Ariston AS65VXS Entretien et soins, Nettoyez le filtre après chaque cycle, Nettoyage du tambour

Page 20

Entretien et soins

F

Quand vous devez déconnecter l’électricité

Vérifiez le tambour après chaque cycle

 

 

 

 

 

Débranchez la sécheuse lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous la nettoyez et durant l’entretien.

Faites tourner le tambour manuellement de façon à retirer les petits articles (mouchoirs) qui pourraient avoir été oubliés.

Nettoyez le filtre après chaque cycle

Le filtre constitue une pièce importante de votre sécheuse:

il accumule la peluche qui se forme lors du séchage. Les petits articles peuvent également se trouver emprisonnés dans le filtre. Donc, une fois le cycle de séchage complété, nettoyez le filtre en le rinçant sous l’eau du robinet ou à l’aide de votre aspirateur. Si le filtre venait à se boucher, le flux d'air à l'intérieur de la sécheuse s’en trouverait gravement affecté : le temps de séchage augmenterait et l’appareil consommera plus d’énergie. Cela pourrait également endommager votre sécheuse.

Le filtre se trouve à l’avant de la garniture de la sécheuse

(voir diagramme).

Retirer le filtre:

1. Tirez sur la poignée de plastique du filtre (voir diagramme).

2.Nettoyez le filtre et replacez-le correctement. Assurez-vous que le filtre est aligné et bien en place dans la garniture de la sécheuse.

!N’utilisez pas la sécheuse sans avoir replacé le filtre.

www.aristonappliances.us

Nettoyage du tambour

!N’utilisez pas d’abrasifs, de laines d’acier ou d’agents de nettoyage pour acier inoxydable pour nettoyer le tambour.

Une pellicule colorée peut apparaître sur le tambour en acier inoxydable, qui peut être causé par une combinaison d’eau et/ou d’agent de nettoyage comme un conditionneur à tissus provenant du lavage. Ce film coloré n’affectera pas le rendement de la sécheuse.

Nettoyage de la sécheuse

Les pièces externes de métal ou de plastique ainsi que les pièces de caoutchouc peuvent être nettoyées à l’aide d’un chiffon humide.

Inspectez de façon périodique le tuyau d’aérage et tout éléments de ventilation permanent afin de vous assurer qu’il n’existe aucune accumulation de peluche, et retirer-la si c’est le cas.

Retirez la peluche qui s’accumule autour du flitre et des sorties d’air.

!N’utilisez pas de solvants ou d’abrasifs.

!Votre sécheuse utilise des composants de roulement qui n’ont pas besoin d’être lubrifiés.

!Faites inspecter votre sécheuse régulièrement par des techniciens autorisés pour assurez que les aspects électrique et mécanique sont sécuritaires.

20

Image 20
Contents Care, Use and Installation booklet Tumble DryerQualified Electrician Important safety instructionsGrounding instructions see installation Dryer Description Front BackControl panel HeatStart and Programs Choosing a programProgram What it does How to set it ProgramsEasy Iron Program FabricSorting your laundry Typical weightsLaundry Special clothing items Drying timesRegular Cottons Permanent PressMaintenance and Care Clean the filter after each cycleCleaning the drum Cleaning the dryerSpare Parts TroubleshootingProblem Possible causes / Solution Installation Instructions Where to put your dryerElectrical Read these instructions with careStacking kit SafetyExhaust ducting Length of Warranty Years Full Limited Warranty from the date of installationDay Warranty after purchase on cosmetic damages detected Statement of Warranties Ariston Clothes DryerLivret d’entretien, d’utilisation et ’installationSÉCHEUSE Mise EN Garde Instructions de mise en garde et de sécuritéImportantes instructions de sécurité Description de la sécheuse ’avant ’arrièreLe panneau de contrôle Chaleur DémarrerDémarrage et programmes Choisir un programmeProgrammes Programme Easy Iron repassage simplifiéPoids typiques LessiveTrier votre lessive Temps de séchage Du fabricant sur le vêtementCoton réguliers InfroissablesVoir diagramme Entretien et soinsNettoyez le filtre après chaque cycle Nettoyage du tambourDépannage Pièces de remplacementProblème Causes possibles / Solution Instructions d’installation ÉlectricitéOù placer la sécheuse Branchez les fils L1, N et L2Sécurité Conduites d’échappementTrousse de superposition Déclaration de garantie Sécheuse Ariston Durée de la garantieFolleto de cuidados, uso e instalación Advertencias e instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantesInstrucciones de puesta a tierra véase AdvertenciaDescripción de la secadora Vista delanteraVista posterior Panel de controlPuesta en marcha y programas Selección de un programaProgramas Programa Planchado fácil Easy IronPesos típicos ColadaSelección de la colada Prendas especiales Tiempos de secadoAlgodón normal Planchado permanenteMantenimiento y cuidados Solución de problemas RecambiosProblema Posibles causas / SoluciónInstrucciones de instalación EléctricaDónde instalar la secadora Puesta a tierraSeguridad Conducto de salidaKit de apilado 195052528.00 Declaración de garantíasPeríodo de la garantía