Kenmore 796.8172 Conexión DE LAS Secadoras DE GAS continuación, Conexión al suministro de gas

Page 45

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

CONEXIÓN DE LAS SECADORAS DE GAS (continuación)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas al utilizar este electrodoméstico, siga estas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes:

La instalación y el servicio deben ser realizados por un técnico cualificado, una agencia de mantenimiento o la compañía de gas. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Utilice únicamente un conector flexible de acero inoxidable y un conector certificado AGA nuevos. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Debe instalarse una válvula de corte de gas en un radio de 1,8 m (6 pies) de la secadora. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

La secadora viene configurada de fábrica para utilizar gas natural. Asegúrese de que la secadora está equipada con la boquilla de quemador adecuada al tipo de gas que está utilizando (gas natural o gas propano). Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Conexión al suministro de gas

NOTA: Esta secadora viene configurada de fábrica para usar gas natural (NG). Si la secadora va a utilizarse con gas propano (LP), deberá adaptarla un técnico de servicio cualificado.

1Asegúrese de que el suministro de gas que da servicio al lavadero esté CORTADO y que la secadora esté desenchufada. Confirme que el tipo de gas disponible en su lavadero es el adecuado para la secadora.

2Retire el tapón de transporte del adaptador de gas situado en la parte posterior de la secadora. Asegúrese de no dañar las roscas del conector de gas al retirar el tapón de transporte.

3Conecte la secadora al suministro de gas del lavadero utilizando un conector de acero inoxidable flexible con un adaptador NPT de ⅜ pulgadas.

NOTA: NO utilice conectores viejos.

4Apriete firmemente todas las conexiones entre la secadora y el suministro de gas del cuarto de lavado.

5Active el suministro de gas.

6Compruebe todas las conexiones de los conductos (tanto internas o externas) en busca de posibles fugas de gas utilizando un líquido de detección de fugas no corrosivo.

7Continúe con los requisitos de ventilación (consulte las páginas 48-49).

Si fuese necesario, la boquilla adecuada (para el kit de boquilla de LP, solicite el número de referencia 383EEL3002D) debe instalarla un técnico cualificado, indicando el cambio en la secadora. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Todas las conexiones deben realizarse conforme a los códigos y normativas locales. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Las secadoras de gas DEBEN evacuar al exterior. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

⅜ pulgadas

1/8"⅛ pulgadasNP T Pipe Plug(0,30 cm)

3/8" NP T Gas

Enchufe de tubo NPT

(0,95 cm) Gas NPT

Connection

 

Conexión

VálvulaGas Supplyde corte de

Conector flexible de

suministroShuto ff Valvede gas

AGA/CSA-Certified

acero inoxidable con

 

Stainless Steel

 

certificación AGA/CSA

 

Flexible Connector

 

Instalaciones en altitudes elevadas

La clasificación BTU de esta secadora tiene certificación AGA para cotas inferiores a 10.000 pies.

Si va a instalar su secadora en una cota superior a 10.000 pies, un técnico cualificado o proveedor de gas deberá reducir su capacidad eléctrica.

45

Image 45
Contents Steam Dryer Installation Instructions Features and BenefitsHOW to USE Troubleshooting GuideRead ALL Instructions Before USE Basic Safety Precautions Weather Safety Instructions for InstallationSafety Instructions for Steam Functions KEY Parts and Components Additional instructions for closet installations KEY Dimensions and SpecificationsLocation Requirements Choose the Proper LocationOptional Accessories Installation with Optional Pedestal Base or Stacking KITConnecting GAS Dryers GAS Requirements GAS Models ONlYElectrical Requirements for GAS Models only High-Altitude Installations Connecting the Gas SupplyGas shutoff valve must be installed within 6 ft Stainless Steel FlexibleElectrical Requirements for Electric Models Only Electrical Requirements Connecting Electric DryersConnecting Electric Dryers Connecting Electric DryersFour-Wire Power Cord Three-Wire Power CordUsing the Duct Length Chart below Connecting the Dryer Vent Routing and Connecting DuctworkVenting the Dryer Correct VentingLeveling the Dryer Wear gloves during installationReversing the Door Swing Hole capTesting Dryer Heating Final Installation CheckChecking Venting DamagedControl Panel Features Operating the Dryer Cycle Guide Auto DRYCertified by NSF = default setting = available optionTimed DRY Fabric Care Labels Sorting LoadsGroup Similar Items Loading the DryerTime and Status Display Temp Control Cycle Modifier ButtonsDRY Level Timed DRYTo save a MY Cycle Cycle Options and Special FeaturesTo recall a MY Cycle Or articlesUsing the Steam Refresh cycle Steam FeaturesUsing the Static Shield option Using the Easy Iron optionTap water Filling the Steam FeederDrawer Pull out the drawerCleaning the Exterior Regular CleaningCleaning the Interior Cleaning Around and Under the DryerMaintaining the Exhaust System Check Vent IndicatorMaintaining the Exhaust System Check Vent OperationKenmore Connect System Using the Kenmore Connect SystemProblem Possible Cause Solutions Before Calling for ServiceClothes take too long to dry Before Calling for Service Problem Possible Cause SolutionsClothes are wrinkled Clothes are shrinkingTE1 or tE2 Lint on clothes Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Kenmore Elite Limited WarrantyPage Instrucciones Para LA Instalación Funciones Y VentajasInstrucciones DE USO Acuerdos maestros de protecciónLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Utilizar Este Producto No toquetee los controles Lea todas las instrucciones antes de utilizar la secadoraProducto Inadecuada delColoque la secadora a una altura mínima de 46 cm Instrucciones DE Seguridad Para LA InstalaciónInstrucciones DE Seguridad Para LAS Funciones CON Vapor Piezas Y Componentes Clave Requisitos DE Ubicación Dimensiones Y Especificaciones ClaveEscoja EL Lugar Adecuado Espacios DE InstalaciónAccesorios Opcionales Incendio o, incluso, muerte Requisitos Eléctricos Sólo Para Modelos DE GASExplosión, incendio o, incluso, muerte Si únicamente se dispone de una toma de corriente deConexión DE LAS Secadoras DE GAS continuación Conexión al suministro de gasInstalaciones en altitudes elevadas Requisitos eléctricos sólo para modelos eléctricos Requisitos Eléctricos Conexión DE LAS Secadoras EléctricasDelWineutroe Power Cord Ground Wire Green WireConexión DE LAS Secadoras Eléctricas continuación Conexión DE LAS Secadoras EléctricasUso del Cuadro DE Longitudes DEL Conducto a continuación Ventilación DE LA SecadoraColocación y conexión de los conductos Conexión del conducto de ventilación de la secadoraMida la longitud del conducto. no sobrepase la longitud Inversión DE LA Puerta Nivelación DE LA SecadoraOrificio Verifique que la puerta funcione correctamente yComprobación Final DE LA Instalación Prueba de calentamiento de la secadoraComprobación de la ventilación Funciones DEL Panel DE Control Funcionamiento DE LA Secadora Guía DE Ciclos = opción disponible Secado ManualEtiquetas de cuidado de las prendas Clasificación DE CargasAgrupación de prendas similares Carga DE LA SecadoraPantalla DE Tiempo Pantalla DE Tiempo Y EstadoIndicador DEL Filtro DE Pelusas Indicadores DE Estado DEL CicloControl DE Temperatura Nivel DE SecadoAviso Sonoro Uso de la opción Secado Húmedo Opciones DE Ciclos Y Funciones EspecialesInstalación Y USO DE LA Rejilla DE Secado Para guardar un ciclo personalizadoUso del Ciclo Refrescado CON Vapor Funciones DE VaporUso de la opción Protección Antiestática Uso de la opción Planchado FácilLlenado del Alimentador de vapor Cajón Hale la gaveta Levante el alimentador de vaporAlimentadorSteam chorroON LY Fededervapor Solo Limpieza del exterior Limpieza RegularLimpieza del interior Limpieza alrededor de la secadora y debajo de ellaMantenimiento del sistema de ventilación Mantenimiento DEL Sistema DE VentilaciónIndicador Check Vent Funcionamiento de Check VentNota Uso del sistema Kenmore ConnectAntes DE Solicitar Asistencia Técnica Problema Causa posible SolucionesObstruidos, atascados ni dañados Sucios o son demasiado largosLa carga no se ha agrupado correctamente Resultados del sensor, ya que se secan antesAntes DE Solicitar Asistencia Técnica continuación Garantía limitada de Kenmore Elite Nota Nota Nota SU-HOGAR Sears Parts & Repair Service CenterLE-FOYERMC MY-HOME1-800-469-4663