Maytag W10150661A, W10150660A manual Exigences concernant lévacuation

Page 35

Exigences concernant l'évacuation

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en feuille de métal.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, cette sécheuse doit ÉVACUER L'AIR À L'EXTÉRIEUR.

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Le conduit d'évacuation de la sécheuse ne doit pas être connecté à une évacuation de gaz, une cheminée, un mur, un plafond ou un vide de construction.

En cas d'utilisation du système d'évacuation existant

Éliminer la charpie sur toute la longueur du système et veiller à ce que le clapet de décharge ne soit pas obstrué par une accumulation de charpie.

Remplacer tout conduit de plastique ou de feuille métallique par un conduit de métal lourd rigide ou souple.

Examiner le tableau de longueur du conduit d'évacuation. Apporter les modifications nécessaires au système d'évacuation pour atteindre le meilleur rendement de séchage.

En cas de nouveau système d'évacuation

Matériel pour l'évacuation

Utiliser un conduit d'évacuation en métal lourd. Ne pas utiliser un conduit de plastique ou en feuille métallique.

Le conduit d'évacuation ne doit pas être connecté ou fixé avec des vis ou avec tout autre dispositif de serrage qui se prolonge à l'intérieur du conduit. Ne pas utiliser de ruban

Utiliser un conduit d'évacuation en métal lourd de 4" (10,2 cm) et des brides de serrage.

4"

10,2 cm

Conduit d'évacuation en métal lourd de 4" (10,2 cm)

On peut se procurer les produits d’évacuation auprès du marchand ou en téléphonant à Maytag Services. Pour plus de renseignements, voir la section “Assistance ou service”.

Conduit métallique rigide

Pour un meilleur rendement de séchage, on recommande d'utiliser des conduits métalliques rigides.

On recommande d'utiliser un conduit métallique rigide pour réduire les risques d'écrasement et de déformation.

Conduit métallique flexible

Les conduits métalliques flexibles sont acceptables seulement dans la mesure où ils sont accessibles en vue du nettoyage.

Un conduit métallique flexible doit être totalement déployé et soutenu lorsque la sécheuse est à sa position finale.

Enlever tout excès de conduit flexible pour éviter tout affaissement ou déformation susceptible de réduire la capacité d'évacuation et le rendement.

Ne pas installer le conduit métallique flexible dans les cavités fermées des murs, plafonds ou planchers.

Coudes

Les coudes à 45° permettent une meilleure circulation de l'air que les coudes à 90°.

BonMeilleur

Brides de serrage

Utiliser des brides pour sceller tous les joints. adhésif pour conduit.

Bride de serrage

35

Image 35
Contents W10150660A Sécheuse À GAZ Bravostm Avec Système DE Soin DES TissusTable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyImportant Safety Instructions Location Requirements Installation InstructionsTools and Parts Dryer Dimensions Installation ClearancesMobile home Additional installation requirements Mobile home installations requireGas Supply Line Electrical RequirementsGas Supply Requirements Gas TypeDryer Gas Pipe Venting RequirementsGas supply connection requirements Burner Input RequirementsIf this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemPlan Vent System Special provisions for mobile home installationsDetermine vent path Install Vent SystemInstall Leveling Legs Vent system chartLevel Dryer Make Gas ConnectionConnect Vent Reverse the strike Remove the door assemblyReinstall the door Reverse Door SwingInstall these screws first If the dryer will not start, check the following Complete InstallationStarting Your Dryer Dryer USETo restart the dryer Stopping, Pausing or RestartingDrying and Cycle Tips To stop or pause your dryer at any timeCycles Status LightsModifiers Changing Cycles, Modifiers and Options End of Cycle SignalOptions Stuffed toys or pillows Rack Dry Setting Temp Time Wool SweatersDrying Rack Option To use the drying rackDryer Care Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Cleaning the Dryer InteriorChanging the Drum Light Removing Accumulated LintVacation and Moving Care Dryer Results TroubleshootingDryer Operation Loads are wrinkled Cycle time too shortLint on load Stains on load or drumCanada Assistance or ServiceAccessories U.S.AONE Year Limited Warranty Maytag Corporation Major Appliance WarrantyPage Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseImportantes Instructions DE Sécurité Outillage et pièces Instructions D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Dégagements de séparation à respecter Dimensions de la sécheuseLinstallation dans une maison mobile exige Gaz naturel Spécifications électriquesAlimentation en gaz Type de gazCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse Canalisation d’arrivée de gazExigences concernant le raccordement au gaz Caractéristiques d’alimentation du brûleurEn cas dutilisation du système dévacuation existant Exigences concernant lévacuationÉvacuation Planification du système d’évacuationTableau des systèmes dévacuation Autres installations où le dégagement est réduitDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Pour utilisation dans une maison mobile Installation du système d’évacuationInstallation des pieds de nivellement Raccordement au gazRéglage de laplomb de la sécheuse Raccordement du conduit d’évacuationInversion de la gâche Inversion du sens douverture de la porteDépose de la porte Réinstallation de la porte Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Achever l’installationMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheusePour remettre la sécheuse en marche Arrêt, pause ou remise en marchePour mettre la sécheuse en pause ou larrêter à tout moment Témoins lumineux Conseils pour le séchage et les programmesProgrammes Modificateurs Signal de fin de programme Utilisation de la grille de séchage Option de grille de séchageModification des préréglages de niveau de séchage Nettoyage du filtre à charpie Nettoyage de lemplacement de la sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Changement de l’ampoule d’éclairage du tambour Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseRetrait de la charpie accumulée DéménagementRésultats de la sécheuse DépannageFonctionnement de la sécheuse Charges avec faux plis Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Taches sur la charge ou sur le tambourSi vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation W10150660A SP PN W10150661A

W10150661A, W10150660A specifications

The Maytag W10150660A and W10150661A are two exceptional models designed to enhance the user experience in home laundry. They showcase advanced features and sophisticated technologies that cater to the evolving needs of modern households.

One of the standout characteristics of both models is their robust build quality, reflecting Maytag's commitment to durability and reliability. Made from high-grade materials, these units offer a long lifespan, ensuring they can handle even the toughest laundry loads. This is especially important for larger families or those who regularly do extensive laundry.

The W10150660A and W10150661A feature innovative washing options that allow users to customize their laundry experience. With multiple wash cycles, including options for heavy-duty, delicate, and quick washes, the models can adeptly manage any type of fabric, providing the right care for every garment. This versatility makes them ideal for households with diverse laundry needs.

Energy efficiency is another hallmark of these Maytag models. They come equipped with advanced technologies designed to minimize water and energy consumption without compromising cleaning performance. This not only helps in reducing utility bills but also aligns with environmentally friendly practices, making them a responsible choice for eco-conscious consumers.

Both the W10150660A and W10150661A utilize a powerful agitator system that ensures thorough cleaning by effectively removing dirt and stains from fabrics. The robust motor delivers optimal torque, allowing the units to tackle even the most stubborn grime with ease.

Additionally, these models are designed with user convenience in mind. The intuitive control panels are straightforward and easy to navigate, enabling users to select their desired settings with minimal effort. Features such as time delay options and automatic dispensers further streamline the laundry process, offering additional flexibility to accommodate busy lifestyles.

The spacious drum capacity provided in both models allows for handling larger loads, reducing the number of cycles needed for laundry. This not only saves time but also makes laundry days more efficient.

In summary, the Maytag W10150660A and W10150661A combine durability, versatility, energy efficiency, and user-friendly features. These models stand out as reliable allies in tackling laundry challenges, making them an excellent addition to any modern home.