Sears 110.4996, 110.4997 manual Système de vidange

Page 59

Espacement recommandé pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec une laveuse et une sécheuse superposées

Les dimensions indiquées sont pour l'espacement recommandé.

48 po2 *

(310 cm2 )

3" (7,6 cm)

3" (7,6 cm)

24 po2 *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1" (2,5 cm)

(155 cm2 )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6" (15,2 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

76" (193 cm)

5¹ "**

 

 

 

1"***

 

 

 

27"

 

 

 

1"***

 

 

 

 

 

 

(14 cm)

 

 

 

(2,5 cm)

 

 

(68,6 cm)

 

(2,5 cm)

*Orifices d’entrée d’air min. supérieurs et inférieurs pour porte de placard.

**Espace supplémentaire nécessaire pour coude d’évacuation externe.

***Un espace supplémentaire peut être nécessaire pour les moulures de mur, de porte et les plinthes.

Espacement recommandé pour l'installation dans un

Système de vidange

La laveuse peut être installée en utilisant le système de rejet à l’égout (au plancher ou mural), le système de vidange de l'évier de buanderie ou le système de vidange au plancher. Sélectionner la méthode d’installation du tuyau de vidange selon les besoins. Voir “Outillage et pièces”.

Système de rejet à l’égout - mural ou au plancher (vues A et B)

Le système de rejet à l’égout nécessite un tuyau de diamètre minimum de 2" (5 cm). La capacité minimale d’acheminement ne doit pas être de moins de 17 gal (64 L) par minute.

Le sommet du tuyau de vidange doit être d’au moins

30" (76,2 cm) de haut et au maximum à 96" (2,4 m) de la base de la laveuse.

30" min. (76,2 cm)

AB

Système de vidange de l’évier de buanderie (vue C)

L’évier de buanderie doit avoir une capacité minimale de 20 gal (76 L). Le sommet de l’évier doit être à au moins 30” (76,2 cm) au-dessus du plancher.

Système de vidange au plancher (vue D)

Le système de vidange au plancher exige un brise-siphon qui peut être acheté séparément. Voir “Outillage et pièces”.

Le brise-siphon doit être à un minimum de 28" (71 cm) de la base de la laveuse. D’autres tuyaux peuvent être requis.

28" min.

placard

Les dimensions indiquées sont pour l'espacement recommandé.

Pour installation dans un placard avec porte, on doit prévoir des ouvertures minimums d'entrée d'air au sommet du placard.

30" min. (76,2 cm)

(71 cm)

7" (17,8 cm)

7" (17,8 cm)

9"

(22,9 cm)

4"

31½"

1"

1"

27"

1"

(10,2 cm)

(80 cm)

(2,5 cm) (2,5 cm)

(68,6 cm)

(2,5 cm)

CD

59

Image 59
Contents Designed to use only HE High Efficiency detergent 4619702357318183013 Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyOptions Installation RequirementsTools and Parts Location Requirements Installation clearancesWasher Dimensions Laundry tub drain system view C Recommended installation spacing for cabinet installationDrain System Standpipe drain system wall or floor views a & BGrounding Instructions Electrical RequirementsConnect the Inlet Hoses Installation InstructionsRemove Transport System Floor drain Route the Drain HoseSecure the Drain Hose Level the WasherComplete Installation First Wash Cycle Without Laundry Using the Proper DetergentWasher USE Starting Your WasherMain Wash detergent compartment Using the DispenserChoosing the Right Detergent To fill dispenser compartmentsPausing or Restarting Cycles Status LightsHeavy Duty Preset cycle settingsClean Washer Normal/CasualMy Cycle Normal Washer SoundsDrain & Spin Soak Handwash/DelicateModifiers Spin Handwash Clean WasherLaundry Guide Cycle Suggested Load Type Available OptionsLoading Laundry TipsWasher Care Cleaning Your WasherVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesWasher stops TroubleshootingWasher won’t start Washer won’t fill, wash or rinseDispensers clogged or leaking Washer won’t drain or spin Washer odorWasher makes noise or vibrates Water near washerCycle too long Stains on loadLoad is wrinkled Gray whites, dingy colorsContratos Maestros de Protección ÍndiceContratos DE Protección En los EE.UUEl contrato de mantenimiento Sears Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteEn Canadá Contratos de mantenimientoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Registro DEL ProductoSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraOpciones Requisitos DE InstalaciónHerramientas y piezas Usted necesitará Dimensiones de la lavadoraRequisitos de ubicación Espacios libres para la instalaciónSistema de desagüe por el piso ilustración D Sistema de desagüeSistema de desagüe por el lavadero ilustración C No derive la conexión a tierra hacia una tubería de gas Requisitos eléctricosSe necesita un suministro eléctrico de 120 voltios Conexión de las mangueras de entrada Instrucciones DE InstalaciónDesagüe por el piso Tendido de la manguera de desagüeFijación de la manguera de desagüe Complete la instalación Nivelación de la lavadoraCaracterísticas Y Beneficios Primer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de la lavadora Uso del detergente adecuadoNotas Uso del depósitoSelección del detergente adecuado Para llenar los compartimientos del depósitoCambio de ciclos, opciones y Modificadores Pausa o reanudación de la marchaLuces de estado Normal/Informal Normal/Casual CiclosCiclos de lavado Ajustes prefijados de ciclosSonidos normales de la lavadora Mi ciclo My Cycle Inicio diferido Delay StartSeñal de ciclo Cycle Signal Prelavado PrewashControl automático de temperatura Temperatura de lavadoPrelavado Segundo Exprimido Inicio Señal Guía para el lavadoCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Cómo cargar Consejos DE LavanderíaCómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraMangueras de entrada de agua La lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga Solución DE ProblemasLa lavadora no funciona Agua cerca de la lavadora La lavadora se detieneLa lavadora no desagua ni exprime La lavadora hace ruidos o vibraCiclo demasiado prolongado Manchas en la ropaLa ropa está arrugada Ropa blanca percudida y colores opacosAux États-Unis Service d’installation SearsTable DES Matières Contrats DE ProtectionLe contrat d’entretien Sears Garantie DES Appareils Ménagers Kenmore EliteAu Canada Contrats d’entretienEnregistrement DU Produit Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONDégagements de séparation à respecter Exigences d’emplacementDimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardSystème de vidange Enlèvement du système de transport Instructions D’INSTALLATIONSpécifications électriques Libération du tuyau dévacuation fixé sur la caisse Acheminement du tuyau de vidangeÉgout au plancher Achever l’installationImmobilisation du tuyau de vidange Réglage de l’aplomb de la laveuseCaractéristiques ET Avantages Premier programme de lavage sans linge Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Utilisation du détergent appropriéPour commencer le programme de lavage immédiatement Utilisation du distributeurChoix du détergent approprié Pour remplir les compartiments du distributeurModificateurs Pause ou remise en marcheTémoins lumineux Normal/Casual normal/tout-aller ProgrammesProgrammes de lavage Préréglages de programmeSons normaux émis par la laveuse My Cycle mon programme Delay Start mise en marche différéeCycle signal signal de programme Prewash prélavageWash Temp température de lavage Commande automatique de la températureProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Guide de lessivageChargement Conseils DE LessivageProcédure dentretien de la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Nettoyage du joint de la porteTuyaux d’arrivée d’eau La laveuse ne se met pas en marche DépannagePrésence deau près de la laveuse La laveuse sarrêteLa laveuse neffectue pas de vidange ou dessorage La laveuse fait du bruit ou vibrePrésence de taches sur le linge Charge trop mouilléeRésidus ou charpie sur le linge Porte verrouillée à la fin du programme de lavage Linge froisséBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Programme trop long461970235731