Hughes & Kettner Attax 80 manual Hughes & Kettner, Antes DE LA Puesta EN Marcha

Page 29

ATTAX-MANUAL

ATTAX 80

1 0 0 - W A T T G U I T A R A M P L I F I E R

¡Nos alegramos de que haya escogido un amplificador ATTAX 80 de

HUGHES & KETTNER!

Un equipo de guitarristas y técnicos ha desarrollado los amplificadores ATTAX con el fin de combinar excelentes sonidos de guitarra con el manejo más sencillo y un equipamiento que cumple con las exigencias prácticas.

El ATTAX 80 es el aparato ideal para guitarristas que exi- gen sonidos autenticos en un amplificador compacto para actuaciones en directo. Su etapa de potencia Current Feedback de alto rendimiento proporciona no sólo los 100 vatios de potencia sino también un tempe- ramento de válvulas conforme a su calidad. Con ello el ATTAX 80 convence también en los conciertos en direc- to por su sonido, flexibilidad y equipamiento.

Comprobará que el ATTAX 80 se puede manejar cómo- damente y es fácil de comprender - este manual de instrucciones le desvelará además algunos aspectos inte- resantes con respecto a sus posibilidades y característi- cas.

¡Le deseamos mucho éxito con su ATTAX 80!

CONTENIDO

 

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

29

1.0 LOS CANALES DEL ATTAX 80

30

2.0 ACOMETIDAS Y ELEMENTOS DE MANEJO

31

3.0 INSTALACION ESTANDAR/

 

CONEXION MEDIANTE CABLES

32

4.0MANEJO DEL ATTAX 80

4.1LA SELECCION DE LOS CANALES

4.2EL ATTAX 80 CON PROCESADORES DE EFECTOS

4.3LA SALIDA RECORDING DEL ATTAX 80

5.0 MANTENIMIENTO Y SERVICIO

33

6.0DETECCION Y SUPRESION DE ERRORES/ TROUBLESHOOTING

7.0 DATOS TÉCNICOS

34

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

 

- Antes de conectar el ATTAX 80 compruebe que el valor de

 

tensión indicado cerca del enchufe de la red coincide con

 

la tensión de la red existente.

 

- Asegúrese de que entra suficiente aire por las ranuras de

 

ventilación.

 

- Intente que el aparato tenga un sitio fijo, exento de accio-

 

nes mecánicas y térmicas ajenas que pudieran perjudicar su

 

buen funcionamiento o la seguridad de personas.

 

- El fabricante no se hace responsable de los daños en el

ESPAÑOL

aparato que aparezcan por un funcionamiento no

 

profesional.

 

29

Image 29
Contents Attax Wichtige Sicherheitshinweise Important Safety InstructionsBefore CONNECTING, Read Instructions Conseils DE Securite Importants Important Advice on SafetyAvvertimenti Importanti Avvertimenti DI SicurezzaAttax Channels Clean Jacks and Control FeaturesAttax 80 and Signal Processors Standard SETUP/ Cable Connections Operating the AttaxSelecting Channels Recording OutputTroubleshooting Service and Preventive MaintenancePhones Technical DataViel Erfolg und Spaß am tone mit Deinem Attax Hall CleanLead 1 & Lead Bei Röhrenamps üblich und erwünscht gegenseitig eine Anschlüsse UND BedienelementeDAS Anwählen DER Kanäle Standard SET UP / Verkabelung Bedienung DES AttaxDER Attax 80 MIT Effektgeräten DER Recording Output DES AttaxMögliche FEHLERQUELLEN/ Troubleshooting Wartung UND ServiceTechnische Daten Avant LA Mise EN Fonction LES Canaux DE L’ATTAX Input prise de connexion pour Des guitares avec Humbucker Raccords ET Elements DE CommandeSélection DES Canaux Standard SETUP/CABLAGE Maniement DE L’ATTAXL’ATTAX 80 ET LES Processeurs D’EFFETS LA Sortie Enregistrement DE L’ATTAXDepistage DES Pannes Entretien ET ServiceCaracteristiques Generales Caracteristiques TechniquesPrima DI Utilizzare LO Strumento Reverb CanaliItaliano Caratteristiche DEI Jack E DEI ControlliLattax 80 E I Processori DI Segnale Selezionare I CanaliAssistenza E Manutenzione Preventiva Soluzione DEI ProblemiSezione Finale Caratteristiche TecnicheAntes DE LA Puesta EN Marcha Hughes & KettnerLOS Canales DEL Attax Acometidas Y Elementos DE Manejo Footswitch Conector para un pedal conmutador usual porLA Salida Recording DEL Attax LA Seleccion DE LOS CanalesEL Attax 80 Y LOS Procesadores DE Efectos Mantenimiento Y Servicio Deteccion Y Supresion DE ERRORES/TROUBLESHOOTINGDatos Generales Datos TecnicosStamer Musikanlagen GmbH Magdeburger Str 66606 St.Wendel Andorra Korea