Maytag W10057351A manual Utilisation DE LA Sécheuse, Utilisation dun programme de détection

Page 47

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

Mise en marche de la sécheuse

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse.

Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par un produit inflammable (même après un lavage).

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.

Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).

Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l’air.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil.

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Votre sécheuse peut ne pas comporter l'ensemble des programmes et caractéristiques décrits.

Les renseignements suivants vous guideront pour la mise en marche de votre sécheuse. Veuillez vous référer aux sections spécifiques de ce manuel pour obtenir des renseignements plus détaillés.

1.Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Voir “Nettoyage du filtre à charpie”.

2.Charger les vêtements dans la sécheuse et fermer la porte.

3.Appuyer sur le bouton POWER/CANCEL (mise sous tension/annulation) puis faire tourner le cadran pour sélectionner un programme de détection ou un programme minuté. Les préréglages et la durée de séchage pour le programme choisi s'affichent.

REMARQUE : Chaque fois qu'une caractéristique est sélectionnée, une lumière jaune s'allume à côté de cette caractéristique. Le témoin ne s'allume pas lorsque la sélection n'est pas disponible avec le programme ou les options sélectionnés.

Utilisation d'un programme de détection

„Appuyer sur le bouton POWER/CANCEL (mise sous tension/annulation).

„Faire tourner le cadran pour sélectionner un programme de détection.

47

Image 47
Contents W10057351A Sécheuse ÉlectriqueTable of Contents Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyOptional Pedestal Installation InstructionsLocation Requirements Installation clearancesDryer Dimensions Custom undercounter installation Dryer onlyRecessed or closet installation Dryer on pedestal Closet installation Dryer onlyIt is your responsibility Mobile home Additional installation requirementsMobile home installations require Electrical Requirements U.S.A. OnlyGrounding Instructions If connecting by direct wireElectrical Connection U.S.A. Only Power Supply Cord Direct WireStyle 1 Power supply cord strain relief Style 2 Direct wire strain relief Wire connection Direct wire Wire connection Power supply cord5cm BDE CG F Page If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemVenting Requirements Exhaust Optional exhaust installationsDetermine vent path Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations Connect Vent Install Vent SystemInstall Leveling Legs Vent system chartLevel Dryer If the dryer will not start, check the following Complete InstallationU.S.A CanadaTo use a Sensor Cycle Dryer USEStarting Your Dryer To use a Timed Cycle How Sensor Cycles WorkDrying and Cycle Tips Pausing or RestartingStopping Your Dryer Control LockCycles Status IndicatorTimed Cycles Sensor Cycle SettingsManual Preset Cycle Settings Steam Preset Cycle SettingsChanging Cycles, Options and Modifiers Optional FeaturesDrying Rack Option Dryer Care Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Cleaning the Dryer InteriorChanging the Drum Light Water Inlet HosesVacation, Storage and Moving Care Dryer Operation Troubleshooting„ Is the exhaust vent the correct length? „ Was the Air Dry temperature setting selected?Dryer Results „ Are fabric softener sheets blocking the grille?Loads are wrinkled Cycle time too shortLint on load Stains on load or drumCanada Assistance or ServiceIf you need replacement parts U.S.AThis limited warranty does not cover Maytag Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseConservez CES Instructions Pièces nécessaires Instructions DinstallationPiédestal facultatif Pièces fourniesExigences demplacement Installation dans un placard Sécheuse seulement Espacement recommandé pour linstallation dans un placard’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de Linstallation dans une maison mobile exigeSpécifications électriques En cas dutilisation du système dévacuation existant Exigences concernant lévacuationBrides de serrage Conduit métallique rigideConduit métallique flexible CoudesPlanification du système d’évacuation Installations d’évacuation facultativesAutres installations où le dégagement est réduit Tableau des systèmes dévacuation Déterminer litinéraire dacheminement du conduitRaccordement du tuyau dalimentation Installation des pieds de nivellementMise à niveau de la sécheuse Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Achever l’installationUtilisation dun programme de détection Utilisation DE LA SécheuseComment fonctionnent les programmes de détection Utilisation dun programme minutéPause ou remise en marche Verrouillage des commandesArrêt de la sécheuse Témoins lumineux Conseils pour les programmesProgrammes Caractéristiques supplémentaires Grille de séchage Damp Dry Signal signal de séchage humideCycle signal signal de programme Changement des programmes, options et ModificateursJouets rembourrés ou oreillers Nettoyage de lemplacement de La sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Séchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laineTuyaux darrivée deau Nettoyage du filtre à charpieNettoyage de l’intérieur de la sécheuse Retrait de la charpie accumuléeChangement de l’ampoule du tambour Changement de l’ampoule d’éclairage Du tambourHiverisation de la sécheuse Réutilisation de la sécheuseAbsence de chaleur La sécheuse affiche un message codé DépannageFonctionnement de la sécheuse La sécheuse ne fonctionne pas„ Le programme automatique se termine-t-il trop tôt? „ La sécheuse est-elle installée dans un placard?Résultats de la sécheuse „ Le conduit dévacuation a-t-il la longueur appropriée?Assistance OU Service La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Gros Appareils Ménagers MaytagW10057351A