Maytag W10092824A Dépannage, La laveuse et ses composants, La laveuse affiche des messages codés

Page 30

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour pour éventuellement éviter le coût d’un appel de service...

Pour d’autres recommandations, consulter les Instructions d’installation.

La laveuse et ses composants

La laveuse affiche des messages codés

■■ “LF” (la laveuse prend trop de temps pour se remplir) Vérifier ce qui suit :

Les robinets d’eau chaude et d’eau froide sont-ils ouverts? Les tuyaux d’arrivée d’eau sont-ils déformés ou obstrués? Les tamis de la valve d’arrivée d’eau sont-ils dégagés?

Appuyer sur POWER/CANCEL pour effacer l’affichage.

■■ “Ld” (la laveuse prend trop de temps pour vidanger l’eau provenant de la cuve de lavage)

Vérifier ce qui suit :

Le tuyau de vidange est-il déformé ou obstrué? Le tuyau de vidange est-il correctement installé?

Voir “Raccordement du tuyau de vidange” dans les Instructions d’installation. Appuyer sur POWER/CANCEL pour effacer l’affichage.

■■ “uL” (charge déséquilibrée)

Si la charge est déséquilibrée, la laveuse affiche ce code tout en mettant en route une procédure de rééquilibrage de la charge à la fin du programme de lavage et avant l’essorage final. Si le code reste affiché et que le bouton de commande du programme de lavage clignote alors que la procédure de rééquilibrage est terminée, ouvrir le couvercle et redistribuer la charge. Fermer le couvercle et appuyer sur START/PAUSE.

REMARQUE: Pour un meilleur rendement, déposer les articles en vrac et de façon uniforme le long des parois du panier. Ne pas charger au-delà de la partie en acier inoxydable du panier.

■■ “oL” (surcharge)

La laveuse est-elle surchargée? La laveuse a tenté de se remplir et de commencer le programme de lavage. Si la laveuse est surchargée, elle évacue toute eau et tout détergent ajoutés au cours du remplissage. Pour mettre fin à l’état de surcharge, retirer quelques articles et verser le détergent. Fermer le couvercle et appuyer sur START/PAUSE.

■■ “Sd” (excès de mousse détecté) Avez-vous utilisé un détergent ordinaire?

Les détergents ordinaires ou de lavage à la main non HE ne sont pas recommandés pour cette laveuse.

Utiliser uniquement un détergent HE.

Avez-vous versé trop de détergent?

Toujours mesurer la quantité de détergent avec soin. Suivre les directives du fabricant de détergent. Ne pas oublier que des détergents concentrés (2 x ou plus) utiliseront moins de détergent selon la taille de la charge.

En cas d’excès de mousse détecté, la laveuse affiche ce code en mettant en route une procédure d’élimination de l’excès de mousse à la fin du programme de lavage. Cette procédure élimine l’excès de mousse et permet un rinçage satisfaisant de vos vêtements. Si le code reste affiché et que le bouton de commande du programme de lavage clignote alors que la procédure ’élimination de l’excès de mousse est terminée, sélectionner à nouveau le programme désiré en utilisant de l’eau froide. Appuyer sur START/PAUSE. Ne pas ajouter de detergent.

■■ “lid” (couvercle ouvert) Le couvercle est-il ouvert? Fermer le couvercle pour effacer l’affichage. Si le couvercle reste ouvert pendant plus de 10 minutes, l’eau de la cuve sera vidangée.

■■ “HC” (tuyaux d’eau chaude et d’eau froide inversés) Ce code s’affiche à la fin du programme de lavage pour indiquer que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide sont inversés. Voir “Raccordement des tuyaux d’alimentation” dans les Instructions d’installation.

■■ “dL” (verrouillage porte/couvercle impossible)

Indique que le couvercle n’est pas verrouillé. Vérifier qu’aucun article n’est pris dans le couvercle et empêche sa fermeture. Appuyer une fois sur POWER/CANCEL pour effacer le code.

■■“dU” (déverrouillage porte/couvercle impossible)

Y a-t-il un poids excessif sur le couvercle, tel qu’un panier de linge? Le poids excessif empêchera le couvercle de se déverrouiller. Appuyer une fois sur POWER/CANCEL pour effacer le code.

■■ Code “Ff##”

Appuyer une fois sur POWER/CANCEL (alimentation/ annulation) pour effacer le code. Appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/pause) pour poursuivre le programme. Si le code réapparaît, faire un appel de service.

■■“Fd” (réglage de l’usine par défaut)

Ce code apparaît lorsque votre laveuse revient au réglage de l’usine par défaut.

Pour remettre toutes les options et tous les modificateurs aux valeurs d’usine par défaut, appuyer sur POWER/CANCEL (alimentation/annulation), sélectionner le programme Drain & Spin (vidange et essorage), puis appuyer sur Extra Rinse, Fabric Softener, Extra Rinse, Fabric Softener dans un délai de

5 secondes. Si c’est correctement effectué, l’affichage à

7 segments indique “Fd” pendant 3 secondes, puis retourne au mode Standby (veille).

Bruit, vibrations, déséquilibre

■■La laveuse est-elle d’aplomb? La laveuse bascule-t-elle lorsqu’on la pousse contre les coins?

La laveuse doit être d’aplomb. Les pieds avant et arrière doivent être bien en contact avec le plancher. Vérifier que les écrous de blocage sont serrés. Voir “Réglage de l’aplomb de la laveuse” dans les Instructions d’installation.

■■Le plancher est-il souple, affaissé, ou pas d’aplomb?

Un plancher souple ou qui n’est pas d’aplomb peut provoquer bruit et vibrations de la part de la laveuse. Un morceau de contreplaqué de 34" (19 mm) sous la laveuse réduira les sons. Voir “Exigences d’emplacement” dans les Instructions d’installation.

30

Image 30
Contents Bravosautomatic Laveuse Automatique Washer U.S.A AccessoriesIf you need replacement parts CanadaWashER Safety Benefits and Features FeaturesBenefits Quick Start GUIDE/WASHER USE Quick Start Guide Changing cycles after pressing StartUsing the Proper Detergent Starting Your WasherCycles Additional Features ModifiersOptions Changing Cycles, Modifiers OptionsNormal Sounds Cleaning Your Washer Washer CareWater Inlet Hoses Vacation, Storage, and Moving CareWasher and Components Washer displaying code messagesNoisy, vibrating, off-balance Dispenser operation Washer OperationWasher leaks Washer odorClothing Care Garments damaged Load is wrinkled, twisted, or tangledStains, gray whites, dingy colors Load not rinsedMaytag Laundry Warranty This limited warranty does not coverAu Canada AccessoiresAux États-Unis Si vous avez besoin de pièces de rechangeSécurité DE LA Laveuse Avantages ET Caractéristiques AvantagesCaractéristiques Avertissement Guide DE Démarrage Rapide Changement des programmes après avoir appuyé sur StartMise en marche de la laveuse Utiliser uniquement des détergents Haute efficacitéProgrammes Préréglages de programmeUtilisation des préréglages de programme Whites blancs Heavy Duty service intensePower Lavage lavage avec force Bulky articles volumineuxCaractéristiques supplémentaires ModificateursChangement des programmes Modificateurs, et options Sons normauxConseils DE Lessivage Nettoyage de la laveuseTuyaux d’arrivée d’eau La laveuse affiche des messages codés DépannageLa laveuse et ses composants Avez-vous versé trop de détergent?La laveuse fuit Fonctionnement du distributeurMauvaises odeurs de la laveuse Fonctionnement de la laveuse Température de lavage/rinçageCharge trop mouillée Soin des vêtementsExcès de mousse Résidus ou charpie sur le lingeTaches, blancs grisâtres, couleurs défraîchies Endommagement des vêtementsLa charge n’est pas rincée Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasW10092824A W10092825 SP