expanding their utility across different tasks.

Moreover, Sears emphasizes safety with integrated features in both models. They are designed with protective mechanisms to prevent accidental engagement, giving users peace of mind during operation.

In summary, the Sears models 110.4996 and 110.4997 encapsulate a blend of durability, efficiency, and user-friendly features. With ergonomic designs, powerful performance, and impressive functionality, they cater to a diverse range of users, from professionals to home improvement aficionados. These models reflect Sears' legacy of quality craftsmanship and innovation, making them valuable tools in any toolkit.