Kenmore 110.84182, 240-Volt Compact Electric Dryer manual Conexion de 4 hilos Cable directo

Page 28

Conexion de 4 hilos: Cable directo

IMPORTANTE: Se necesita una conexi6n de alambre de 4 hilos para las casas rodantes y para los cases en que los c6digos locales no permitan el uso de conexiones de 3 hilos.

El cable de conexi6n directa debe tener 5 pies (1,52 m) extra de largo para poder mover la secadora si fuese necesario.

Pele 5" (12,7 cm) de la cubierta exterior desde el extreme del cable, dejando el hilo de tierra desnudo a 5" (12,7 cm). Corte 11/2''(3,8 cm) de los 3 hilos restantes. Pele el aislamiento

1" (2,5 cm) hacia atras. Doble los extremes de los hilos para formar un gancho.

AI conectar el hilo al bloque de terminal, coloque el extreme del hilo en forma de gancho debajo del tornillo del bloque de terminal (con el gancho mirando hacia la derecha). Apriete y junte el extreme en forma de gancho y apriete el tornillo. Vea el ejemplo a continuaci6n.

1.Saque el tornillo central del bloque de terminal.

2.Saque el hilo de tierra neutro (verde con rayas amarillas) del tornillo conductor de tierra externo. Fijelo debajo del tornillo central de color plateado del bloque de terminal.

A B

©

Coloque el extremo del hilo neutro en forma de gancho (hilo blanco o central) del cable de suministro electrico debajo del tornillo central del bloque de terminal (con el gancho mirando hacia la derecha). Apriete y junte el extremo enganchado.

Apriete el tornillo.

C

A

A. Protector de cables que est_ en la Iista de UL de _A" (1,9 cm) B. Hilo verde del corddn de suministro el_ctrico o hilo de cobre

desnudo

C. Tomillo conductor de tierra externo

D. Tornillo central de color plateado del bloque de terminal E. Hilo neutro (hilo blanco e central)

F. Hilo neutro de puesta a tierra (verde con rayas amarillas)

5= Coloque los extremos enganchados de los otros hilos del cable de suministro electrico debajo de los tornillos exteriores del bloque de terminal (con los ganchos mirando hacia la derecha). Apriete y junte los extremes enganchados. Apriete los tornillos.

!! !!

6.Apriete los tornillos del protector de cables.

7.Introduzca la leng(Jeta de la cubierta del bloque de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la cubierta con el tornillo de sujecidn.

Conexibn de 3 hilos: Cordbn de suministro el_ctrico

A. Tornillo conductor de tierra externo - La Ifnea punteada ilustra la posicidn del hilo de tierra NEUTRO antes de moverlo al tomillo central del bloque de terminal

B. Tornillo central de color plateado del bloque de terminal C. Hilo verde/amarillo del mazo de conductores

3= Conecte el hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de suministro electrico al tornillo del conductor de tierra externo.

Apriete el tornillo.

Use cuando los c6digos locales permitan la conexi6n del conductor de tierra del gabinete al hilo neutro.

BDE

C

A. Tomacorriente de 3 hilos (NEMA tipo 10-30R)

B. Enchufe de 3 hilos

C. Terminal neutro

D. Terminales de horquilla con extremes hacia arriba

E. Protector de cables que est_ en la Iista de UL de _/4"(1,9 cm) Terminales anulares

G. Hilo neutro (hilo blanco o central)

28

Image 28
Contents Secadora Compacta Elctrica de 240 voltios 3980599Table of Contents Protection AgreementsWarranty Warranty RestrictionWarranty Service Electrical PartsDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantTools needed Parts suppliedParts needed You will needRecessed or closet installation Stacked Dryer DimensionsRecessed or closet installation Dryer only It is your responsibilityElectrical Connection If connecting by direct wireIf your outlet looks like this Power Supply Cord Direct Wire Wire connection Power supply cord CDE DEGWire connection Direct Wire Page Exhausthood Hexible metalventorrid metalvent C.bow Alternate installations for close clearances Special provisions for mobile home installationsDetermine vent length Rigid metalIf the dryer will not start, check the following If you do not feel heat, check the followingDryer USE TimedTimed Dryer Care Wrinkle GuardPermanent PressMoving care Troubleshooting Garment damageProteccion Garanta Restriccibn de la garantiaServicio de reparacibn de la garantia Registro del productoSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteDimensiones de la secadora Instalacibn en un clbset o lugar empotrado Apiladas Usted es responsable deLavador C0cm C0cm 2,5Si emplea un cable de suministro electrico Si el contacto de pared luce como steSi el contacto de pared luce come ste Si hace la conexibn con cableado directoCable de suministro elctrico Cableado directo Con Si su casa tiene Usted Va a Vaya a laConexibn de 4 hilos Cordbn de suministro elctrico Conexion de 4 hilos Cable directo Conexibn de 3 hilos Cordbn de suministro elctricoPage Page Determinacibn de la Iongitud del ducto de escape Instalaciones alternas para espacios limitados4cm Cuadro de Iongitud del ducto de escape No. de Tipo de Si la secadora no funciona, revise Io siguiente Si no siente calor, revise Io siguienteUSO DE LA Secadora Push to StartPara detener su secadora Para volver a poner en marcha su secadoraSecado autom&tico I Auto Dry Secado programado Timed DryRetoque Touch Up Secado al aire Air DryTipo de carga Siempre que use un ciclo de secado al aireCuidado DE LA Secadora ImportanteSolucion DE Problemas En el interior del gabinete de la secadoraEn el ducto de escape Cuidado para las vacacionesPelusa en la carga Esta la carga demasiado voluminosa o demasiado pesada?Las prendas se encogen Se esta usando la secadora per primera vez?Your Home