Kenmore 240-Volt Compact Electric Dryer, 110.84182 Si su casa tiene Usted Va a Vaya a la, Con

Page 27

Opciones para la conexibn electrica

 

 

 

 

Si su casa tiene:

Y usted

va a

Vaya a la

 

 

 

 

conectar

con:

seccibn:

 

 

Un contacto

de 4

Un cord6n

de

Conexi6n

de 4

hilos (tipo

NEMA

suministro

 

hilos:

 

 

14-30R)

 

 

electrico

para

Cord6n

de

 

 

 

aprobado

de

electrico

 

 

 

 

 

UL, de 120/240

suministro

 

 

 

 

secadora,

 

 

 

 

 

voltios minimo

y

 

 

 

 

 

30 amperios*

 

 

 

Cable directo

de 4

Un

 

 

Conexi6n

de 4

hilos

 

 

desconectador

hilos:

 

 

 

 

 

con fusible

o

Cable directo

 

 

 

una caja de

 

 

 

 

 

 

 

disyuntor*

 

 

 

 

Contacto

de 3 hilos

Un cord6n

de

Conexi6n

de 3

(Tipo NEMA 10-30R)

suministro

 

hilos:

 

 

 

 

 

secadora,

 

suministro

 

 

 

 

aprobado

de

electrico

de

 

 

 

el_ctrico

para

Cord6n

 

 

 

UL, de 120/240

 

 

 

 

 

 

voltios minimo

y

 

 

 

 

 

30 amperios*

 

 

 

Cable directo

de 3

Un

 

 

Conexi6n

de 3

hilos

 

 

desconectador

hilos:

 

 

 

 

....

con fusible

o

Cable directo

 

 

una caja

de

 

 

 

 

disyuntor*

*Si los c6digos locales no permiten la conexi6n de un conductor de conexi6n a masa al cable neutro, prosiga a la secci6n "Conexi6n opcional de 3 hilos".

Conexibn de 4 hilos: Cordbn de suministro el_ctrico

IMPORTANTE: Se necesita una conexi6n de alambre de cuatro hilos para las casas rodantes y para los casos en que los c6digos locales no permitan el use de conexiones de 3 hilos.

BF

....

C DEG

A. Contacto de 4 alambres (tipo NEMA 14-30R)

B. Enchufe de 4 terminales

C. Terminal de conexidn a tierra

D. Terminal neutro

E. Terminales de horquilla con los extremos hacia arriba

F. Protector de cables que est_ en la Iista de UL, de 3/4"(1,9 cm) G. Terminales anulares

1.Saque el tornillo central del bloque de terminal.

2.Saque el hilo de tierra neutro del aparato (verde con rayas amarillas) del tornillo conductor de tierra externo. F[jelo debajo del tornillo central de color plateado del bloque de terminal.

A B

D I _i_i

iq I_

0

C

A. Tornillo conductor de tierra externo - La Ifnea punteada ilustra

la posicidn del hilo de tierra NEUTRO antes de moverlo al tomillo central del bloque de terminal

B. Tornillo central de color plateado del bloque de terminal C. Hilo verde/amarillo del mazo de conductores

3.Conecte el hilo de tierra (verde o desnudo) del cord6n de suministro electrico al tornillo conductor de tierra externo.

Apriete el tornillo.

4.Conecte el hilo neutro (hilo blanco o central) del cord6n de suministro electrico debajo del tornillo central del bloque de terminal.

CDE

A. Protector de cables que est# en la Iista de UL de _/_" (1,9 cm)

B. Hflo de tierra (verde o desnudo) del corddn de suministro el_ctrico

C. Tomillo conductor de tierra externo

D. Tomillo central de color plateado del bloque de terminal E. Hilo neutro (hilo blanco o central)

F. Hilo neutro de puesta a tierra (verde con rayas amarillas)

5= Conecte los otros hilos a los tornillos exteriores del bloque de terminal. Apriete los tornillos.

6.Apriete los tornillos del protector de cables.

7.Introduzca la lengQeta de la cubierta del bloque de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la cubierta con el tornillo de sujeci6n.

27

Image 27
Contents 3980599 Secadora Compacta Elctrica de 240 voltiosProtection Agreements Table of ContentsElectrical Parts WarrantyWarranty Restriction Warranty ServiceYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyYou will need Tools neededParts supplied Parts neededIt is your responsibility Recessed or closet installation StackedDryer Dimensions Recessed or closet installation Dryer onlyIf connecting by direct wire Electrical ConnectionIf your outlet looks like this Power Supply Cord Direct Wire CDE DEG Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire Page Exhausthood Hexible metalventorrid metalvent C.bow Rigid metal Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations Determine vent lengthIf you do not feel heat, check the following If the dryer will not start, check the followingTimed Dryer USETimed Press Dryer CareWrinkle Guard PermanentMoving care Garment damage TroubleshootingProteccion Registro del producto GarantaRestriccibn de la garantia Servicio de reparacibn de la garantiaSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA SecadoraDimensiones de la secadora C0cm C0cm 2,5 Instalacibn en un clbset o lugar empotrado ApiladasUsted es responsable de LavadorSi hace la conexibn con cableado directo Si emplea un cable de suministro electricoSi el contacto de pared luce como ste Si el contacto de pared luce come steCable de suministro elctrico Cableado directo Si su casa tiene Usted Va a Vaya a la ConConexibn de 4 hilos Cordbn de suministro elctrico Conexibn de 3 hilos Cordbn de suministro elctrico Conexion de 4 hilos Cable directoPage Page Instalaciones alternas para espacios limitados Determinacibn de la Iongitud del ducto de escape4cm Cuadro de Iongitud del ducto de escape No. de Tipo de Si no siente calor, revise Io siguiente Si la secadora no funciona, revise Io siguientePara volver a poner en marcha su secadora USO DE LA SecadoraPush to Start Para detener su secadoraSecado programado Timed Dry Secado autom&tico I Auto DrySiempre que use un ciclo de secado al aire Retoque Touch UpSecado al aire Air Dry Tipo de cargaImportante Cuidado DE LA SecadoraCuidado para las vacaciones Solucion DE ProblemasEn el interior del gabinete de la secadora En el ducto de escapeSe esta usando la secadora per primera vez? Pelusa en la cargaEsta la carga demasiado voluminosa o demasiado pesada? Las prendas se encogenYour Home