Kenmore 240-Volt Compact Electric Dryer, 110.84182 Si emplea un cable de suministro electrico

Page 25

Conexi6n el_ctrica

Para instalar su secadora adecuadamente, usted debe determinar el tipo de conexidn electrica que va a usar y seguir las instrucciones que aqu[ se proveen para el caso.

Esta secadora ha sido manufacturada lista para ser instalada en una conexi6n de suministro de energ[a electrica de 3 hilos. El conductor verde de puesta a tierra del gabinete esta permanentemente conectado al conductor neutral (cable blanco) dentro de la secadora. Si la secadora esta instalada con una conexidn de suministro electrico de 4 hilos, el conductor verde de puesta a tierra del gabinete se debe quitar del conductor de puesta a tierra exterior (tornillo verde) y ajustar debajo del terminal neutral (cable central o blanco) de la caja de terminales. Cuando el conductor verde de puesta a tierra del gabinete este ajustado debajo del terminal neutral (cable central o blanco) de la caja de terminales, el gabinete de la secadora queda aislado del conductor neutral.

Si los c6digos locales no permiten la conexi6n de un conductor para conexi6n a tierra del equipo al alambre neutro, vea la secci6n "Conexi6n opcional de 3 hilos".

Use un cable conductor de 4 alambres cuando se instale la secadora en una casa rodante o un Area donde los cddigos locales no permiten la conexi6n a tierra mediante el alambre neutro.

Si emplea un cable de suministro electrico:

Use un juego aprobado de UL para cable de suministro electrico que este marcado para ser usado en secadoras de ropa. El juego debera contener:

Un cable de suministro electrico de 30 amperios aprobado de UL, con 120/240 voltios minimo. El cable debera ser del tipo SRD o SRDT y debera tener un largo de por Io menos 4 pies (1,22 m). Los hilos que conectan con la secadora deberan terminar en terminales de anillo o de horquilla con los extremos hacia arriba.

Un protector de cables aprobado de UL.

Si el contacto de pared luce como _ste:

Contacto de 4 alambres (14-30R)

Entonces elija un cable de suministro electrico de 4 alambres con terminales de anillo o de horquilla y con protector de cables aprobado de UL. El cable de suministro electrico de 4 hilos, de por Io menos 4 pies (1,22 m) de largo, debera tener 4 hilos de cobre de calibre 10 y coincidir con un receptaculo de 4 hilos tipo NEMA 14-30R. El hilo de conexi6n a tierra (conductor a tierra) puede set verde o desnudo. El conductor neutro debe ser identificado con una cubierta blanca.

Si el contacto de pared luce come _ste:

Contacto de 3 alambres (10-30R)

Entonces elija un cable de suministro electrico de 3 alambres con terminales de anillo o de horquilla y con protector de cables aprobado de UL. El cable de suministro electrico de 3 hilos, de por Io menos 4 pies (1,22 m) de largo, debera tener 3 hilos de

cobre de calibre 10 y coincidir con un receptaculo de 3 hilos tipo NEMA 10-30R.

Si hace la conexibn con cableado directo:

El cable de suministro electrico debe ser igual al del suministro electrico (de 4 alambres o de 3 alambres) y debe ser:

Cable blindado flexible o cable de cobre forrado no metalico (con alambre puesto a tierra), protegido con un conducto metalico flexible. Todos los alambres conductores de corriente deben estar aislados.

Alambre de cobre sdlido de calibre 10 (no utilice aluminio.)

Por Io menos 5 pies (1,52 m) de largo.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ATIERRA

m Para Ia conexidn de una secadora med[ante cable electrico conectado a tierra:

Esta secadora debe estar conectada a tierra. En el caso de funcionamiento defectuoso o aver[a, la conexidn a tierra reducira el riesgo de choque electrico al proporcionar una via de menor res[stencia para la corriente electr[ca. Esta secadora usa un cable que cuenta con un conductor para la

conexidn a t[erra dei equipo y un enchufe de conex[6n a tierra. El enchufe debe conectarse en un contacto

apropiado, que este debidamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los cddigos y ordenanzas Jocales.

m Para Ia conexidn permanente de una secadora: Esta secadora debe estar conectada a un sistema de

cableado de metal permanente, conectado a tierra, o se debe tender un conducto para Ia conex[dn a tierra del equipo con los conductores de circu[to y conectado al

terminal de tierra del equipo o al conductor de suministro de Ja secadora.

ADVERTENCIA: ha conexi6n indebida del conductor para la conexidn a tierra deI equ[po puede ocasionar un r[esgo de choque electrico. Ver[fique con un electricista, representante o personal de servicio tecnico calif[cado para asegurarse de que la conexidn a tierra de la secadora sea aprop[ada. No modifique el enchufe que viene con el cable eI6ctr[co. Si no encaja en el contacto, contrate un electric[sta calif[cado para que instale un contacto adecuado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

25

Image 25
Contents 3980599 Secadora Compacta Elctrica de 240 voltiosProtection Agreements Table of ContentsWarranty Restriction WarrantyWarranty Service Electrical PartsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyParts supplied Tools neededParts needed You will needDryer Dimensions Recessed or closet installation StackedRecessed or closet installation Dryer only It is your responsibilityElectrical Connection If connecting by direct wireIf your outlet looks like this Power Supply Cord Direct Wire CDE DEG Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire Page Exhausthood Hexible metalventorrid metalvent C.bow Special provisions for mobile home installations Alternate installations for close clearancesDetermine vent length Rigid metalIf you do not feel heat, check the following If the dryer will not start, check the followingTimed Dryer USETimed Wrinkle Guard Dryer CarePermanent PressMoving care Garment damage TroubleshootingProteccion Restriccibn de la garantia GarantaServicio de reparacibn de la garantia Registro del productoSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA SecadoraDimensiones de la secadora Usted es responsable de Instalacibn en un clbset o lugar empotrado ApiladasLavador C0cm C0cm 2,5Si el contacto de pared luce como ste Si emplea un cable de suministro electricoSi el contacto de pared luce come ste Si hace la conexibn con cableado directoCable de suministro elctrico Cableado directo Con Si su casa tiene Usted Va a Vaya a laConexibn de 4 hilos Cordbn de suministro elctrico Conexibn de 3 hilos Cordbn de suministro elctrico Conexion de 4 hilos Cable directoPage Page Determinacibn de la Iongitud del ducto de escape Instalaciones alternas para espacios limitados4cm Cuadro de Iongitud del ducto de escape No. de Tipo de Si no siente calor, revise Io siguiente Si la secadora no funciona, revise Io siguientePush to Start USO DE LA SecadoraPara detener su secadora Para volver a poner en marcha su secadoraSecado programado Timed Dry Secado autom&tico I Auto DrySecado al aire Air Dry Retoque Touch UpTipo de carga Siempre que use un ciclo de secado al aireImportante Cuidado DE LA SecadoraEn el interior del gabinete de la secadora Solucion DE ProblemasEn el ducto de escape Cuidado para las vacacionesEsta la carga demasiado voluminosa o demasiado pesada? Pelusa en la cargaLas prendas se encogen Se esta usando la secadora per primera vez?Your Home