M-Audio AIR61 user manual Pannello posteriore, Pannello comandi principale

Page 39

8.Pannello comandi principale:

A. LCD: questo schermo mostra informazioni utili, quali

 

 

 

 

l'assegnazione corrente e l'impostazione dei comandi fisici

 

 

 

 

spostati più di recente.

B

 

D

B.

Tasto Edit: questo tasto mette l'Axiom AIR in modalità

 

 

Edit, consentendo di utilizzare le funzioni speciali della sua

 

A

 

 

tastiera per creare o modificare l'assegnazione di comandi

C

 

E

 

MIDI, impostazioni globali e funzioni utili.

 

 

 

C.

Tasto tempo: questo tasto lampeggia a tempo con

 

 

 

 

l'impostazione di tempo della funzione pad trigger rullo.

 

 

 

 

Battere questo tasto a intervalli di 1/4 per impostare il

 

G

 

 

tempo. Tenere premuto questo tasto per più di due

 

 

 

 

secondi per impostare il tempo manualmente, servendosi

 

 

 

 

della manopola 8 o dei tasti direzionali su e giù. Premere il

 

 

 

 

tasto direzionale centrale per salvare la configurazione.

 

F F F

F F F

 

Nota bene: quando l'Axiom AIR riceve messaggi MIDI

 

 

 

 

 

timecode (MTC) si sincronizza automaticamente con l'orologio MIDI esterno. Questi messaggi possono essere ricevuti solo tramite la porta USB dell'Axiom AIR.

D.Tasto Identify (identifica): tenere premuto questo pulsante e muovere un comando per identificarlo come assegnazione, che apparirà nell'LCD. Ciò consente di sapere cosa è stato assegnato al comando senza inviare alcun dato MIDI. Ciò è utile per ricordare delle assegnazioni senza modificare le impostazioni, interrompere l'esibizione, ecc. È possibile premere questo tasto due volte per "bloccarlo" in modo che rimaga fissato. Premerlo un'altra volta per sbloccarla.

E.Tasto Memory (memoria): permette di salvare e accedere ai punti di memoria per memorizzare intere configurazioni MIDI. Si veda il paragrafo Punti di memoria del presente manuale per maggiori informazioni.

F.Comandi di trasporto: questi tasti controllano funzioni standard di trasporto nel software del DAW: loop, rewind, fast-forward, stop, play e record. Quando un DAW abilitato all'HyperControl è attivo, questi tasti mappano automaticamente queste funzioni (o le alternative ad esse più vicine). È anche possibile mappare questi tasti a tutta una serie di messaggi MIDI.

G.Tasti direzionali: si possono utilizzare questi tasti per varie funzioni di navigazione e di configurazione dei parametri, a seconda dell'impostazione dei tasti Mode adiacenti.

Modalità Inst/FX (tasto INST/FX ): i tasti selezioneranno la traccia e il plug-in che si desidera controllare con fader e manopole.

Modalità HyperControl (tasto ): i tasti avranno utilizzi alternativi, specifici a seconda del DAW.

Track Select/Bank Mode (Track button): i tasti selezioneranno la traccia o banchi di tracce desiderati da controllare in modalità HyperControl.

Pannello posteriore

1 2 3 4 5 6 7 8

1.Interruttore di alimentazione: servirsi di questo interruttore per accendere o spegnere l'Axiom AIR.

2.Ingresso di alimentazione: collegare un adattatore di alimentazione opzionale a questo livello (9V DC, 3A, polo centrale positivo, venduto separatamente). Alternativamente, è possibile alimentare l'Axiom AIR tramite la porta USB del computer collegato.

3.Porta USB: quando l'Axiom AIR è collegato a un computer tramite USB, questo collegamento USB alimenta l'Axiom AIR e trasmette dati MIDI da e verso il computer.

4.Ingresso MIDI: servirsi di un cavo MIDI standard a 5 poli per collegare questo ingresso all'uscita MIDI del dispositivo MIDI esterno.

5.Uscita MIDI: servirsi di un cavo MIDI standard a 5 poli per collegare questa uscita all'ingresso MIDI di un dispositivo MIDI esterno, che consente di suonare in un modulo audio MIDI o un rack synth, ad esempio.

6.Ingresso pedale di espressione: collegare un pedale di espressione "a interruttore" o standard (venduto separatamente) a questo ingresso per ottenere cambiamenti di espressione durante le esibizioni. Questo ingresso è assegnabile a diverse funzioni.

7.Ingresso pedale sustain: collegare un pedale sustain a contatto momentaneo (venduto separatamente) a questo ingresso per sostenere le note suonate senza dover tenere premuti i tasti. Questo ingresso è assegnabile a diverse funzioni.

Nota bene: quando si accende l'Axiom AIR, verificare che il pedale sustain abbia le giuste "polarità" – ossia che sostenga le note quando viene premuto. Se il pedale sustain lavora al contrario, togliere il piede e spegnere e riaccendere l'Axiom AIR di nuovo. (Quando si accende l'Axiom AIR, questo verifica se il pedale sustain è in posizione alzata/off.)

8.Slot di sicurezza Kensington®: questo connettore è compatibile con cavi di sicurezza Kensington standard per computer per la protezione contro i furti.

39

Image 39 Contents
Manual DEL Usuario Support Essential Downloads Box ContentsHyperControl Installations Additional InstallationsSetup Scenario Controls & Connections Top Panel General OverviewPage Main Control Panel Rear PanelPad Learn Performance SettingsTrigger Pads Parameter AssignVelocity Curves Assigning Midi Messages to the ControlsIdentifying Control Assignments Drawbar Mode Midi Settings Global Midi ChannelGlobal Midi Out Backing Up & Loading Midi PanicMemory Locations StoringGetting Started HyperControl Mix ModeHyperControl Inst/FX Mode HyperControlTransport Controls Other ControlsIdentifying Control Assignments Controlling IgniteInstalaciones adicionales Contenido de la cajaSoporte ¡Importante Descargas esenciales Instalaciones de HyperControlRack de sincronismo externo Escenario de instalaciónControles y conexiones Panel superior Vista generalPage Panel de control principal Panel traseroPara asignar una nota Midi de un pad de disparo Ajustes de interpretaciónPads de disparo Asignación de parámetrosCurvas de velocidad Cómo asignar mensajes Midi a los controlesCómo identificar las asignaciones de controles Modo Drawbar Barra de armónicos Parámetros Midi Canal Midi globalSalida Midi global Cómo realizar copias de seguridad y cargar Midi Panic Pánico MidiPosiciones de memoria MemorizaciónControles de transporte Para comenzarModo de mezcla de HyperControl Modo de instrumentos/efectos de HyperControlControles de transporte Otros controlesCómo identificar las asignaciones de controles Cómo controlar IgniteAssistance Téléchargements requis Installations HyperControlInstallations supplémentaires Contenu de la boîteScénario d’installation no Vue d’ensemble Commandes et connectiques Panneau supérieurPage Panneau arrière Commandes principalesAffectation des paramètres Configurations des commandes de jeuPour régler le rythme et la durée du mode Pad Roll PadsAffectation des messages Midi aux commandes Identification des affectations des commandesCourbe de sensibilité Mode Drawbar Paramètres Midi Canal Midi globalCanal de sortie Midi global Sauvegarde et réinitialisation Emplacements d’enregistrementMessage de panique Midi SauvegardeVérification des commandes de lecture Mode HyperControl MixMode HyperControl Inst/FX Commandes de lectureUtilisation de Ignite Autres commandesIdentification des affectations des commandes Commandes de lectureAssistenza Importante Download fondamentali Installazioni dellHyperControlInstallazioni aggiuntive Contenuti della confezioneConfigurazione Scenario InterfacciaPedale di espressione Comandi e collegamenti Pannello superiore Panoramica generalePage Pannello comandi principale Pannello posterioreImpostazioni prestazioni Pad triggerAssegnazione parametri Curva di velocità Assegnazione di messaggi Midi ai comandiIdentificare le assegnazioni dei comandi Modalità Drawbar Impostazioni Midi Global Midi Channel canale Midi globaleUscita Midi globale Sedi della memoria MemoriaBack up e caricamento Comandi di trasporto Primi passiModalità HyperControl Mix Modalità Inst/FX HyperControlComandi di trasporto Altri comandiIdentificare le assegnazioni dei comandi Controllo dellIgniteKundendienst Wichtig Erforderliche Downloads HyperControl InstallationZusätzliche Installationen LieferumfangSchnittstelle Setup-SzenarioBedienelemente & Anschlüsse Oberseite Allgemeiner ÜberblickPage Hauptbedienfeld RückseitePad-Learn lernfähige Pads Performance-EinstellungenTrigger-Pads ParameterzuweisungRegler Anschlagdynamik-KurvenZuweisen von MIDI-Meldungen an Bedienelemente Bedienelementzuweisungen identifizierenDrawbar-Modus Zugriegel-Modus MIDI-Einstellungen Globaler MIDI-KanalGlobaler MIDI-Ausgang Sichern & Laden MIDI-PanikSpeicherplätze SpeichernTransport-Controls Erste SchritteHyperControl Mix-Modus HyperControl Inst/FX-ModusTransport-Controls Andere BedienelementeBedienelementzuweisungen identifizieren Ignite steuernMidi Mode Messages and Sub-Parameters Modulation Wheel, Faders, Expression PedalKnobs Program Change Sub-Parameters Button Behavior SettingsFader Buttons, Sustain Pedal MMC Midi Message TypesTransport Control Buttons SpecificationsAudio.com
Related manuals
Manual 60 pages 55.97 Kb