Sears 110.4996, 110.4997 manual Acheminement du tuyau de vidange

Page 61

2.Une fois le boulon desserré, le déplacer au centre du trou et le retirer complètement, y compris la cale d’espacement en plastique couvrant le boulon.

3.Lorsque les 4 boulons sont retirés, les jeter, ainsi que les cales d'espacement. Ensuite, tirer le cordon d'alimentation par l'ouverture du panneau arrière et boucher le trou avec le bouchon fourni.

4.Obturer les trous avec les 4 bouchons des boulons de transport.

REMARQUE : Si la laveuse doit être transportée à une date ultérieure, appeler votre centre local de service. Pour éviter d'endommager la suspension et la structure de la laveuse, celle- ci doit être correctement réinstallée par un technicien certifié.

Raccordement des tuyaux d'alimentation

S'assurer que le tambour de la laveuse est vide.

1.Raccorder le tuyau à indicateur rouge à la valve du tuyau d'alimentation d’eau chaude (à gauche). Le fait d'attacher d'abord le tuyau à raccord rouge permet de resserrer plus facilement la connexion avec la pince. Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il soit bien fixé à la laveuse.

2.Raccorder le tuyau à indicateur bleu à la valve du tuyau d'alimentation d’eau froide (à droite). Visser complètement le raccord à la main jusqu'à ce qu'il soit bien fixé à la laveuse.

HC

H.Chaud C. Froid

3.À l'aide d'une pince, vérifier l'étanchéité des raccords de tuyaux déjà reliés à la laveuse.

REMARQUE : Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque d’être endommagé.

4.Raccorder le tuyau à indicateur rouge au robinet d’eau chaude. Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il soit bien fixé à la laveuse.

5.Raccorder le tuyau à indicateur bleu au robinet d’eau froide. Visser le raccord à la main jusqu'à ce qu'il soit bien fixé à la laveuse.

6.Terminer le serrage des raccords en effectuant deux tiers de tour avec une pince.

REMARQUE : Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque d’être endommagé.

7.Ouvrir les robinets d’eau et vérifier s’il y a des fuites.

REMARQUE : Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Prendre note de la date d’installation ou de remplacement des tuyaux d’arrivée d’eau, pour référence ultérieure.

Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformations, de coupures, d’usure ou de fuite.

Acheminement du tuyau de vidange

Le bon acheminement du tuyau de vidange protège vos planchers contre les dommages imputables à une fuite d’eau. Lire et suivre ces instructions.

Libération du tuyau d'évacuation fixé sur la caisse

Tirer doucement pour dégager le tuyau d'évacuation (matériau ondulé) des agrafes d'arrimage.

Décharge de l'eau de lavage dans un évier de buanderie ou tuyau de rejet à l’égout

Connecter le support de tuyau sur le tuyau d'évacuation ondulé.

AB

A. Emboîter une extrémité ou l'autre du support de tuyau sur

le tuyau d'évacuation, au point de commencement des ondulations.

B. Plier le tuyau d'évacuation pour le mettre au contact du support de tuyau, et emboîter l'autre extrémité du support sur le tuyau.

61

Image 61
Contents 8183013 461970235731Designed to use only HE High Efficiency detergent Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyTools and Parts Installation RequirementsOptions Washer Dimensions Installation clearancesLocation Requirements Drain System Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view CGrounding Instructions Electrical RequirementsRemove Transport System Installation InstructionsConnect the Inlet Hoses Secure the Drain Hose Route the Drain HoseLevel the Washer Floor drainComplete Installation Washer USE Using the Proper DetergentStarting Your Washer First Wash Cycle Without LaundryChoosing the Right Detergent Using the DispenserTo fill dispenser compartments Main Wash detergent compartmentPausing or Restarting Cycles Status LightsClean Washer Preset cycle settingsNormal/Casual Heavy DutyDrain & Spin Soak Normal Washer SoundsHandwash/Delicate My CycleModifiers Laundry Guide Clean WasherCycle Suggested Load Type Available Options Spin HandwashLoading Laundry TipsWasher Care Cleaning Your WasherVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesWasher won’t start TroubleshootingWasher won’t fill, wash or rinse Washer stopsWasher makes noise or vibrates Washer won’t drain or spin Washer odorWater near washer Dispensers clogged or leakingLoad is wrinkled Stains on loadGray whites, dingy colors Cycle too longContratos DE Protección ÍndiceEn los EE.UU Contratos Maestros de ProtecciónEn Canadá Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteContratos de mantenimiento El contrato de mantenimiento SearsExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Registro DEL ProductoSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraHerramientas y piezas Requisitos DE InstalaciónOpciones Requisitos de ubicación Dimensiones de la lavadoraEspacios libres para la instalación Usted necesitaráSistema de desagüe por el lavadero ilustración C Sistema de desagüeSistema de desagüe por el piso ilustración D Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltios Requisitos eléctricosNo derive la conexión a tierra hacia una tubería de gas Conexión de las mangueras de entrada Instrucciones DE InstalaciónFijación de la manguera de desagüe Tendido de la manguera de desagüeDesagüe por el piso Complete la instalación Nivelación de la lavadoraCaracterísticas Y Beneficios Puesta en marcha de la lavadora USO DE LA LavadoraUso del detergente adecuado Primer ciclo de lavado sin ropaSelección del detergente adecuado Uso del depósitoPara llenar los compartimientos del depósito NotasCambio de ciclos, opciones y Modificadores Pausa o reanudación de la marchaLuces de estado Ciclos de lavado CiclosAjustes prefijados de ciclos Normal/Informal Normal/CasualSonidos normales de la lavadora Señal de ciclo Cycle Signal Inicio diferido Delay StartPrelavado Prewash Mi ciclo My CycleControl automático de temperatura Temperatura de lavadoCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Guía para el lavadoPrelavado Segundo Exprimido Inicio Señal Cómo cargar Consejos DE LavanderíaCómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraMangueras de entrada de agua La lavadora no funciona Solución DE ProblemasLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga La lavadora no desagua ni exprime La lavadora se detieneLa lavadora hace ruidos o vibra Agua cerca de la lavadoraLa ropa está arrugada Manchas en la ropaRopa blanca percudida y colores opacos Ciclo demasiado prolongadoTable DES Matières Service d’installation SearsContrats DE Protection Aux États-UnisAu Canada Garantie DES Appareils Ménagers Kenmore EliteContrats d’entretien Le contrat d’entretien SearsEnregistrement DU Produit Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONDimensions de la laveuse Exigences d’emplacementInstallation dans un encastrement ou placard Dégagements de séparation à respecterSystème de vidange Spécifications électriques Instructions D’INSTALLATIONEnlèvement du système de transport Libération du tuyau dévacuation fixé sur la caisse Acheminement du tuyau de vidangeImmobilisation du tuyau de vidange Achever l’installationRéglage de l’aplomb de la laveuse Égout au plancherCaractéristiques ET Avantages Mise en marche de la laveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisation du détergent approprié Premier programme de lavage sans lingeChoix du détergent approprié Utilisation du distributeurPour remplir les compartiments du distributeur Pour commencer le programme de lavage immédiatementModificateurs Pause ou remise en marcheTémoins lumineux Programmes de lavage ProgrammesPréréglages de programme Normal/Casual normal/tout-allerSons normaux émis par la laveuse Cycle signal signal de programme Delay Start mise en marche différéePrewash prélavage My Cycle mon programmeWash Temp température de lavage Commande automatique de la températureProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Guide de lessivageChargement Conseils DE LessivageNettoyage de la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage du joint de la porte Procédure dentretien de la laveuseTuyaux d’arrivée d’eau La laveuse ne se met pas en marche DépannageLa laveuse neffectue pas de vidange ou dessorage La laveuse sarrêteLa laveuse fait du bruit ou vibre Présence deau près de la laveuseRésidus ou charpie sur le linge Charge trop mouilléePrésence de taches sur le linge Blanc grisâtre, couleurs défraîchies Linge froisséProgramme trop long Porte verrouillée à la fin du programme de lavage461970235731

110.4997, 110.4996 specifications

Sears has long been recognized as a brand synonymous with quality and innovation in the realm of tools and equipment. Among its trusted range, the models 110.4996 and 110.4997 stand out as exemplary representations of Sears' commitment to durability and performance.

The Sears 110.4996 is characterized by its robust design and versatile functionality. This model features a solid construction that can withstand rigorous usage, making it ideal for both professional tradespeople and DIY enthusiasts. The 110.4996 is equipped with advanced technology that enhances user experience and efficiency. One of its standout features is the ergonomic handle, which ensures a comfortable grip and reduces fatigue during extended use. This model also incorporates a precision adjustment mechanism, allowing users to make fine-tuned modifications easily.

On the other hand, the Sears 110.4997 includes many benefits that cater to both novice and experienced users. One of its hallmark characteristics is its impressive power output, enabling it to handle a wide range of materials and applications. This model is also equipped with an innovative cooling system that prevents overheating, ensuring longevity and sustained performance over time. The intuitive design simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Both models feature high-quality components that contribute to their reliability. They are built with durable materials that resist wear and tear, thus assuring longevity. Additionally, Sears ensures that these models are compatible with a variety of attachments, further expanding their utility across different tasks.

Moreover, Sears emphasizes safety with integrated features in both models. They are designed with protective mechanisms to prevent accidental engagement, giving users peace of mind during operation.

In summary, the Sears models 110.4996 and 110.4997 encapsulate a blend of durability, efficiency, and user-friendly features. With ergonomic designs, powerful performance, and impressive functionality, they cater to a diverse range of users, from professionals to home improvement aficionados. These models reflect Sears' legacy of quality craftsmanship and innovation, making them valuable tools in any toolkit.