Pioneer DJM-800 operating instructions Índice, Accesorios, Características

Page 24

ÍNDICE

 

PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN

23

CONFIRMACIÓN DE LOS ACCESORIOS

24

CARACTERÍSTICAS

24

ANTES DE LA UTILIZACIÓN

 

CONEXIONES

25

PANEL DE CONEXIONES

25

CONEXIONES DE LAS ENTRADAS

26

CONEXIÓN DE GENERADORES DE EFECTOS

 

EXTERNOS, CONECTORES DE SALIDA

27

ACERCA DE LOS CONECTORES MIDI

27

CONEXIÓN DE LOS MICRÓFONOS Y LOS

 

AURICULARES

28

CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN

28

NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE

 

LOS CONTROLES

29

PANEL DE OPERACIÓN

29

SECCIÓN DEL VISUALIZADOR

31

OPERACIONES

 

OPERACIONES DE LA CONSOLA DE MEZCLA

33

OPERACIONES BÁSICAS

33

FUNCIÓN DE INICIO CON FUNDIDO

34

FUNCIONES DE LOS EFECTOS

35

TIPOS DE EFECTOS DE COMPÁS

35

PRODUCCIÓN DE EFECTOS DE COMPÁS

37

TIPO DE EFECTO DE COLOR DEL SONIDO

38

EMPLEO DE LOS EFECTOS DE

 

COLOR DEL SONIDO

38

PARÁMETROS DE LOS EFECTOS

39

AJUSTES DE MIDI

40

SINCRONIZACIÓN DE SEÑALES DE AUDIO CON

 

UN SECUENCIADOR EXTERNO, O EMPLEO DE

 

LA INFORMACIÓN DE LA DJM-800 PARA

 

OPERAR UN SECUENCIADOR EXTERNO

40

MENSAJES MIDI

40

CAMBIO DE PROGRAMA

41

INSTANTÁNEA

41

OTROS

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

42

ESPECIFICACIONES

43

DIAGRAMA EN BLOQUES

68

CONFIRMACIÓN DE LOS

 

ACCESORIOS

 

Manual de instrucciones

1

Cable de alimentación

1

24

<DRB1394> Sp

CARACTERÍSTICAS

1Diseñada para ofrecer sonido de alta calidad

Las señales analógicas se transmiten a través de los circuitos más cortos y se convierten al formato digital a una frecuencia de muestreo de 96 kHz mediante un convertidor A/D de 24 bits de alta calidad. Como resultado, las señales pasan a la etapa de mezcla digital en el mejor estado posible. La mezcla se lleva cabo con un DSP de 32 bits, eliminando por completo las pérdidas de la fidelidad, y se introduce el nivel ideal de filtrado para producir el óptimo sonido para reproducción de DJ. Estas características se incorporan en un chasis de alta rigidez con una construcción de apantallado doble junto a una sección de potencia de alto rendimiento y las otras características de alta fidelidad que también se emplean en la DJM-1000, garantizando de este modo el sonido más claro y potente para el club.

2Efectos de color del sonido

1) Efecto armónico

Está equipada con la primera función de “efecto armónico” de la industria, que detecta la clave de la música y proporciona la óptima afinación para reproducción de DJ.

Esta nueva función permite efectuar una mezcla de DJ más uniforme y natural en comparación con los modelos anteriores que permitían la reproducción de DJ sólo con el ajuste del tempo de la pista.

2) Efecto de modulación

Se han añadido a cada canal los efectos de “filter”, “crush” y “sweep”. Permiten realizar la reproducción de DJ con menos limitaciones dejando que el usuario aplique los efectos de forma más intuitiva.

Adicionalmente, combinándolos con los “efectos de compás” pueden producirse unos 50 tipos de efectos, ofreciendo al usuario un gran potencial para mezclas y reproducción de DJ.

3Efectos de compás

Aquí se han incorporado los populares “efectos de compás” de la DJM-600. Los efectos pueden aplicarse enlazados con el cómputo de BPM (tiempos por minuto), permitiendo así efectuar la reproducción de una variedad de sonidos.

Algunos de los efectos incluyen delay, echo, reverse delay, pan, trance, filter, flanger, phaser, reverb, robot, chorus, roll, y reverse roll.

4Entrada/salida digital (IN/OUT)

Los conectores de entrada digital son compatibles con todas las frecuencias de muestreo (44,1/48/96 kHz), permitiendo de este modo la conexión de componentes digitales para crear un sistema DJ sin degradación del sonido.

Del mismo modo, los conectores de salida digital son compatibles con las frecuencias de muestreo de 96 kHz/24 bits y 48 kHz/24 bits, para que la unidad sea todavía más conveniente para realizar tomas de pistas de estudio o para otras ocasiones en las que se requiere alta fidelidad del sonido. (Sólo hay compatibilidad con PCM lineal.)

5Salida MIDI (MIDI OUT)

Virtualmente, toda la información de los mandos e interruptores de la DJM-800 pueden emitirse en formato de señal MIDI, permitiendo el control de los componentes exterior a través de MIDI.

6Otras funciones

Puede emplearse un cable de control para conectar la unidad a un reproductor de CD para DJ Pioneer, para poder enlazar la reproducción con la operación de fundido (“reproducción de inicio con fundido”).

El “ecualizador de 3 bandas” incorporado permite controlar el nivel dentro del margen de +6 dB a –26 dB en cada ancho de banda.

La función de “asignación de fundido cruzado” permite asignar con flexibilidad la entrada de cada canal para un fundido cruzado.

La función de intercomunicaciones “Talk over” reduce automáticamente el volumen de la pista durante la entrada de micrófono.

La función de “ajuste de la curva de fundido” permite la modificación de las curvas de fundido cruzado y de fundido de canales.

La función de “corte de micrófono” silencia la salida de micrófono para el monitor de la cabina, evitando de este modo la realimentación acústica perturbadora.

Reemplazando la sección de fundido de canales por el juego de volumen rotativo opcional DJC-800RV, el control deslizante puede reemplazarse por un control del tipo rotativo.

Image 24
Contents DJM-800 Cleaning the Unit LocationImportant the Moulded Plug Ventilation CautionContents Confirm AccessoriesFeatures MIC Signal ADD/CUT ConnectionsConnection Panel Connections Connection PanelConnecting Inputs Connections Connecting InputsConnecting External EFFECTORS, Output Connectors About Midi ConnectorsConnecting Microphone and Headphones Connecting the Power CordHeadphones Connect the power cord lastNames and Functions of Parts Operation PanelNames and Functions of Parts Operation Panel LOWMono SPLIT/STEREO Display Section HARMONIC, SWEEP, FILTER, CrushMaster LEVEL/DEPTH ParameterNames and Functions of Parts Display Section Channel select display sectionParameter display section Beat display sectionMixer Operations Basic OperationsUsing the Channel Fader to Start Playback Using the Cross Fader to Start PlaybackFader Start Function Mixer Operations Fader Start FunctionEffect Functions Types of Beat EffectsEffect Functions Types of Beat Effects Phaser Effect Functions Types of Beat Effects FilterFlanger ReverbUsing the TAP Button for Manual BPM Input Producing Beat EffectsParameter Effect Functions Producing Beat EffectsUsing SOUND-COLOR Effects Type of SOUND-COLOR EffectHarmonic SweepEffect Parameters Beat EffectEffect Functions Effect Parameters Midi Settings Midi Channel SettingMidi Settings Midi MessagesProgram Change SnapshotMSB Troubleshooting TroubleshootingSymptom Possible Cause Remedy LEVEL/DEPTHSpecifications SpecificationsPrecauciones Para LA Manipulación ImportanteSituación Limpieza de la unidad AdvertenciaÍndice AccesoriosCaracterísticas Conexiones Panel DE ConexionesConexiones Panel DE Conexiones Master ATTConexiones DE LAS Entradas Conexiones Conexiones DE LAS EntradasAcerca DE LOS Conectores Midi Conexión DE LOS Micrófonos Y LOS Auriculares Conexión DEL Cable DE AlimentaciónMicrófono AuricularesNomenclatura Y Funciones DE LOS Controles Panel DE OperaciónBooth Monitor Cross Fader AssignCross Fader Master LevelSección DEL Visualizador Reverse ROLL, SND/RTN SEND/RETURNSección de visualización de selección de canales Sección de visualización de parámetrosSección de visualización del compás Operaciones DE LA Consola DE Mezcla Operaciones BásicasFunción DE Inicio CON Fundido Empleo del fundido de canales para iniciar la reproducciónEmpleo del fundido cruzado para iniciar la reproducción Funciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE CompásFunciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás Funciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás Filter Producción DE Efectos DE Compás ParámetroFunciones DE LOS Efectos Producción DE Efectos DE Compás Entrada manual de BPM empleando el botón TAPTipo DE Efecto DE Color DEL Sonido Empleo DE LOS Efectos DE Color DEL SonidoParámetros DE LOS Efectos Efecto de compásFunciones DE LOS Efectos Parámetros DE LOS Efectos Ajustes DE Midi Mensajes MidiAjuste del canal Midi Ajustes DE MidiCambio DE Programa InstantáneaSolución DE Problemas Solución DE ProblemasSíntoma Causa posible Solución Especificaciones EspecificacionesSección de audio Sistemas de conectores de entrada y salida關於處理的注意事項 Midi 輸出 操作之前和諧效果 調變效果接線面板 連接輸入接頭 接線(連接輸入接頭)類比轉盤 連接其它線路電平輸出裝置連接外接效果器、輸出接頭 關於 Midi 接頭連接麥克風和耳機 連接電源線接線(連接麥克風和耳機 / 連接電源線) 麥克風操作面板 Booth 監聽器電平控制旋鈕 Booth Monitor 17. 切換器啟動按鍵 / 指示燈 Fader Start 1 至Cross Fader Assign 開關 21. 交替淡化器曲線開關 Cross Fader各個零件的名稱和功能(操作面板 / 顯示部份) 30. 耳機電平調整旋鈕 Level BPM 計數器部份 32. 拍子選擇按鍵 2 Beat音色效果部分 42. 和聲指示燈各個零件的名稱和功能(顯示部份) 頻道選擇顯示部份 參數顯示部份拍子顯示部份 Booth 監聽器輸出 基本操作混音器操作(基本操作) 切換器開始功能 交替淡化器播放和往後提示播放Start 按鍵。 輸入選擇開關未設定至 CD/DIGITAL 或 LINE/DIGITAL 仍然執行拍子效果的類型 效果功能(拍子效果的類型)反向轉動 製造拍子效果 效果功能(製造拍子效果)使用手動 BPM 輸入的 TAP 按鍵 旋轉 LEVEL/DEPTH Parameter 2 旋鈕調整所選擇的數量參數。音色效果的類型 運用音色效果 按下音色效果選擇按鍵 H a R M O N I C 、 S W E E P 、 F I L T E R 、HARMONIC: CRUSH:效果參數 效果功能(效果參數)參數 1 Time 旋鈕 參數 2 MIX/DEPTH 旋鈕 內容 參數 Color 旋鈕同步化音頻訊號至外接音源器,或使用 DJM-800資訊操作外接音源器Midi 聲道設定值 Midi 的設置變更編程 故障排除 音頻部份 輸入 / 輸出接頭系統DRB1394 DRB1394 DRB1394 Block Diagram / Diagrama EN Bloques / 電路圖
Related manuals
Manual 128 pages 62.07 Kb