The Singing Machine STVD-1001 manual Avertissements

Page 66

AVERTISSEMENTS

FRANÇAIS

AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC NE PAS EXPOSER CE PRODUITA LA PLUIE OU HUMIDITE.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC

ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

AVERTISSEMENT: POUR EVITER DES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE NI LE PANNEAU ARRIERE. NE CONTIENT PAS DE PIECES REPARABLES PAR L'UTILISATEUR. SOUMETTRE TOUTES LES REPARATIONS A UN PERSONNEL QUALIFIE.

La marque AVERTISSEMENT est situé sur le panneau arrière.

Ce symbole vous alerte de la présence de voltage dangereux non isolé à l'intérieur des produits et qui auraient une force suffisante pour provoquer des risques de choc électrique. Ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil.

Ce symbole vous informe que d'importantes instructions de fonctionnement et d'entretien sont comprises dans la littérature qui accompagne le produit.

AVERTISSEMENT

POUR EVITER DES CHOCS ELECTRIQUES, PLACEZ LA LAME LARGE DANS LA FENTE LARGE ET ENFONCEZ COMPLETEMENT.

Le lecteur de DVD est fabriqué et testé pour répondre à des normes spécifiques de sécurité. Conforme aux exigences FCC et obéit aux normes de sécurité du Département Américain de Santé et Services Humains.

AVERTISSEMENTS:

Le lecteur de DVD utilise un rayon laser. Seule une personne qualifiée pourra retirer le couvercle et faire les tentatives de réparations de cet appareil, à cause de possibles blessures aux yeux.

L'utilisation de contrôles, réglages, ou procédures autres que ceux/celles spécifié(e)s ici pourrait causer une exposition dangereuse à des radiations.

Utilisez l’appareil dans un endroit ouvert.

AVERTISSEMENT

Le lecteur de disque compact est classé PRODUIT LASER CLASSE 1.

L'étiquette PRODUIT LASER DE CLASSE 1 est située sur le panneau arrière.

AVERTISSEMENT!

Radiation laser dangereuse et invisible quand ouvert et verrous désengagés. Eviter l'exposition aux rayons solaires.

AVERTISSEMENT HUMIDITE

Ne pas exposer le produit à des gouttes ni à des éclaboussures et il ne faut placer aucun objet contenant des liquides (vases par exemple) à proximité du produit.

AVERTISSEMENT POUR LA VENTILATION

La ventilation normale du produit ne doit pas être obstruée pour l'usage prévu.

CONFORME AUX NORMES DE RADIATION DHHS, 21 CFR, S-CHAPITRE J. CET APPAREIL EST CONFORME A LA SECTION 15 DES REGLES FCC. L’OPERATION EST SUJET AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES : (1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D’INTERFERENCE NOCIVE, ET (2) CET APPAREIL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFERENCE REÇUE, Y COMPRIS CELLES QUI POURRAIENT CAUSER UNE OPERATION NON SOUHAITEE.

CERTIFICATION:

CE PRODUIT EST CONFORME NORMES DHHS, 21 CFR, CHAPITRE 1, SOUS CHAPITRE J DES REGLEMENTS DHHS

C O N F O R M E A U X L I M I T E S D E S A P PA R E I L S NUMERIQUES DE CLASSE B, SELON LA SECTION 15 DES REGLES FCC

AVIS AU RÉPARATEUR:

CONSULTER AVERTISSMENT À L’INTÉRIEUR DU PANNEAU APPRIÈRE.

IMPORTANT

Puisque les circuits de ce lecteur CD peuvent créer des parasites aux autres syntoniseurs radio à proximité, mettez cet appareil hors tension lorsque v o u s n e l ' u t i l i s e z pa s o u é l o i g n e z - l e d u syntoniseur qui subit les interférences.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

REMARQUE: Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B se rapportant aux émissions de parasites radio provenant d'appareils numériques, selon les restrictions d'Industrie Canada relatives aux interférences radio. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé et installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles

àla réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes:

￿ Réorientez ou déplacez l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste les parasites.

￿ Éloignez l'appareil du composant qui reçoit les ondes.

￿ Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes.

￿ Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un

t e c h n i c i e n s p é c i a l i s é d a n s l e s e r v i c e d e s R a d i o s / t é l é v i s e u r s p o u r d e s s u g g e s t i o n s

supplémentaires.

F1

Image 66
Contents STVD-1001 English Important Safety Instructions Table of Contents Features Playable Discs MAXCDG Disc TypesDVD Audio CDMP3 Compatibility InformationIntroduction Assembly StepFront View Installation Instruction for Tower Speakers To DismantleControl Locations Front ViewRear View Subwoofer Remote Control Remote ControlLCD Display & Wireless Microphone Wireless MicrophoneLCD Display Connect Speakers to the Main Unit ConnectionsConnect Main Unit to Subwoofer After ConnectionConnecting to Your Headphone Connecting to a Video SystemConnecting Power Before Connections are MadeConnecting AN Audio Component for Input Connecting to AN Audio SystemCommon Ways to Configure Your TV or VCR For Independent DVD Video OutputConnecting AN Audio Component for Output Monitor SelectVideo OUT Select Safety Information SMM-107B Wireless Microphone OperationWireless Microphone Information FCC NoticeInitial Setup Password DefaultParental Control Basic Operation Basic PlaybackOther Functions AVC/KEY/ECHO DBB EffectEQ Effect Time DisplayCursor and Enter Slow MotionMute GotoTitle ProgramPlayback Control PBC Public Address Connect Guitar and KeyboardCare and Maintenance Trouble Shooting Guide ProblemDVD Player TV Video Specifications Auto Voice Control A.V.C EchoMultiplex Pitch ControlAdvertencias Instrucciones Importantes DE Seguridad Índice DE Materias Características Notas Sobre LOS Discos Discos TocablesTipos DEL Disco Información Sobre Compatibilidad Introducción Montaje PasoVisión Frontal Para Desmontar Localización DE Controles Visión FrontalLCD Visión Posterior Visión Fronta Controles Remoto Controles RemotoCuidado LCD & Micrófono Inalámbrico LCDMicrófono Inalámbrico Conecte LOS Altavoces a LA Unidad Principal ConexionesConecte LA Unidad Principal Y EL Subwoofer Después DE LA ConexiónConectando a SU Fono Conexión DE UN Sistema VídeoConectando a LA Energía DE LA RED Antes DE Hacer LAS ConexionesPara LA Salida DE DVD Independiente Formas Comunes DE Configurar SU TV O VCRConexión DE UN Sistema Audio Conectando UN Componente DE Audio EN LA EntradaConectando UN Componente DE Audio EN LA Salida DE Audio Selector MonitorSelector Salida Video Para exposición a RF Informaciones DE Micrófono InalámbricoAdvertencia FCC Información DE SeguridadCaptions Configuración InicialPantalla DE TV Protector DE PantallaBrillo Configuración de Spdif Salida SpdifDefinición ContrasteOperación DE Base Reproducción BásicaOtras Funciones AVC/TONO/ECO Efecto DBBEfecto EQ Despliegue DEL TiempoCambio Lento MudoCursor Y Entre Título ProgramaControl DE Reproducción PBC LimpiarCuidados Y Mantenimiento TV/PA Problema Causa Probable SoluciónGuía DE Diagnóstico Y Arreglo DE Fallas Conexión Sistema AudioComunes para configuración de su TV o Detalles Técnicos Control Automático de Voz A.V.C Control EchoGrabación Múltiplex Control PitchAvertissements AvertissementImportantes Instructions DE Securite Table DES Matieres Caractéristiques Disques QUI Peuvent Etre LUS JPGTypes DE Disques CD AudioInformations SUR LA Compatibilite Introduction Vue De Face MontageEtape EnsembleInstructions Pour L’INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS Tours Pour DemantelerLocalisation DES Contrôles VUE DE FaceVUE DE Arrière Bouton Allumer/ Éteindre Télécommande TélécommandeAvertissement Affichage LCD & Micro Sans FIL Affichage LCDMicro Sans FIL Branchez LES HAUT-PARLEURS a L’APPAREIL Principal ConnexionConnectez L’APPAREIL Principal À Subwoofer Ensuite ConnexionConnexion DE Votre Ecouteur Connexion a UN Appareil VideoBranchement DE Lalimentation Avant DE Faire LES BranchementsPour UNE Sortie Video Independante DE DVD Moyens Courants Pour Configurer Votre TV OU MagnetoscopeConnexion a UN Appareil Audio Connexion DUN Composant Audio EN EntreeSélecteur du Moniteur Connexion DUN Composant Audio EN SortieVUE Arrière DE LA Singing Machineautre Appareil Audio CameraPour lexposition aux RF Information Pour LE Micro Sans FILAvis FCC Informations DE SecuriteConfiguration Initiale Luminosit Configuration de Spdif Sortie SpdifNetteté MOT DE PasseOperations DE Base Reproduction DE BaseAutres Fonctions AVC/TOUCHE/ECHO Effet DBBEffet EQ Affichage DU TempsCurseur ET Touche Entrer RalentiSilence Aller aTitre ProgrammationControle DE Lecture PBC EN Public Branchez LA Guitare ET LE ClavierSoins ET Entretien AlimentationNettoyage DE Lappareil Eteint Guide DE Localisation DE ProblèmesProblème Cause Possible Entree AUXLa prise dentrée Video in du téléviseur Détails Techniques Contrôle de la hauteur ÉchoContrôle automatique de la voix Régulateur du tonPage Page Impreso EN China Imprimé EN Chine