Kenmore 796.8172 Comprobación Final DE LA Instalación, Prueba de calentamiento de la secadora

Page 51

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

COMPROBACIÓN FINAL DE LA INSTALACIÓN

Una vez finalizada la instalación y colocada la secadora en su posición final, compruebe que la secadora funciona correctamente realizando los siguientes pasos y pruebas.

1¿Está ABIERTO el gas? (Sólo modelos de gas)

2¿Está enchufada la secadora? La secadora debe estar siempre enchufada a una toma de corriente adecuada.

Las secadoras de gas requieren una toma de corriente de 120 V de CA, 60 Hz y tres clavijas con toma de tierra.

Las secadoras requieren una conexión tetrafilar para las todas instalaciones realizadas en viviendas móviles o prefabricadas, así como en todas las nuevas construcciones a partir del 1 de enero de 1996.

-- O --

Conexión trifilar.

NOTA: NO se permiten las conexiones trifilares en nuevas construcciones a partir del

1 de enero de 1996.

3¿Está conectado el conducto de paso de la secadora a la pared? Asegúrese de que el conducto de transición situado detrás de la secadora esté correctamente conectado y no esté aplastado ni dañado.

4¿Está nivelada la secadora? Una vez situada la secadora en su posición final, vuelva a comprobar que la secadora esté nivelada. Asegúrese de que está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás, y de que los cuatro pies de nivelación se apoyan firmemente sobre el suelo.

5¿Se calienta normalmente la secadora? Realice la siguiente prueba de calentamiento de la secadora.

Prueba de calentamiento de la secadora

1Cierre la puerta de la secadora.

2Presione el botón POWER para encender la secadora.

3Gire el mando del selector de ciclo hasta el ciclo de secado normal.

4Presione START/PAUSE para poner en funcionamiento la secadora. Después de tres minutes, abra la puerta de la secadora y compruebe si el aire del interior está tibio.

NOTA: Si después de tres minutes, el aire dentro de la secadora no está tibio, es posible que haya aire en la línea de suministro de gas hacia la secadora y que el encendedor de gas se esté apagando antes de encender el quemador principal. Si esto sucede, el encendedor seguirá tratando de encender el quemador principal hasta que haya salido todo el aire de la línea. Cuando ocurra el encendido, se calentará el aire en el interior de la secadora.

Comprobación de la ventilación

Debe comprobarse si hay acumulaciones de pelusa en el conducto de ventilación y limpiarlo al menos una vez al año. Si se produce cualquier reducción apreciable en el rendimiento del secado, compruebe los conductos en busca de obstrucciones y bloqueos.

51

Image 51
Contents Steam Dryer Troubleshooting Guide Features and BenefitsInstallation Instructions HOW to USERead ALL Instructions Before USE Basic Safety Precautions Weather Safety Instructions for InstallationSafety Instructions for Steam Functions KEY Parts and Components Choose the Proper Location KEY Dimensions and SpecificationsAdditional instructions for closet installations Location RequirementsOptional Accessories Installation with Optional Pedestal Base or Stacking KITConnecting GAS Dryers GAS Requirements GAS Models ONlYElectrical Requirements for GAS Models only Stainless Steel Flexible Connecting the Gas SupplyHigh-Altitude Installations Gas shutoff valve must be installed within 6 ftElectrical Requirements for Electric Models Only Electrical Requirements Connecting Electric DryersThree-Wire Power Cord Connecting Electric DryersConnecting Electric Dryers Four-Wire Power CordUsing the Duct Length Chart below Correct Venting Routing and Connecting DuctworkConnecting the Dryer Vent Venting the DryerHole cap Wear gloves during installationLeveling the Dryer Reversing the Door SwingDamaged Final Installation CheckTesting Dryer Heating Checking VentingControl Panel Features Operating the Dryer Cycle Guide Auto DRYCertified by NSF = default setting = available optionTimed DRY Loading the Dryer Sorting LoadsFabric Care Labels Group Similar ItemsTime and Status Display Timed DRY Cycle Modifier ButtonsTemp Control DRY LevelOr articles Cycle Options and Special FeaturesTo save a MY Cycle To recall a MY CycleUsing the Easy Iron option Steam FeaturesUsing the Steam Refresh cycle Using the Static Shield optionPull out the drawer Filling the Steam FeederTap water DrawerCleaning Around and Under the Dryer Regular CleaningCleaning the Exterior Cleaning the InteriorCheck Vent Operation Check Vent IndicatorMaintaining the Exhaust System Maintaining the Exhaust SystemKenmore Connect System Using the Kenmore Connect SystemProblem Possible Cause Solutions Before Calling for ServiceClothes are shrinking Before Calling for Service Problem Possible Cause SolutionsClothes take too long to dry Clothes are wrinkledTE1 or tE2 Lint on clothes Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Kenmore Elite Limited WarrantyPage Acuerdos maestros de protección Funciones Y VentajasInstrucciones Para LA Instalación Instrucciones DE USOLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Utilizar Este Producto Inadecuada del Lea todas las instrucciones antes de utilizar la secadoraNo toquetee los controles ProductoColoque la secadora a una altura mínima de 46 cm Instrucciones DE Seguridad Para LA InstalaciónInstrucciones DE Seguridad Para LAS Funciones CON Vapor Piezas Y Componentes Clave Espacios DE Instalación Dimensiones Y Especificaciones ClaveRequisitos DE Ubicación Escoja EL Lugar AdecuadoAccesorios Opcionales Si únicamente se dispone de una toma de corriente de Requisitos Eléctricos Sólo Para Modelos DE GASIncendio o, incluso, muerte Explosión, incendio o, incluso, muerteConexión DE LAS Secadoras DE GAS continuación Conexión al suministro de gasInstalaciones en altitudes elevadas Requisitos eléctricos sólo para modelos eléctricos Requisitos Eléctricos Conexión DE LAS Secadoras EléctricasConexión DE LAS Secadoras Eléctricas Green WireDelWineutroe Power Cord Ground Wire Conexión DE LAS Secadoras Eléctricas continuaciónUso del Cuadro DE Longitudes DEL Conducto a continuación Ventilación DE LA SecadoraColocación y conexión de los conductos Conexión del conducto de ventilación de la secadoraMida la longitud del conducto. no sobrepase la longitud Verifique que la puerta funcione correctamente y Nivelación DE LA SecadoraInversión DE LA Puerta OrificioComprobación Final DE LA Instalación Prueba de calentamiento de la secadoraComprobación de la ventilación Funciones DEL Panel DE Control Funcionamiento DE LA Secadora Guía DE Ciclos = opción disponible Secado ManualCarga DE LA Secadora Clasificación DE CargasEtiquetas de cuidado de las prendas Agrupación de prendas similaresIndicadores DE Estado DEL Ciclo Pantalla DE Tiempo Y EstadoPantalla DE Tiempo Indicador DEL Filtro DE PelusasControl DE Temperatura Nivel DE SecadoAviso Sonoro Para guardar un ciclo personalizado Opciones DE Ciclos Y Funciones EspecialesUso de la opción Secado Húmedo Instalación Y USO DE LA Rejilla DE SecadoUso de la opción Planchado Fácil Funciones DE VaporUso del Ciclo Refrescado CON Vapor Uso de la opción Protección AntiestáticaLlenado del Alimentador de vapor Cajón Hale la gaveta Levante el alimentador de vaporAlimentadorSteam chorroON LY Fededervapor Solo Limpieza alrededor de la secadora y debajo de ella Limpieza RegularLimpieza del exterior Limpieza del interiorFuncionamiento de Check Vent Mantenimiento DEL Sistema DE VentilaciónMantenimiento del sistema de ventilación Indicador Check VentNota Uso del sistema Kenmore ConnectAntes DE Solicitar Asistencia Técnica Problema Causa posible SolucionesResultados del sensor, ya que se secan antes Sucios o son demasiado largosObstruidos, atascados ni dañados La carga no se ha agrupado correctamenteAntes DE Solicitar Asistencia Técnica continuación Garantía limitada de Kenmore Elite Nota Nota Nota MY-HOME1-800-469-4663 Sears Parts & Repair Service CenterSU-HOGAR LE-FOYERMC