Numark Industries CDMIX3 Wechselstromanschluß Dieses Mix-Bedienpult, CD-SPIELER Bedienelemente

Page 17

 

Überlastung der sensiblen Phonovorverstärker und

8.

Wechselstromanschluß: Dieses Mix-Bedienpult

 

werden sehr schlechten Klang erzeugen, versicheren

 

 

 

 

 

 

 

 

ist für den Betrieb mit dem mitgelieferten

 

Sie sich also, daß der Line-/Phono-Schalter auf Line

 

 

 

 

 

 

 

 

Stromkabel entworfen. Mit dem Gerät in

 

gestellt ist, bevor Sie Line-Quellen anschliessen.

 

 

 

 

 

 

 

 

ausgeschaltetem Zustand, schliessen Sie die

4.

Third Line Input: Plug in a third line level device

 

 

 

 

 

 

 

 

Stromversorgung erst an das Mix-Bedienpult und

 

such as a tape deck or additional CD player here.

 

 

 

 

 

 

 

 

dann an die Steckdose an.

5.

Stereo Master Outputs: Unbalanced RCA

9.

EIN/AUS-Schalter:Verwenden Sie diesen

 

connectors controlled by the Master fader.

 

 

 

 

 

 

 

 

Schalter, um das Gerät einzuschalten, nachdem alle

6.

Stereo-Balancierte Master-Ausgaben (XLR):

 

 

 

 

 

 

 

 

Eingabegeräte bereits angeschlossen sind, um Ihre

 

Niedrig-Impedanz Verbindungen vom Typ XLR,

 

 

 

 

 

 

 

 

Ausrüstung vor Beschädigung zu schützen.

 

welche vom Master-Blendregler gesteuert werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

Schalten Sie das Bedienpult ein, bevor Sie den/die

7.

Mikrofoneingang: Schliessen Sie hier Ihren 1/4”-

 

 

 

 

 

 

 

 

Verstärker einschalten und schalten Sie den/die

 

Mikrofonstecker an.

 

 

 

 

 

 

 

 

Verstärker aus, bevor Sie das Bedienpult

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ausschalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BEDIENUNGSELEMENTE VORDERSEITE

1.Eingabe-Blendregler: Steuert die Pegel der individuellen Quellen im Mix.

2.Eingabe-Kippschalter – Selektiert die Live-Quelle für diesen Kanal, abhängig davon, welche Geräte Sie im Eingabebereich an der Rückseite angeschlossen haben

3.2-Band Stereo Equalizer (EQ) - compensates for differences in source material sound quality.

4.Austauschbarer Überblendregler – Ermöglicht saubere Übergänge zwischen den zwei Eingabekanälen. "Ganz links" wählt Kanal 1 an. "Ganz rechts" wählt Kanal 2. Wenn der Überblendregler in der Mitte steht, sind beide zugeordneten Kanäle live. Benutzen Sie den Überblendregler für schnelle und nahtlose Übergänge von einem gewählten Kanal zum anderen

HINWEIS: Der Überblendregler kann vom Benutzer bei Defekt ausgewechselt werden. Lösen Sie lediglich die zwei großen Befestigungsschrauben, heben Sie ihn heraus und ziehen Sie das Kabel aus dem Regler. Stecken Sie den neuen Überblendregler ein und schrauben Sie die Trägerplatte wieder an das Gerät - und schon geht’s weiter!

5.Blendregler-Start– Falls dieser aktiviert ist, können Sie die CD-Spieler von Ihrem Überblendregler aus starten. Wenn von links nach rechts geschoben wird, wird der rechte CD-Spieler gestartet und der linke CD-Spieler pausiert

6.Mikrofon-Eingabeblendregler – Steuert den Mikrofonpegel.

7.Mic 1 Equalizer (EQ) – Adjusts microphone 1 treble and bass levels.

8.Stereo-EQ– Einstellung der Entzerrung von Höhen, Mitten und Bässen für die endgültige Master- Ausgabe.

9.Master Fader – Controls the overall outuput level.

10.Stereo/Mono-Umschalter – Umschalten der Master-Ausgabe zwischen Mono und Stereo

11.LED ANZEIGE – Zeigt den Pegel der Master- Ausgabe an.

12.Channel Monitor Selector – Used to route channel audio to your headphones for cueing.

13.Cue Mix Control – Adjusts the headphone blend of master output (PGM) and monitor (CUE) sound.

14.Kopfhörerpegel – Stellt die Cue-Lautstärke ein.

15.Kopfhörerbuchsen – Werden zum Anschluss von entweder 1/8” oder 1/4” Steckverbindungen zum Ton-Monitoring mit Kopfhörer verwendet.

CD-SPIELER BEDIENELEMENTE

Image 17
Contents Manual de inicio rápido del Read Safety Instruction Booklet Before Using the Product CDMIX3 Quick SetupCDMIX3 Rear ConnectionsTrack Track Buttons Used to select the track to be played Front Panel FeaturesCD Player Features Search Wheel Outer Ring 3 forward LCD Display FeaturesPitch BEND/JOG Wheel Inner Ring START/PAUSE Play/Pause Button EachPlay / Pause & CUE Operations Play & CUE Using the Folder Search FeaturePLAY, Pause & CUE Editing CUE PointMatching the Beats PER Minute BPM Beat Matching Using Pitch BendPlayer Example of Mixing Using Both Players of Your CD PlayerPage Conexiones Traseras Instalación Rápida DEL CDMIX3 EspañolLAS Características DEL Panel Frontal START/PAUSE Botón de reproducción/pausa Play Reproducción Y CUE Operaciones DE PLAY/PAUSA Y CUEPLAY, Pause Y CUE Modificación DEL Punto CUEIgualación DEL Beat Haciendo USO DEL Pitch Bend Igualar LOS Beats POR MinutoPage Page Anschlüsse Rückseite CDMIX3 Schnellaufbau DeutschStereo-Balancierte Master-Ausgaben XLR Wechselstromanschluß Dieses Mix-BedienpultBedienungselemente Vorderseite CD-SPIELER BedienelementeZEIT-TASTE LCD-ANZEIGEELEMENTEPLAY/PAUSE & CUE-FUNKTIONEN Play & CUE Anpassung DES Takts Durch DIE Tonlagenveränderung Angleichen DER Takte PRO MinuteBeispiele ZUM Mixen MIT Beiden CD-SPIELERN Collegamenti Posteriori Montaggio Rapido CDMIX3 ItalianoInterruttore di Alimentazione Utilizzare questo Configurazione Pannello AnterioreUscite Stereo Master Bilanciate XLR Caratteristiche Lettore CDSTART/PAUSE Tasto Play/Pause Ciascuna Track Tasti Track Servono a scegliere leRotella Search Anello Esterno Rotella Pitch BEND/JOG AnelloEditare IL Punto CUE Operazioni Play / Pause e CUE Play e CUEPLAY, Pause e CUE Accordare IL Beat Utilizzando IL Pitch Bend Accordare i Battiti AL MinutoPage Caractéristiques DU Panneau Arrière Guide D’INSTALLATION Simplifiée FrançaisInterrupteur d’alimentation Utiliser cet Prise d’alimentation CA Cette station de mixageSortie stéréo principale symétrique XLR Caractéristiques DU Panneau AvantLES Characteristiques DE L’AFFICHEUR LCD Modification DU Point DE Référence LECTURE/PAUSE ET DE PRÉ-ÉCOUTELA Synchronisation DU Tempo Avec LA Fonction Pitch Bend Synchroniser LE Battement PAR MinuteLecteur