Kenmore 796.8172 manual Requisitos Eléctricos Conexión DE LAS Secadoras Eléctricas

Page 46

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

REQUISITOS ELÉCTRICOS CONEXIÓN DE LAS SECADORAS ELÉCTRICAS

ADVERTENCIA: Para ayudar a

prevenir incendios, descargas eléctricas, lesiones graves o incluso la muerte, el cableado y la puesta a tierra deben cumplir la edición más reciente del National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 y todas las normativas locales de aplicación. Póngase en contacto con un electricista cualificado para comprobar el cableado y los fusibles de su vivienda para asegurarse de que dispone de la potencia eléctrica adecuada para utilizar la secadora.

Requisitos eléctricos especiales para viviendas móviles o prefabricadas

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas al utilizar este electrodoméstico, siga estas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes:

Cualquier instalación en una vivienda prefabricada o móvil debe cumplir con las directrices del Manufactured Home Construction and Safety Standards, título 24 CFR, sección 32-80 ó con el estándar CAN/CSA0Z240 MH y los códigos y ordenanzas locales.

Es necesaria una conexión tetrafilar para las instalaciones realizadas en todas las viviendas móviles y prefabricadas, así como toda nueva construcción a partir del 1 de enero de 1996. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Requisitos eléctricos sólo para modelos eléctricos

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas al utilizar este electrodoméstico, siga estas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes:

Esta secadora debe conectarse a un sistema de cableado permanente metálico con conexión a tierra o se debe tender un conductor para la conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y conectado al terminal de conexión a tierra del equipo o al conductor de suministro de la secadora. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

La secadora dispone de un bloque de terminales propio que debe conectarse a un circuito monofásico independiente de 240 V de CA y 60 Hz, con fusible de 30 A. El circuito debe disponer de fusibles en ambos extremos de la línea.

EL SERVICIO ELÉCTRICO PARA LA SECADORA DEBE SER DEL MÁXIMO VOLTAJE NOMINAL INDICADO EN LA PLACA DE ESPECIFICACIONES. NO CONECTE LA SECADORA A UN CIRCUITO DE 110, 115 Ó 120 VOLTIOS. Si no se siguen estas instrucciones, podrían ocasionarse riesgos de explosión, incendio o, incluso, muerte.

Si el ramal del circuito a la secadora tiene una longitud igual o inferior a 4,5 m (15 pies), utilice el cable AWG n.º 10 con clasificación UL (Underwriters Laboratories) (sólo cable de cobre) o el que requieran las normativas locales. Si supera los 4,50 m (15 pies), utilice el cable AWG n.º 8 con clasificación UL (sólo cable de cobre) o el que requieran las normativas locales. Permita la suficiente holgura en el cableado para que la secadora pueda

ser desplazada de su ubicación habitual cuando sea necesario. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

La conexión del cable de alimentación (cable flexible de conexión) entre la toma de pared y el bloque de terminales de la secadora NO SE INCLUYE con la unidad. El tipo de cable flexible de conexión y su calibre deben cumplir las normativas locales y las instrucciones que

se proporcionan en las páginas siguientes. Si no se siguen estas instrucciones, podrían ocasionarse riesgos de explosión, incendio o, incluso, muerte.

Es necesario disponer de una conexión tetrafilar en toda nueva construcción a partir del 1 de enero de 1996. Debe utilizarse una conexión tetrafilar allí donde las normativas locales no permitan la puesta a tierra a través del cable neutro. Si no se cumple esta advertencia, se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

46

Image 46
Contents Steam Dryer HOW to USE Features and BenefitsInstallation Instructions Troubleshooting GuideRead ALL Instructions Before USE Basic Safety Precautions Safety Instructions for Installation WeatherSafety Instructions for Steam Functions KEY Parts and Components Location Requirements KEY Dimensions and SpecificationsAdditional instructions for closet installations Choose the Proper LocationInstallation with Optional Pedestal Base or Stacking KIT Optional AccessoriesGAS Requirements GAS Models ONlY Connecting GAS DryersElectrical Requirements for GAS Models only Gas shutoff valve must be installed within 6 ft Connecting the Gas SupplyHigh-Altitude Installations Stainless Steel FlexibleElectrical Requirements Connecting Electric Dryers Electrical Requirements for Electric Models OnlyFour-Wire Power Cord Connecting Electric DryersConnecting Electric Dryers Three-Wire Power CordUsing the Duct Length Chart below Venting the Dryer Routing and Connecting DuctworkConnecting the Dryer Vent Correct VentingReversing the Door Swing Wear gloves during installationLeveling the Dryer Hole capChecking Venting Final Installation CheckTesting Dryer Heating DamagedControl Panel Features Operating the Dryer Auto DRY Cycle GuideCertified by NSF = available option = default settingTimed DRY Group Similar Items Sorting LoadsFabric Care Labels Loading the DryerTime and Status Display DRY Level Cycle Modifier ButtonsTemp Control Timed DRYTo recall a MY Cycle Cycle Options and Special FeaturesTo save a MY Cycle Or articlesUsing the Static Shield option Steam FeaturesUsing the Steam Refresh cycle Using the Easy Iron optionDrawer Filling the Steam FeederTap water Pull out the drawerCleaning the Interior Regular CleaningCleaning the Exterior Cleaning Around and Under the DryerMaintaining the Exhaust System Check Vent IndicatorMaintaining the Exhaust System Check Vent OperationUsing the Kenmore Connect System Kenmore Connect SystemBefore Calling for Service Problem Possible Cause SolutionsClothes are wrinkled Before Calling for Service Problem Possible Cause SolutionsClothes take too long to dry Clothes are shrinkingTE1 or tE2 Lint on clothes Kenmore Elite Limited Warranty Disclaimer of implied warranties limitation of remediesPage Instrucciones DE USO Funciones Y VentajasInstrucciones Para LA Instalación Acuerdos maestros de protecciónLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Utilizar Este Producto Producto Lea todas las instrucciones antes de utilizar la secadoraNo toquetee los controles Inadecuada delInstrucciones DE Seguridad Para LA Instalación Coloque la secadora a una altura mínima de 46 cmInstrucciones DE Seguridad Para LAS Funciones CON Vapor Piezas Y Componentes Clave Escoja EL Lugar Adecuado Dimensiones Y Especificaciones ClaveRequisitos DE Ubicación Espacios DE InstalaciónAccesorios Opcionales Explosión, incendio o, incluso, muerte Requisitos Eléctricos Sólo Para Modelos DE GASIncendio o, incluso, muerte Si únicamente se dispone de una toma de corriente deConexión al suministro de gas Conexión DE LAS Secadoras DE GAS continuaciónInstalaciones en altitudes elevadas Requisitos Eléctricos Conexión DE LAS Secadoras Eléctricas Requisitos eléctricos sólo para modelos eléctricosConexión DE LAS Secadoras Eléctricas continuación Green WireDelWineutroe Power Cord Ground Wire Conexión DE LAS Secadoras EléctricasVentilación DE LA Secadora Uso del Cuadro DE Longitudes DEL Conducto a continuaciónConexión del conducto de ventilación de la secadora Colocación y conexión de los conductosMida la longitud del conducto. no sobrepase la longitud Orificio Nivelación DE LA SecadoraInversión DE LA Puerta Verifique que la puerta funcione correctamente yPrueba de calentamiento de la secadora Comprobación Final DE LA InstalaciónComprobación de la ventilación Funciones DEL Panel DE Control Funcionamiento DE LA Secadora Guía DE Ciclos Secado Manual = opción disponibleAgrupación de prendas similares Clasificación DE CargasEtiquetas de cuidado de las prendas Carga DE LA SecadoraIndicador DEL Filtro DE Pelusas Pantalla DE Tiempo Y EstadoPantalla DE Tiempo Indicadores DE Estado DEL CicloNivel DE Secado Control DE TemperaturaAviso Sonoro Instalación Y USO DE LA Rejilla DE Secado Opciones DE Ciclos Y Funciones EspecialesUso de la opción Secado Húmedo Para guardar un ciclo personalizadoUso de la opción Protección Antiestática Funciones DE VaporUso del Ciclo Refrescado CON Vapor Uso de la opción Planchado FácilCajón Hale la gaveta Levante el alimentador de vapor Llenado del Alimentador de vaporAlimentadorSteam chorroON LY Fededervapor Solo Limpieza del interior Limpieza RegularLimpieza del exterior Limpieza alrededor de la secadora y debajo de ellaIndicador Check Vent Mantenimiento DEL Sistema DE VentilaciónMantenimiento del sistema de ventilación Funcionamiento de Check VentUso del sistema Kenmore Connect NotaProblema Causa posible Soluciones Antes DE Solicitar Asistencia TécnicaLa carga no se ha agrupado correctamente Sucios o son demasiado largosObstruidos, atascados ni dañados Resultados del sensor, ya que se secan antesAntes DE Solicitar Asistencia Técnica continuación Garantía limitada de Kenmore Elite Nota Nota Nota LE-FOYERMC Sears Parts & Repair Service CenterSU-HOGAR MY-HOME1-800-469-4663