The Singing Machine STVD-1001 manual Efecto DBB, Efecto EQ, Avc/Tono/Eco, Despliegue DEL Tiempo

Page 58

OPERACIÓN DE BASE

ESPAÑOL

OTRAS FUNCIONES

EFECTO DBB

Encienda el efecto de DBB presionando el botón DBB en el control remoto.

EFECTO EQ

Presione el botón EQ en el control remoto para seleccionar un efecto diferente. Usted puede escoger entre 5 efectos diferentes – Classic (clásico), Jazz, Pop, FLAT y Rock.)

AVC/TONO/ECO

Presionar el botón de función de karaoké en la frente del equipamiento o en el control remoto permite que el usuario ajuste el efecto de AVC/ Key / Echo/ que está siendo producido.

Presionando el botón en el medio por primera vez exhibirá "AVC" en la parte inferior izquierda de la pantalla.

Presionando el botón de función de Karaoké directamente en el panel o en el control remoto ajustará el control automático de volumen, AVC, que va de 0 a 10.

Presionar el botón de Función de Karaoké nuevamente cambiará la función para "Key Tone" (nivel de tono) en la parte inferior izquierda de la pantalla.

Ajuste el nivel de tono presionando los botones de +/- la función de karaoké, de -8 a +8

Tono: -08 -06 -05 ... 0 ... +05 +06 +08

Presionar el botón de Función de Karaoké nuevamente cambiará la función para "Echo Level" (nivel de eco) en la parte inferior izquierda de la pantalla.

Ajuste el nivel de eco presionando los botones de +/- la función de karaoké, de 0 a 10

ECO: 00 +01 +0 2 .... +10

DESPLIEGUE DEL TIEMPO

Cuando el botón DESPLIEGUE durante la reproducción normal posibilita el despliegue de diferentes modos de tiempo en la TV. El siguiente aparece en la pantalla de su TV en las secuencias mostradas abajo:

Título Transcurridos

 

TT 01/35 CH 25/38

1:26:16

Modo de “Título Transcurridos” aparece si botón DESPLIEGUE es apretado una vez. It shows the time of the current title elapsed.

Restante de Título

TT 01/35 CH 25/38

0:49:20

El modo de Título Restante aparece después de “Restante de Título” cuando el botón DESPLIEGUE es apretado nuevamente. Este modo muestra el tiempo restante para el título restante.

Transcurrido de Capítulo

 

TT 01/35 CH 25/38

0:02:21

El modo capítulo transcurrir sigue el modo “ Transcurrido de Capítulo” si botón DESPLIEGUE es apretado nuevamente. Muestra el tiempo del capítulo transcurrir.

Restante de Capítulo

 

TT 01/35 CH 25/38

0:01:38

El próximo modo es “Restante de Capítulo”. Muestra el tiempo restante en este capítulo.

Desactivar

El modo de despliegue desliga si botón DESPLIEGUE es apretado en el modo “Capítulo Restante”.

NOTA:

1.Esta función no e disponible para discos CD y MP3.

2.Para discos CDG y CD la secuencia de despliegue es diferente de arriba:

Transcurrido de Single Restante de Single

Total Restante

Total Transcurrido

ZOOM

Este aparato tiene seis diferentes modos de zoom. Si a p r e t a r e l b o t ó n Z O O M d e l t e l e m a n d o repetidamente, el despliegue será el siguiente en su pantalla de TV:

2X

3X

4X

½ X

1/3X

1/4X

 

Reproducción Normal

 

 

 

NOTA:

 

 

 

 

 

1. Esta

función funciona solamente

con discos

 

DVD.

 

 

 

 

 

2.

2X indica

que el

tamaño

de la

pantalla de

 

r e p r o d u c c i ó n e s t á a u m e n t a d o

 

(aproximadamente) dos veces más que el

 

original. “1/2X” indica que el tamaño de la pantalla

 

de reproducción está reducido a la mitad del

 

original.

 

 

 

 

3.La imagen aumentada puede ser movida por el cursor del telemando. La posición de la imagen moverá y será mostrada en otro despliegue de la pantalla de TV.

PARA VER UN FILME BAJO DIFERENTES ÁNGULOS

Algunos discos DVD contienen escenas que fueran filmadas simultáneamente de diferentes ángulos. Por lo tanto, las mismas escenas pueden ser vistas con ángulos diferentes apretando botón de ÁNGULO repetidamente. (Los ángulos grabados son diferentes de acuerdo con el disco).

NOTA:

1.Esta función funciona solamente con discos DVD.

2.Si el disco DVD es grabado solo con un ángulo, esta función no es disponible.

S25

Image 58
Contents STVD-1001 English Important Safety Instructions Table of Contents Features Playable Discs MAXCDG Disc TypesDVD Audio CDMP3 Compatibility InformationIntroduction Step AssemblyFront View Installation Instruction for Tower Speakers To DismantleControl Locations Front ViewRear View Subwoofer Remote Control Remote ControlWireless Microphone LCD Display & Wireless MicrophoneLCD Display Connect Speakers to the Main Unit ConnectionsConnect Main Unit to Subwoofer After ConnectionConnecting to Your Headphone Connecting to a Video SystemConnecting Power Before Connections are MadeConnecting AN Audio Component for Input Connecting to AN Audio SystemCommon Ways to Configure Your TV or VCR For Independent DVD Video OutputMonitor Select Connecting AN Audio Component for OutputVideo OUT Select Safety Information SMM-107B Wireless Microphone OperationWireless Microphone Information FCC NoticeInitial Setup Default PasswordParental Control Basic Operation Basic PlaybackOther Functions AVC/KEY/ECHO DBB EffectEQ Effect Time DisplayCursor and Enter Slow MotionMute GotoTitle ProgramPlayback Control PBC Public Address Connect Guitar and KeyboardCare and Maintenance Problem Trouble Shooting GuideDVD Player TV Video Specifications Auto Voice Control A.V.C EchoMultiplex Pitch ControlAdvertencias Instrucciones Importantes DE Seguridad Índice DE Materias Características Notas Sobre LOS Discos Discos TocablesTipos DEL Disco Información Sobre Compatibilidad Introducción Paso MontajeVisión Frontal Para Desmontar Visión Frontal Localización DE ControlesLCD Visión Posterior Visión Fronta Controles Remoto Controles RemotoCuidado LCD LCD & Micrófono InalámbricoMicrófono Inalámbrico Conecte LOS Altavoces a LA Unidad Principal ConexionesConecte LA Unidad Principal Y EL Subwoofer Después DE LA ConexiónConectando a SU Fono Conexión DE UN Sistema VídeoConectando a LA Energía DE LA RED Antes DE Hacer LAS ConexionesPara LA Salida DE DVD Independiente Formas Comunes DE Configurar SU TV O VCRConexión DE UN Sistema Audio Conectando UN Componente DE Audio EN LA EntradaSelector Monitor Conectando UN Componente DE Audio EN LA Salida DE AudioSelector Salida Video Para exposición a RF Informaciones DE Micrófono InalámbricoAdvertencia FCC Información DE SeguridadCaptions Configuración InicialPantalla DE TV Protector DE PantallaBrillo Configuración de Spdif Salida SpdifDefinición ContrasteOperación DE Base Reproducción BásicaOtras Funciones AVC/TONO/ECO Efecto DBBEfecto EQ Despliegue DEL TiempoMudo Cambio LentoCursor Y Entre Título ProgramaControl DE Reproducción PBC LimpiarCuidados Y Mantenimiento TV/PA Problema Causa Probable SoluciónGuía DE Diagnóstico Y Arreglo DE Fallas Conexión Sistema AudioComunes para configuración de su TV o Detalles Técnicos Control Automático de Voz A.V.C Control EchoGrabación Múltiplex Control PitchAvertissements AvertissementImportantes Instructions DE Securite Table DES Matieres Caractéristiques Disques QUI Peuvent Etre LUS JPGTypes DE Disques CD AudioInformations SUR LA Compatibilite Introduction Vue De Face MontageEtape EnsembleInstructions Pour L’INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS Tours Pour DemantelerLocalisation DES Contrôles VUE DE FaceVUE DE Arrière Bouton Allumer/ Éteindre Télécommande TélécommandeAvertissement Affichage LCD Affichage LCD & Micro Sans FILMicro Sans FIL Branchez LES HAUT-PARLEURS a L’APPAREIL Principal ConnexionConnectez L’APPAREIL Principal À Subwoofer Ensuite ConnexionConnexion DE Votre Ecouteur Connexion a UN Appareil VideoBranchement DE Lalimentation Avant DE Faire LES BranchementsPour UNE Sortie Video Independante DE DVD Moyens Courants Pour Configurer Votre TV OU MagnetoscopeConnexion a UN Appareil Audio Connexion DUN Composant Audio EN EntreeSélecteur du Moniteur Connexion DUN Composant Audio EN SortieVUE Arrière DE LA Singing Machineautre Appareil Audio CameraPour lexposition aux RF Information Pour LE Micro Sans FILAvis FCC Informations DE SecuriteConfiguration Initiale Luminosit Configuration de Spdif Sortie SpdifNetteté MOT DE PasseOperations DE Base Reproduction DE BaseAutres Fonctions AVC/TOUCHE/ECHO Effet DBBEffet EQ Affichage DU TempsCurseur ET Touche Entrer RalentiSilence Aller aTitre ProgrammationControle DE Lecture PBC EN Public Branchez LA Guitare ET LE ClavierAlimentation Soins ET EntretienNettoyage DE Lappareil Eteint Guide DE Localisation DE ProblèmesProblème Cause Possible Entree AUXLa prise dentrée Video in du téléviseur Détails Techniques Contrôle de la hauteur ÉchoContrôle automatique de la voix Régulateur du tonPage Page Impreso EN China Imprimé EN Chine