Hamilton Beach 25285 manual Wavertissement

Page 17

840156900 Fv01.qxd 10/3/06 11:16 AM Page 17

wAVERTISSEMENT

Risque d’électrocution

N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

Si la fiche de cet appareil refuse de s’introduire dans la prise :

-Ne modifiez pas la fiche.

-N’utilisez pas un adaptateur.

-Demandez à un électricien de remplacer la prise électrique désuète.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS

Nous vous enjoignons de bien suivre les instructions suivantes pour éviter le risque d’incendie, choc électrique, brûlures ou autre blessure, ou endommagement. Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :

1.Lire toutes les instructions.

2.Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.

3.Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger l’appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau ou autre liquide.

4.Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou près d’eux.

5.Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’y ajouter ou d’y enlever des pièces et avant le nettoyage.

6.Ne pas faire fonctionner l’appareil avec une fiche ou un cordon endommagé, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Veuillez composer notre numéro d’assistance aux clients sans frais d’interurbain, pour des renseignements concernant l’examen, la réparation électrique, la réparation mécanique ou le réglage.

7.Ne pas utiliser à l’extérieur.

8.L’utilisation d’accessoires non recom- mandés par Hamilton Beach/Proctor- Silex, Inc. peut causer des blessures ou endommager gravement le gril.

9.Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.

10.Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou électrique, ou dans un four chaud. Ne pas utiliser ce gril près d’un four, d’une chaufferette ou d’un foyer.

11.Utiliser une précaution extrême lors du déplacement d’un appareil contenant de l’huile chaude ou autre liquide chaud.

12.Pour débrancher l’appareil, tourner le bouton de commande à “OFF”, ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale.

13.Ne pas utiliser l’appareil pour d’autres fonctions que l’utilisation déterminée.

14.Pour les unités dotées de plaques de cuisson amovibles, s’assurer qu’elles sont bien en place avant la cuisson.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

Renseignements de sécurité aux consommateurs

Ce produit est destiné à l’utilisation domestique seulement.

Pour éviter que le circuit électrique soit surchargé, ne pas utiliser un autre appareil électrique de haute tension sur le même circuit que celui du gril.

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou

supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

Si on utilise une rallonge, la connecter d’abord à l’appareil, puis dans la prise.

Toujours utiliser une mitaine de four pour protéger la main quand on soulève le couvercle du gril.

MISE EN GARDE : La vapeur qui

 

s’échappe peut causer des brûlures.

17

 

Image 17
Contents Meal Maker Express WWARNING Consumer Safety InformationKnow Your Grill Parts and FeaturesGrilling Options Optional Features on select modelsClosed Cover FlatTips for Easy Grilling Always Preheat the Grill 5 Minutes Before UsingOperating Instructions Food Cook Time Doneness Grilling ChartPreheat Grill 5 Minutes with Cover Closed WWARNING CleaningGuilt-Free Hash Browns RecipesHam & Cheese on a Bagel Toasted Peanut Butter & JellyGrilled Ham & Cheese Special Pizza BurgersCheesy Bean Quesadillas Turkey Garden BurgersPepperoni Pizzawiches Grilled Vegetables on Italian Bread Tuna BurgersGrilled Chicken Caesar Salad Orange Glazed Pork Chops Meatball SandwichesSpeedy Beef and Mushrooms Chicken & Pepper Wraps Really Easy TacosSteamed Shrimp Spicy Pepper Steak Chicken & Vegetable PacketsExtra-Quick Chicken Caesar Salad Grilled Vegetable MedleyBarbecued Chicken Breasts Spicy Potato WedgesLimited Warranty Customer ServiceCustomer Service Numbers Keep These Numbers for Future ReferenceWAVERTISSEMENT Pièces et caractéristiques NomenclatureCaractéristiques optionnelles sur certains modèles Options de cuisson au grilAvec couvercle fermé Cuisson à platConseils pour la cuisson au gril Utilisation du grilIndicateur DE Cuisson Tableau de grilladesPlat WAVERTISSEMENT NettoyagePain doré à la cannelle Bagel au jambon et au fromageSandwich toasté au beurre d’arachides et à la gelée Burgers à la sauce pizza Pommes de terre rissolées légèresSandwich spécial au jambon et au fromage Burgers à la dinde et aux légumes potagersBurgers au thon Pizzawiches au pepperoniQuesadillas aux haricots et au fromage Sandwiches aux «boulettes de viande» Salade César au poulet grilléLégumes grillés sur pain italien Tacos vraiment faciles à faire Boeuf et champignons minuteCôtelettes de porc glacées à l’orange Crevettes vapeur Tortillas au poulet et aux poivronsGalettes au poulet et aux légumes Macédoine de légumes grillés Bifteck épicé au poivrePoitrines de poulet grillées Salade César au poulet extra vite faiteQuartiers de pommes de terre épicés Super saucisses de FrancfortConservez CES Numéros Pour Référence Ultérieure Service aux clientsGarantie Limitée WADVERTENCIA Partes y características Características Opcionales en modelos especiales Opciones de asadoTapa cerrada AbiertoInstrucciones de funcionamiento Alimento Tiempo DE Grado DE Cocción Precaliente LA Parrilla POR 5 Minutos CON LA Tapa CerradaLimpieza Póliza DE Garantía Distrito Federal Modelos Tipo