Maytag W10092825A - SP Heavy Duty service intense, Whites blancs, Bulky articles volumineux

Page 25

Heavy Duty (service intense)

Utiliser ce programme pour les articles en coton très sales ou en coton épais. Le programme combine une action de lavage à haute vitesse et un essorage à haute vitesse. Le régale Water Save Spray Rinse (rinçage par vaporisation à économie d’eau ) correspond à un préréglage de ce programme.

Whites (blancs)

Ce programme introduit l’agent de blanchiment liquide à la charge au moment approprié pour un blanchiment amélioré des tissus blancs très sales. Le programme utilise une action de lavage à haute vitesse et un essorage à haute vitesse. Pour une élimination optimale des saletés et des taches, un agent de blanchiment liquide peut être utilisé dans le distributeur d’agent de blanchiment liquide. Ce programme peut également être utilisé pour les tissus épais grand teint comme les serviettes sans agent de blanchiment liquide au chlore.

Bulky (articles volumineux)

Utiliser ce programme pour laver de gros articles tels que couettes, sacs de couchage, et couvertures. Ce programme commence

par un trempage pour bien imbiber la grosse charge. Ceci est suivi d’une action de lavage moyenne et de vitesses d’essorage moyennes pour maintenir l’équilibre de la charge.

Sheets (draps)

Utiliser ce programme pour les draps, taies d’oreiller, couvertures légères ou jetés. L’action de lavage du programme est conçue pour empêcher les gros articles de s’enchevêtrer ou de se mettre en boule.

IMPORTANT : Pour un meilleur rendement, déposer les articles en vrac de façon uniforme le long des parois du panier. Ne pas poser de charge directement sur l’impulseur pour ce programme.

Normal

Utiliser ce programme pour les articles en coton et les charges mixtes présentant un degré de saleté normal. Ce programme combine une action de lavage à haute vitesse et un essorage à vitesse moyenne. Le régale Water Save Spray Rinse (rinçage par vaporisation à économie d’eau ) correspond à un préréglage de ce programme.

Pour le lavage d’articles imperméables/résistants à l’eau tels que les couvre-matelas à doublures en plastique, les rideaux de douche, les bâches, les vestes, ou les sacs de couchage, sélectionner le réglage de vitesse d’essorage la plus basse disponible pour le programme et le modèle de laveuse utilisés.

Power Lavage (lavage avec force)

Utiliser ce programme spécial pour les vêtements extrêmement sales et les articles de maison nécessitant un nettoyage supplémentaire. ce programme combine un lavage à haute vitesse, un essorage à vitesse moyenne et un rinçage en profondeur por éliminer l’excés de saletè de la charge.

Colors/Towels (couleurs/serviettes)

Utiliser ce programme pour les vêtements ou les serviettes de couleur légèrement sales. Ce programme est également un bon choix pour les vêtements avec fini infroissable. Ce programme utilise une action de lavage à vitesse moyenne et un essorage à vitesse moyenne.

Rapid Wash (lavage rapide)

Utiliser ce programme pour laver des petites charges légèrement sales dont on a besoin rapidement. Ce programme court combine une action de lavage à haute vitesse et un essorage à haute vitesse pour un nettoyage optimal et des durées de séchage raccourcies. Un rinçage par vaporisation à économie d’eau est un réglage par défaut pour ce programme.

Hand Wash (lavage à la main)

Ce programme combine une action de lavage à basse vitesse et un essorage à basse vitesse pour nettoyer les vêtements dont l’étiquette de soin indique “Lavable en machine”. Les options Pre Soak (prétrempage) et Deep Clean (nettoyage en profondeur) ne sont pas disponibles avec ce programme.

Clean Washer with AFFRESH(nettoyage de la laveuse avec AFFRESH)

Utiliser le programme Clean Washer with AFFRESH™ une fois par mois pour conserver l’intérieur de la laveuse frais et propre. Ce programme utilise un niveau d’eau plus élevé. Utiliser une pastille de nettoyant pour laveuse AFFRESH® ou de l’agent de blanchiment liquide au chlore pour nettoyer à fond l’intérieur de la machine à laver. Ce programme ne doit pas être interrompu. Voir “Nettoyage de la laveuse”.

IMPORTANT : Ne pas placer de vêtements ou autres articles dans la laveuse pendant le programme Clean Washer with AFFRESH™. Utiliser ce programme avec un tambour de lavage vide.

Soak (trempage)

Ce programme est préréglé à 31 minutes et la durée de trempage peut être ajustée en fonction des besoins en sélectionnant

Soil Level (niveau de saleté). Lorsque la période de trempage sélectionnée est terminée, la laveuse effectue une vidange mais n’essore pas la charge. À la fin du trempage, la laveuse se vidangera et attendra qu’un programme de lavage soit sélectionné pour achever le processus de nettoyage.

REMARQUE : La distribution automatique d’agent de blanchiment ne fonctionne pas durant le programme de trempage.

Rinse & Spin (rinçage et essorage)

Utiliser cette option pour obtenir un rinçage en profondeur suivi d’un essorage à haute vitesse. L’affichage de la durée inclut une estimation du temps nécessaire pour le remplissage et la vidange de la laveuse.

Quand utiliser RINSE & SPIN (rinçage et essorage) :

■■Pour les charges qui nécessitent un rinçage uniquement.

■■Pour terminer un programme après que l’alimentation a été interrompue. La machine retournera au mode Pause si l’alimentation est interrompue ou débranchée pendant l’exécution du programme.

Drain & Spin (vidange et essorage)

Le programme Drain & Spin peut aider à réduire les durées de séchage pour certains tissus lourds ou articles délicats. Ce programme peut également être utilisé pour vidanger la laveuse après l’annulation d’un programme ou pour terminer

un programme après une panne de courant.

25

Image 25
Contents Bravosautomatic Laveuse Automatique Washer If you need replacement parts AccessoriesU.S.A CanadaWashER Safety Features Benefits and FeaturesBenefits Quick Start GUIDE/WASHER USE Changing cycles after pressing Start Quick Start GuideStarting Your Washer Using the Proper DetergentCycles Modifiers Additional FeaturesChanging Cycles, Modifiers Options OptionsNormal Sounds Washer Care Cleaning Your WasherVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesWasher displaying code messages Washer and ComponentsNoisy, vibrating, off-balance Washer leaks Washer OperationDispenser operation Washer odorClothing Care Stains, gray whites, dingy colors Load is wrinkled, twisted, or tangledGarments damaged Load not rinsedThis limited warranty does not cover Maytag Laundry WarrantyAux États-Unis AccessoiresAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeSécurité DE LA Laveuse Avantages Avantages ET CaractéristiquesCaractéristiques Avertissement Changement des programmes après avoir appuyé sur Start Guide DE Démarrage RapideUtiliser uniquement des détergents Haute efficacité Mise en marche de la laveusePréréglages de programme ProgrammesUtilisation des préréglages de programme Power Lavage lavage avec force Heavy Duty service intenseWhites blancs Bulky articles volumineuxModificateurs Caractéristiques supplémentairesSons normaux Changement des programmes Modificateurs, et optionsNettoyage de la laveuse Conseils DE LessivageTuyaux d’arrivée d’eau La laveuse et ses composants DépannageLa laveuse affiche des messages codés Avez-vous versé trop de détergent?Fonctionnement du distributeur La laveuse fuitMauvaises odeurs de la laveuse Température de lavage/rinçage Fonctionnement de la laveuseExcès de mousse Soin des vêtementsCharge trop mouillée Résidus ou charpie sur le lingeEndommagement des vêtements Taches, blancs grisâtres, couleurs défraîchiesLa charge n’est pas rincée La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Appareils DE Buanderie MaytagW10092824A W10092825 SP