Kenmore 240-Volt Compact Electric Dryer, 110.84182 manual Dimensiones de la secadora

Page 23

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Herramientas para adquirir

ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aqui.

Destornillador

de hoja

Bloque

de madera

 

plana

 

Pistola

y masilla

para

Destornillador

Phillips # 2

 

calafateo

(para instalar la

Nivel

 

 

nueva

ventilaci6n

de

 

 

escape)

 

 

Llave detuercas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ajustable

 

Tijeras

de

lata

 

 

 

 

 

(instalaciones del nuevo

Llave de tuercas de 1A"

 

ducto

de escape)

Desforrador de alambre • Abrazaderas para ducto (instalaciones de

cableado directo)

Piezas suministradas

Retire el paquete de piezas del tambor de la secadora. Verifique que esten todas las piezas.

3 - Perillas de la consola

4 - Patas niveladoras

Piezas para adquirir

Verifique los c6digos locales, verifique el suministro electrico existente y la ventilaci6n y vea "Requisites de ventilaci6n" y "Requisitos electricos" antes de comprar las piezas.

Las instalaciones en casas rodantes necesitan articulos de ferreterfa para sistemas de ventilacidn de metal que se pueden comprar en su tienda Sears o en el centro de servicio tecnico Sears de su Iocalidad. Para mas informaci6n, Ilame per favor al

1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663).

Pemigrode E×plosi6n

Mantenga los materiales y vapores inflamabmee, como la gasomina, mejos de la eecadora.

Comoque masecadora a un rn_nimo de 46 cm eobre el pieo para la inetataci6n en un garaje.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, e×piosi6n o incendio.

Usted necesitar&

Una ubicaci6n que permita una instalaci6n adecuada del ducto de escape. Consulte "Requisites de ventilaci6n".

Un circuite separado de 30 amperios.

Un contacto con conexidn a tierra ubicado a unos 2 pies (61 cm) de cualquiera de los lados de la secadora. Vea "Requisitos electricos".

Un piso resistente para soportar la secadora con un peso total (secadora y carga) de 115 Ibs (52 kgs). Asimismo se debe considerar el peso de otro artefacto que la acompaSe.

Un piso nivelado con un declive maximo de 1" (2,5 cm) debajo de la secadora completa.

No ponga a funcionar su secadora a temperaturas inferiores a 45°F (7°C). A temperaturas inferiores, es posible que la secadora no se apague al final de un ciclo automatico. Los tiempos de secado pueden prolongarse.

No debe instalarse ni guardarse la secadora en un Area en donde pueda estar expuesta al agua y/o a la intemperie.

Verifique los requisites de los cddigos. Algunos c6digos limitan, o no permiten, la instalaci6n de la secadora en garajes, cl6sets, casas rodantes o en dormitorios. P6ngase en contacto con el inspector de construcciones de su Iocalidad.

Espacios para la Instalacibn

La ubicaci6n debe ser Io suficientemente grande para poder abrir completamente la puerta de la secadora.

Dimensiones de la secadora

*La mayoria de las instalaciones requieren un espacio libre minimo de 5V2"(14 cm) detras de la secadora para acomodar el ducto de escape con codo. Vea "Requisites de ventilaci6n".

Espacio minimo para la instalacibn en un lugar empotrado o en un cl6set

Las siguientes dimensiones ilustradas son para el espacio m(nimo permitido cuando la secadora funcione con o sin el Juego de Pedestales para Apilar (Stack Stand Kit). Para comprar un Juego de Pedestales para Apilar, s(rvase Ilamar al 1-800-4MY-HOME® (1-800-469-4663).

23

Image 23
Contents 3980599 Secadora Compacta Elctrica de 240 voltiosProtection Agreements Table of ContentsElectrical Parts WarrantyWarranty Restriction Warranty ServiceYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyYou will need Tools neededParts supplied Parts neededIt is your responsibility Recessed or closet installation StackedDryer Dimensions Recessed or closet installation Dryer onlyIf your outlet looks like this If connecting by direct wireElectrical Connection Power Supply Cord Direct Wire CDE DEG Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire Page Exhausthood Hexible metalventorrid metalvent C.bow Rigid metal Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations Determine vent lengthIf you do not feel heat, check the following If the dryer will not start, check the followingTimed Dryer USETimed Press Dryer CareWrinkle Guard PermanentMoving care Garment damage TroubleshootingProteccion Registro del producto GarantaRestriccibn de la garantia Servicio de reparacibn de la garantiaSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA SecadoraDimensiones de la secadora C0cm C0cm 2,5 Instalacibn en un clbset o lugar empotrado ApiladasUsted es responsable de LavadorSi hace la conexibn con cableado directo Si emplea un cable de suministro electricoSi el contacto de pared luce como ste Si el contacto de pared luce come steCable de suministro elctrico Cableado directo Conexibn de 4 hilos Cordbn de suministro elctrico Si su casa tiene Usted Va a Vaya a laCon Conexibn de 3 hilos Cordbn de suministro elctrico Conexion de 4 hilos Cable directoPage Page 4cm Instalaciones alternas para espacios limitadosDeterminacibn de la Iongitud del ducto de escape Cuadro de Iongitud del ducto de escape No. de Tipo de Si no siente calor, revise Io siguiente Si la secadora no funciona, revise Io siguientePara volver a poner en marcha su secadora USO DE LA SecadoraPush to Start Para detener su secadoraSecado programado Timed Dry Secado autom&tico I Auto DrySiempre que use un ciclo de secado al aire Retoque Touch UpSecado al aire Air Dry Tipo de cargaImportante Cuidado DE LA SecadoraCuidado para las vacaciones Solucion DE ProblemasEn el interior del gabinete de la secadora En el ducto de escapeSe esta usando la secadora per primera vez? Pelusa en la cargaEsta la carga demasiado voluminosa o demasiado pesada? Las prendas se encogenYour Home